Land Pride RS15 Manuel D'utilisateur page 16

Table des Matières

Publicité

Section 3 : Procédures opérationnelles
Section 3 : Procédures opérationnelles
Liste de vérification de départ
Le contrôle des dangers et la prévention des accidents
dépendent de la prise de conscience, de l'attention, de la pru-
dence et de la formation appropriée pour l'exploitation, le trans-
port, l'entreposage et l'entretien de la dent défonceuse. Par
conséquent, il est absolument essentiel de ne pas faire fonction-
ner la dent défonceuse sans avoir d'abord lu, bien compris et
maîtrisé parfaitement le Manuel d'utilisateur. S'assurer que l'uti-
lisateur a porté une attention particulière aux :
Informations importantes relatives à la sécurité, page 1
Section 1 : Montage et configuration, page 6
Section 2 : Réglages, page 10
Section 3 : Procédures opérationnelles, page 12
Section 4 : Entretien, page 15
Avant d'utiliser la dent défonceuse, il est nécessaire d'effectuer
l'inspection suivante.
Liste de vérification de fonctionnement
Vérifier
Suivre les instructions de raccordement. Se référer à
la « Section 1 : Montage et configuration ».
Tous les réglages ont été effectués et sont sécurisés.
Se référer à la « Section 2 : Réglages ».
L'utilisateur a lu et bien compris comment faire
fonctionner la dent défonceuse. Se référer à la
« Section 3 : Procédures opérationnelles ».
L'entretien requis a été effectué. Se référer à la
« Section 4 : Entretien ».
Vérifier initialement puis périodiquement si les bou-
lons et les goupilles sont desserrés. Se reporter au
« Tableau des couples de serrage ».
12
Dents défonceuses RS15 et RS20 307-232M-FRC
Table des matières
Responsabilités de l'utilisateur
!
DANGER
Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :
Toujours couper le moteur du tracteur conformément à la
« Procédure d'arrêt du tracteur » fournie dans votre manuel de
l'utilisateur et le présent manuel avant de descendre du tracteur.
Ne pas autoriser quiconque à se tenir près du tracteur ou de l'outil
pendant le fonctionnement. Arrêter le fonctionnement si des per-
sonnes se tiennent trop près. Elles peuvent être frappées par des
objets projetés, s'emmêler dans l'équipement ou être écrasées.
Ne jamais transporter de passagers sur l'outil ou sur le tracteur. Les
passagers peuvent limiter le champ de vision de l'utilisateur, pertur-
ber la maîtrise de l'équipement, être pincés par des composants
mobiles, s'emmêler dans des composants en rotation, être frappés
par des corps étrangers, être éjectés ou tomber de l'appareil, etc.
Toujours stabiliser l'équipement de manière sûre à l'aide de sup-
ports fermes avant de travailler dessous. Ne jamais se placer sous
Réf.
l'équipement supporté par des blocs de béton ou un système hydrau-
lique. Les blocs de béton peuvent casser, les conduites hydrauliques
Page 6
peuvent éclater ou les commandes hydrauliques peuvent être action-
nées même lorsque l'alimentation à l'installation hydraulique est
Page 10
coupée.
Ne jamais établir de contact avec des circuits souterrains comme les
Page 12
lignes électriques, les conduites de gaz, les lignes téléphoniques, etc.
Ils peuvent provoquer des blessures graves ou la mort à la suite
Page 15
d'une électrocution, d'une explosion ou d'un incendie. En cas de
doute, communiquer avec les services publics locaux avant de creu-
ser afin qu'ils puissent marquer le lieu des circuits souterrains de la
Page 20
zone. Pour les coordonnées, se référer à la rubrique « Creuser sans
danger » à la section « Informations importantes relatives à la
sécurité » à la page 1.
!
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :
Ne pas utiliser l'outil pour soulever des objets, pour tirer des objets
tels que des poteaux de clôture, des souches, etc. ou pour pousser
des objets. L'appareil n'est ni conçu ni protégé à cette fin.
S'assurer que toutes les étiquettes de sécurité sont apposées au bon
endroit et qu'elles sont en bon état avant de faire fonctionner l'outil
attelé. Lire toutes les directives sur les étiquettes et s'y conformer
rigoureusement.
Effectuer un entretien périodique. Vérifier la quincaillerie lâche, les
pièces manquantes, les pièces brisées, les fissures structurelles et
l'usure avancée. Effectuer les réparations nécessaires avant de
remettre l'outil en service. Les bris importants peuvent se traduire
par des blessures graves ou la mort.
Ne pas modifier l'outil ou remplacer des pièces de l'outil par des
pièces d'une autre marque. Les pièces d'autres marques peuvent ne pas
convenir ou correspondre aux spécifications du fabricant d'origine.
Elles peuvent affaiblir l'intégrité et compromettre la sécurité, la fonc-
tion, la performance et la durée utile de l'outil. Remplacer les pièces
uniquement par des pièces du fabricant d'équipement d'origine.
IMPORTANT : Le modèle RS15 est conçu pour être utilisé
avec les tracteurs de 26 à 63 kW (35 à 85 hp), tandis que le
modèle RS20 s'utilise avec les tracteurs de 52 à 82 kW
(70 à 110 hp). L'utilisation d'autres matériels motorisés tels
que les chargeurs à direction différentielle peut endomma-
ger la machine.
17 janvier 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rs20

Table des Matières