Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

800  W  • 1200  W
1500  W  • 1600  W
www.sparky.eu
CIRCULAR SAW
Original instructions
KREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE CIRCULAIRE
Notice originale
SEGA CIRCOLARE
Istruzioni originali
SIERRA CIRCULAR
Instrucciones de uso originales
SERRA CIRCULAR
Instrução original para o uso
PILARKA TARCZOWA
Instrukcja oryginalna
ДИСКОВАЯ ПИЛА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
ДИСКОВА ПИЛА
Оригінальна інструкція з експлуатації
ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН
Оригинална инструкция за използване
TK 40 • TK 55
TK 63 • TK 75
www.sparky.eu
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
1 – 9
EN 60825-1.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
10 – 20
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
21 – 30
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées:
31 – 40
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
41 – 50
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della
presente direttive e norme armonizzate:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
51 – 60
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
61 – 70
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
71 – 81
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da
presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:
82 – 92
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
93 – 103
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям
действующих директив и гармонизированных стандартов:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
23 January 2013
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPARKY TK 40

  • Page 1 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1 51 – 60 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria SERRA CIRCULAR DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso...
  • Page 23: Déballage

    Table des matières Introduction ..................................21 Caractéristiques techniques ............................23 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil ......................24 Instructions supplémentaires de sécurité lors du travail avec des scies circulaires ..........25 Présentation de l’outil électroportatif ..........................A/27 Instructions pour le travail ............................... 28 Maintenance ..................................
  • Page 24: Scie Circulaire

    Prenez connaissance de la consigne d’utilisation Période de production, où les symboles variables sont les suivants: YYYY-Www YYYY - année de production, ww – le numéro de la semaine du calendrier SCIE CIRCULAIRE TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle TK 40 TK 55 TK 63 TK 75 Puissance absorbée 1200 1500 1600 Vitesse de rotation lors du fonctionnement à vide 4200 4700 4800 5000 Profondeur maximale de sciage: - sous un angle de 90º - sous un angle de 45º...
  • Page 26: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Débrancher la fiche de la source d’alimentation rieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisa- en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil tion extérieure réduit le risque de choc électrique. TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Page 27: Maintenance Et Entretien

    avant tout réglage, changement d’accessoires mains ou sur vos jambes. Assurez-vous que la pièce à travailler se trouve sur une plate-forme ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de stable. Il est important que la pièce à travailler sécurité préventives réduisent le risque de démar- soit soutenue convenablement, afin de minimiser rage accidentel de l’outil.
  • Page 28 électroportatif peut causer toutes les autres découpes, il convient que le pro- à l’opérateur de sérieux dommages dus au courant tecteur inférieur fonctionne automatiquement. électrique et en outre endommager l’outil. TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Page 29: Description De L'outil Électroportatif

    ▪ Si vous avez des hésitations à ce sujet, ne branchez humain à des impacts indésirables, de bloquer le pas l’outil au réseau électrique. disque coupant ou de perdre le contrôle sur l’outil. ▪ L’utilisation d’une source d’alimentation à tension plus ▪...
  • Page 30: Instructions Pour Le Travail

    ▪ Vérifiez l’état du disque coupant. Il ne faut utiliser que données techniques. des disques bien affûtés. Les disques fendus ou dé- TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Page 31 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE Marche: pressez sur le bouton de verrouillage (22), puis pressez et retenez en position enfoncée l’interrupteur (9). Arrêt: relâchez l’interrupteur (9). AVERTISSEMENT: Débranchez la fiche du La scie doit tourner à une vitesse maximale avant de réseau d’alimentation électrique! s’enfoncer dans le matériau et doit être arrêtée seule- ment après l’achèvement de la coupe.
  • Page 32: Maintenance

    ACCESSOIRES AVIS IMPORTANT! Afin d’assurer la sécurité du travail TK 40: Disque circulaire à lames en alliage dur TCT 18 avec l’outil électroportatif et le fonctionnement fiable de Ø140 x Ø20 x 2,5 mm, clé à écrou S13, guide parallèle.
  • Page 106 1401R04...

Ce manuel est également adapté pour:

Tk 55Tk 63Tk 75

Table des Matières