Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Kitchen and Entertainment Sinks
Éviers de cuisine et de récréation
Fregaderos de cocina y para ocasiones especiales
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
1068905-2-B
K-3145, K-3361, K-3362,
K-3363, K-3369, K-3371,
K-3372, K-3373, K-3382
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-3145

  • Page 1 Guía de instalación y cuidado Kitchen and Entertainment Sinks Éviers de cuisine et de récréation Fregaderos de cocina y para ocasiones especiales K-3145, K-3361, K-3362, K-3363, K-3369, K-3371, K-3372, K-3373, K-3382 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA: 1-800-4-KOHLER corresponden a México (Ej.
  • Page 2 All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Page 3 This sink is not intended for undercounter installation. Allow the sealant to cure following the sealant manufacturer’s instructions. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Renseignements importants AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.
  • Page 4 (6 mm) à l'intérieur du pourtour de l'évier. Trace la línea de corte 1/4" (6 mm) dentro del contorno del fregadero. 1/4" Cut-out (6 mm) line Ligne de découpe Línea de corte Sink Outline Pourtour de l'évier Contorno del fregadero 1068905-2-B Kohler Co.
  • Page 5 Apply sealant around the rim. Install the faucet Appliquer de l'étanchéité autour du rebord. and the strainer. Aplique sellador alrededor del borde. Installer le robinet et la crépine. Instale la grifería y la coladera. Kohler Co. 1068905-2-B...
  • Page 6 Connecter les alimentations. Conecte los suministros. Run water into the sink and check for leaks. Laisser couler l'eau dans l'évier et vérifier s'il y a des fuites. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas. 1068905-2-B Kohler Co.
  • Page 7 Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. Cleaners containing chloride are not recommended. • Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner.
  • Page 8 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
  • Page 9 Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
  • Page 10 1068905-2-B Kohler Co.
  • Page 11 Kohler Co. 1068905-2-B...
  • Page 12 1068905-2-B...

Ce manuel est également adapté pour:

K-3361K-3362K-3363K-3369K-3371K-3372 ... Afficher tout