Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

38
39
40
41a
41b
42
43
44
45
46
47
48a
48b
49
50
D
SLIDING COMPOUND MITRE SAW
Original instructions
GEHRUNGS UND KAPPSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE A ONGLETS RADIALE
Notice originale
SEGA CIRCOLARE DA BANCO
Istruzioni originali
SIERRA CIRCULAR DE MESA
Instrucciones de uso originales
SERRA CIRCULAR DE MESA
Instrução original para o uso
STOŁOWA PILARKA TARCZOWA
Instrukcją oryginalną
ТОРЦОВОЧНАЯ ПИЛА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
ТОРЦОВОЧНА ПИЛА
Оригінальна інструкція з експлуатації
НАСТОЛЕН ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН
Оригинална инструкция за използване
1800 W
www.sparkygroup.com
www.sparkygroup.com
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards:2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000;
EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
1 – 10
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
11 – 21
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien
und entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1;
EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
22 – 32
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente
directives, respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1;
33 – 42
EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
43 – 53
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente
direttive e norme armonizzate:2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-11:2000;
EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
54 – 63
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
64 – 74
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
75 – 86
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia
następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1;
EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
87 – 97
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
98 – 108
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим
требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000;
EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1;
EN 61000-3-11:2000; EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
28.12.2009
TKN 80D
TKN 95D
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPARKY TKN 80D

  • Page 1 Instrucciones de uso originales EN 61000-3-2:2000; EN 61029-1:2000+A11+A12; EN 61029-2-9:2002 54 – 63 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria SERRA CIRCULAR DE MESA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está...
  • Page 2 А...
  • Page 24 Récupération des matières premières plutôt qu’élimination des déchets. En vue à la protection de l’environnement, les appareils, comme d’ailleurs leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Nos pièces en matières artificielles ont été marquées en vue d’un recyclage sélectif des différents matériaux. TKN 80D • TKN 95D pages-TKN-80-95D-2012.indd 22 4.7.2012 . 11:15:15 .
  • Page 25 DESCRIPTION DES SYMBOLES Les symboles spéciaux marqués sur le tableau signalétique du produit contiennent des informations importantes et instructions d’utilisation de l’outil. Double isolation pour une meilleure sécurité. Portez des équipements de protection adaptés t masque anti-poussière. Portez des équipements de protection adaptés: lunettes de protection et casque anti-bruit Conforme aux directives européennes applicables En conformité...
  • Page 26: Spécifications Techniques

    ▪ Veillez à bien aérer la zone de travail. ▪ Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2. Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter. TKN 80D • TKN 95D pages-TKN-80-95D-2012.indd 24 4.7.2012 . 11:15:16 .
  • Page 27: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    III - Avertissements de f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation sécurité généraux protégée par un dispositif à courant différen- pour l’outil tiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 3.
  • Page 28: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Les Scies À Onglets

    électrique. En cas ▪ Le câble de rallonge à tambour doit être déroulé com- TKN 80D • TKN 95D pages-TKN-80-95D-2012.indd 26 4.7.2012 . 11:15:16 .
  • Page 29: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation Des Lasers

    pareil couper aussitôt l’alimentation et retirer la fiche changements de l’outil faits par le client ainsi que pour de la prise les dommages y résultant ▪ Ne jamais bloquer le protecteur mobile en position ou- ▪ L’outil ne doit pas être utilisé sous le ciel ouvert en verte. Vérifier régulièrement s’il se déplace librement temps de pluie, en milieu humide (après la pluie) ou et couvre entièrement les dents du disque...
  • Page 30 ▪ Vérifier le bon état du câble d’alimentation et sa fiche. (Fig.5a, 5b) Un câble défectueux devra être remplacé par le pro- ducteur ou une station service autorisée afin d’élimi- ner tout risque d’un remplacement inapproprié. TKN 80D • TKN 95D pages-TKN-80-95D-2012.indd 28 4.7.2012 . 11:15:16 .
  • Page 31 supérieure. Avec la clé Allen (21) desserrer les quatre vis fixant la AVERTISSEMENT: Quand la scie n’est pas butée (19) au socle. (Fig.15a, 15b, 15c) fixée sur un établi, mettre toujours le stabilisateur (20) Placer une équerre entre la butée (19) le long du disque. dans les trous à l’arrière du socle de la scie. Le stabi- Régler la position de la butée (19) jusqu’à...
  • Page 32 COUPE COMBINÉE Pour couper des pièces longues, pour supporter les ex- trémités pendantes on peut utiliser les rallonges latérales La coupe combinée implique la coupe sous angle et TKN 80D • TKN 95D pages-TKN-80-95D-2012.indd 30 4.7.2012 . 11:15:16 .
  • Page 33: Entretien

    chanfrein en même temps. Elle est utilisée pour former des cadres des tableaux, couper des moulures, faire des AVERTISSEMENT: Pour assurer le travail boîtes avec des parois en pente, ou pour des charpentes correct du disque la flèche marquée sur le disque doit de toitures. Il est recommandé de faire toujours une correspondre à la flèche estampée sur le protecteur coupe d’essai sur une pièce de bois avant d’attaquer le supérieure du disque.
  • Page 34: Garantie

    Les spécifications peuvent différer selon les pays. tement ou le produit sera échangé. Les réclamations pour un instrument SPARKY défec- tueux seront honorées si la machine est retournée au livreur ou est présenté à un service après-vente agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

Tkn 95d

Table des Matières