Télécharger Imprimer la page

Cattelan Italia BOUTIQUE ALTA Instructions De Montage page 17

Publicité

SCHEDA TECNICA LAMPADE
TECNICAL LAMPS
TECHNISCHE LEUCHTEN
LAMPES TECHNIQUES
LÁMPARAS TÉCNICOS
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ОСВЕЩЕНИЮ
灯灯灯 灯灯
Avvertenza
- L'elettricità può essere pericolosa.
- Prima di procedere con l'installazione si prega di verificare che l'alimentazione di corrente sia scollegata dalla scatola delle valvole.
- Non cercare di inserire gli accessori se non si dispone delle competenze per farlo.
- In caso di dubbio si prega di rivolgersi a un elettricista qualificato per portare a termine l'nstallazione.
Warning
- Electricity can be dangerous.
- Before commencing installation ensure the power supply is disconnected at the fuse box.
- Do not attempt to fit installation unless you are competent.
- If in any doubt consult a qualified electrician to complete electrical installation.
Warnung
- Elektrizität kann gefährlich sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung am Sicherungskasten unterbro chen ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät zu installieren, wenn Sie hierfür nicht befähigt sind.
- Falls Sie diesbezüglich Zweifel haben, bitten Sie einen qualifizierten Elektriker die elektrische installation durchzuführen.
Mise en garde
- L'electricité peut être dangereuse.
- Avant de démarrer l'installation, assurez-vous d'avoir coupé l'alimentation du courant au compteur.
- N'essayez pas d'effectuer l'installation à moins que vous soyez compétent en la matière.
- En cas de doute consultez un électricien qualifié pour effectuer l'installation électrique.
Atención
- La electricidad puede ser peligrosa.
- Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que el suministro eléctrico está desconectado en la caja de fusibles.
- No intente manipular la instalación, salvo que esté capacitado para ello.
- Si tiene alguna duda, pídale a un electricista cualificado que realice la instalación eléctrica.
Предупреждение
- Электричество может быть опасно.
- Перед тем, как перейти к установке, просим проверить, что источник питания отсоединен от щитка.
- Не пытаться разместить аксессуары, если не указана такая возможность.
- В случае затруднений просим обратиться к квалифицированному электрику, чтобы закончить установку.
警警
触 触
电 电;
-
在在在在在在在, 必必必必必在必
-
在必必在在在在在在在必在在在 在在在
-
如在如如问问, 咨
请 请请请电
咨咨咨在在
-
Per la pulizia utilizzare un piumino elettrostatico.Smacchiare con acqua ed un panno morbido.
NON UTILIZZARE ASSOLUTAMENTE DETERGENTI CHE CONTENGONO CANDEGGINA, ALCOOL, AMMONIACA, ACIDI
O PRODOTTI ANTICALCARE.
To clean,use an electrostatic feather duster.
Remove stains with water and a soft cloth.
DO NOT ABSOLUTELY USE DETERGENTS CONTAINING BLEACH, ALCOHOL, AMMONIA, ACIDS OR DESCALERS.
Zum Reinigung, verwenden Sie ein Elektro Federwisch. Entfernen Sie Flecken mit Wasser und einem wichen Tuch.
NIEMALS BLEICHMITTEL,ALKOHOL,AMMONIAK,SÄURE ODER ANTI-KALK REINIGER VERWENDEN.
Pour le nettoyage,utilisez un plumeau électrostatique, de l'eau et un chiffon doux.
ATTENTION : N'UTILISEZ AUCUN PRODUIT CONTENANT
EAU DE JAVEL, ALCOOL, AMMONIAC, ACIDES OU PRODUITS CALCAIRES.
Para limpiar, utilizar un plumero electrostático. Eliminar las manchas con agua y un paño suave.
NO UTILIZAR DETERGENTES CON LEJIA, ALCOHOL,AMONIACO,ÁCIDOS O PRODUCTOS ANTI-CAL
Для очистки использовать исключительно воду и мягкое полотно. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СОВЕРШЕННО
СРЕДСТВА, ВКЛЮЧАЮЩИЕ БЕЛИЗНУ, АЛКОГОЛЬ, АММОНИАК, КИСЛОТУ ИЛИ ПРОДУКТЫ ОТ НАКИПИ.
清清 清
可可可可可 可清清可可
:
IMPORTANTE!!!!! - VERY IMPORTANT!!!!!
WICHTIG!!!!! - TRÈS IMPORTANT!!!!!
¡MUY IMPORTANTE! - ВАЖНО - 警警
电务
必必 必
电 ;
仅仅
可可可可可在可可
仅、酒酒、氨、酸酸酸酸 必清
仅。

Publicité

loading