Télécharger Imprimer la page
Trix MINITRIX BB II Serie Mode D'emploi

Trix MINITRIX BB II Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MINITRIX BB II Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Modell der Dampfl okomotive BB II
11632
D
GB
F
USA

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX BB II Serie

  • Page 1 Modell der Dampfl okomotive BB II 11632...
  • Page 3: Table Des Matières

    Seite Sommaire Page Inhaltsverzeichnis Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Remarques relatives au fonctionement en mode digital 18 Hinweis zum Digitalbetrieb Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Configurations Variablen (DCC, CVs) Variables de configuration (DCC, CVs) Parameter (SX2) Parameter (SX2)
  • Page 5 Informations concernant le modèle réelle L‘achèvement du réseau ferré local bavarois nécessitait un nombre croissant de locomotives capables de rouler sur les courbes serrées et de vaincre les sévères rampes de ce réseau. Maffei a ainsi construit une série de locomotives à 4 cylindres compound du type Mallet.
  • Page 18: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    • Module électronique intégré pour exploitation au choix avec concerne le système d’exploitation. régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±12 volts), • Analogique 15 volts=, digital 22 volts ~. Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou • Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventi- systèmes numériques conformes à la norme NMRA. onnel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A • Reconnaissance automatique du système entre exploita-...
  • Page 19: Fonctions Commutables

    f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Fonctions commutables ST OP Fanal éclairage activé ABV, désactivé — —...
  • Page 20 Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 – 127 Vitesse min 0 – 15 Temporisation d‘accélération 0 – 255 Temporisation de freinage 0 – 255 Vitesse maximale 0 – 127 Réinitialisation — Fonctions analogiques; Bit 0 – 7 F1 – F8 0 –...
  • Page 21 Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Affectation fonction F2 0 – 255 Affectation fonction F3 0 – 255 Affectation fonction F4 0 – 255 Affectation fonction F5 0 – 255 Affectation fonction F6 0 – 255 Affectation fonction F7 0 – 255 Affectation fonction F8 0 –...
  • Page 22 Signification Valeur SX2 Valeur Parm. Usine Adresse unités et décimales 0 – 99 Adresse centaines et milliers 0 – 99 Adresse traction unités et décimales 0 – 99 Adresse traction centaines et milliers 0 – 99 Temporisation d’accélération 0 – 255 Temporisation de freinage 0 –...
  • Page 23 Signification Valeur SX2 Valeur Parm. Usine Affectation fonction F6 0 – 255 Affectation fonction F7 0 – 255 Affectation fonction F8 0 – 255 Affectation fonction F9 0 – 255 Affectation fonction F10 0 – 255 Affectation fonction F11 0 – 255 Affectation fonction F12 0 –...
  • Page 24 7149 Märklin 66626 7149...
  • Page 25 66623...
  • Page 29 Beim Zusammenbau auf die korrekte Kabelführung achten. Make sure the wire(s) are correctly routed when assembling the model. Veillez au câblage correct lors du montage.
  • Page 31 1 Glasteile E315 528 Güterwagen 2 Lampen E274 598 Kuplung E178 674 3 Pfeifen, Glocke, Treppe E274 599 Radsatz E36 6696 00 4 Handstangen, Pumpen E274 601 Puffer E14 0700 28 5 Decoder 271 659 Linsenschraube E137 165 6 Schraube E19 8326 28 7 Motor komplett E148 820...
  • Page 33 Modell der Dampfl okomotive BB II 11632...
  • Page 56 7149 Märklin 66626 7149...
  • Page 57 66623...

Ce manuel est également adapté pour:

11632