Table des Matières
  • Informationen zum Vorbild
  • Sicherheitshinweise
  • Wichtige Hinweise
  • Funktionen
  • Schaltbare Funktionen
  • Safety Notes
  • Important Notes
  • Functions
  • Spare Parts
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Belangrijke Aanwijzing
  • Functies
  • Schakelbare Functies
  • Aviso de Seguridad
  • Notas Importantes
  • Funciones
  • Funciones Posibles
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Avvertenze Importanti
  • Funzioni
  • Funzioni Commutabili
  • Säkerhetsanvisningar
  • Viktig Information
  • Funktioner
  • Kopplingsbara Funktioner
  • Vink Om Sikkerhed
  • Vigtige Bemærkninger
  • Funktioner
  • Styrbare Funktioner
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Modell der Diesellok BR 210
39188
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour marklin BR 210

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents:...
  • Page 5 8 locomotives diesel de la série 210 avec tur- en zo besloot men bij de Deutsche Bundesbahn om 8 bine à gaz. D’un point de vue optique et technique, la BR 210 diesellocomotieven van de serie 210 met een gasturbine als était presque identique à...
  • Page 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité au certificat de garantie ci-joint. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Fonctionnement Delta, Märklin Digital, DCC ou Märklin Systems). • Détection du mode d’exploitation : automatique. • Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma- • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. teurs correspondant à la tension du secteur local. Nom en codee en usine: DB 210 003-0 • La locomotive ne peut être alimentée en courant que par • Adresse encodée en usine: 21 / DCC 03...
  • Page 11: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Fonctions commutables Eclairage frontal / Feu de fin de convoi F0 Bruitage : Sablage Bruitage : Turbine à gaz Bruitage : Vidange air sous pression Bruit d’exploitation Bruitage : ventilateur Bruitage : trompe, signal Bruitage : Compresseur ABV, désactivé Bruitage : ravitailler Bruitage : Grincement de freins Feu de manœuvre double A désactivé Fanal cabine de conduite 2 éteint Bruitage : Sifflet pour manœuvre Fanal cabine de conduite 1 éteint Bruitage : Ouvrir les portes Bruitage : Annonce en gare Bruitage : Sifflet Contrôleur...
  • Page 22 Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - (80)* 255 Código • Indrizzo • Adress • Adresse Anfahrverzögerung • Acceleration delay • Temporisation accélération •...
  • Page 23 CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC Werte DCC oder MM...
  • Page 27 Trix 66626...
  • Page 29 Trix 66626...

Ce manuel est également adapté pour:

39188

Table des Matières