Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière
occasionnelle.
DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch
geeignet.
ES Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización
puntual.
HU  A  termék  kizárólag  jól  szigetelt  helyiségek  fűtésére  vagy  alkalmankénti  használatra 
alkalmas!
CZ Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo občasné používání.
SK    Tento  výrobok  je  určený  iba  do  dobre  izolovaných  priestorov  alebo  na  príležitostné 
použitie.
1
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
THERMOVENTILATEUR
THERMOVENTILATOR
TERMOVENTILADOR
VENTILÁTOROS HÔSUGÁRZÓ
OHŘÍVAČ S VENTILÁTOREM
OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM
AR4F14 - ARAM4F14W
ISTRUZIONI PERL'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
3
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARDES AR4F14

  • Page 1 ES Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. HU  A  termék  kizárólag  jól  szigetelt  helyiségek  fűtésére  vagy  alkalmankénti  használatra  alkalmas! CZ Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo občasné používání. SK    Tento  výrobok  je  určený  iba  do  dobre  izolovaných  priestorov  alebo  na  príležitostné  použitie. AR4F14 - ARAM4F14W...
  • Page 2 Avvertenze ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di installazione, uso e manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri. • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e ...
  • Page 3 • Non utilizzare questo apparecchio se è caduto. • Non utilizzare se ci sono segni visibili di danno dell’apparecchio. • Utilizzare questo apparecchio su una superficie orizzontale e stabile. • ATTENZIONE: non utilizzate in stanze piccole quando queste sono occupate da persone non in grado di lasciare la stanza da soli, a meno che non siano  sotto costante sorveglianza. • ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio, mantenere tessuti, tende o  qualsiasi altro materiale infiammabile ad una distanza minima di almeno 1 m  dalla griglia di uscita dell’aria. I bambini NON devono giocare con il dispositivo. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito;  qualsiasi impiego non conforme alle indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti ...
  • Page 4 scollegarlo dall’alimentazione, verificare le cause delle anomalie riscontrate eventualmente con l’aiuto  di personale qualificato. Evitare in ogni caso di effettuare operazioni non previste dal presente manuale  d’uso (come smontarlo e/o modificarlo). Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo per periodi di inutilizzo prolungati,  prima di riporlo e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Conservare  e  utilizzare  l’apparecchio  esclusivamente  in  ambienti  interni  o  in  ogni  caso  protetto  da  agenti atmosferici come pioggia, irraggiamento diretto del sole o polvere.  L’apparecchio non è progettato per l’uso o la conservazione in esterno. La pulizia e manutenzione del dispositivo NON deve essere effettuata da bambini senza la supervisione di un adulto. Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito comando sul pannello di controllo. Allorché  si  decida  di  non  utilizzare  più  un  apparecchio  di  questo  tipo,  si  raccomanda  di  rendere  innocue quelle parti dell’apparecchio che possono costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le normative vigenti in merito.
  • Page 5 Manutenzione Disinserire  la  spina  dalla  presa  di  corrente  prima  di  effettuare  qualsiasi  operazione  di  pulizia  e  manutenzione. L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufficiente una regolare pulizia. Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo. La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido e leggermente umido. Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché eventuali infiltrazioni potrebbero  danneggiare l’apparecchio irreparabilmente. NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA. Polvere all’interno dell’apparecchio Utilizzare un aspirapolvere sulla griglia posteriore. GARANZIA Condizioni La garanzia ha validità...
  • Page 6 Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identificativo del modello:  AR4F14 / ARAM4F14W Dato Dato Simbolo Valore Unità Unità Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento Potenza termica d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una sola opzione) Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato...
  • Page 7 normal operating position and they have been given supervision or instruction  concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate  and clean the appliance or perform user maintenance. • CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
  • Page 8 cannot be considered responsible. Place and use the device on a horizontal and stable surface. Before use check the integrity of the device and power cable. In case you are not sure contact a qualified  person. Before powering the device make sure the rating (voltage and frequency) corresponds to the grid and  the socket is suitable for the plug of the device. Make sure the power system is equipped with proper protection according to the law in force. DO NOT power the device using multiple sockets. If  possible,  avoid  the  use  of  adapters  and/or  extension  cables;  if  their  use  is  absolutely  necessary,  use only materials in compliance with the current safety regulations and according to the electrical parameters of the adapters.
  • Page 9 Technical informations 1 - Handle 2 - Function switch 3 - Adjustable thermostat Technical data indicated on the appliance. Instructions for use The appliance can emit both cold air and hot air depending upon the function selected by means of the function switch.
  • Page 10 Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): AR4F14 / ARAM4F14W Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat output Manual heat charge control, with integrated thermostat 1,8-2,0 Minimum heat output Manual heat charge control with room and/or outdoor temperature  (indicative)
  • Page 11 ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation sûre de  l’appareil et comprennent les dangers. • Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler ou nettoyer  l’appareil, ni effectuer l’entretien par l’utilisateur. • ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée aux endroits où des enfants et des personnes vulnérables sont présents.
  • Page 12 Vérifier, avant d’utiliser l’appareil, son état et celui du cordon d’alimentation. En cas de doutes, s’adresser  au personnel qualifié. S’assurer, avant d’alimenter l’appareil, que les données de la plaque (tension et fréquence) correspondent  à celles du réseau de distribution électrique et que la prise est conforme à la fiche du câble de l’appareil. Vérifier que l’installation électrique utilisée pour l’alimentation est dotée des protections conformes aux  lois en vigueur. Il NE faut PAS alimenter l’appareil avec des prises doubles. Éviter,  si  possible,  l’utilisation  d’adaptateurs  et/ou  de  rallonges  ;  si  leur  utilisation  s’impose,  utiliser  exclusivement du matériel conforme aux normes de sécurité en vigueur et respectueux des paramètres  électriques des adaptateurs en question. L’appareil ne doit pas être allumé avec des temporisateurs externes et/ou d’autres dispositifs de contrôle  à distance non expressément cités dans ce manuel. Il NE faut PAS utiliser ni conserver le dispositif à proximité des sources de chaleur localisées (radiateurs,  poêles, etc.). Il NE faut PAS plonger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides ; s’il devait tomber accidentellement  dans  l’eau,  il  NE  faut  PAS  le  récupérer  avant  d’avoir  débranché  le  cordon  d’alimentation  de  la  prise  électrique.
  • Page 13 Cet  appareil  a  été  conçu  et  fabriqué  pour  fonctionner  dans  un  environnement  domestique,  par  conséquent, toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et donc dangereuse. N’introduire aucun objet à travers la grille de protection et les prises d’air. N’utilisez pas l’appareil en présence de matières inflammables (essence, peinture, etc.). Maintenez le cordon électrique à l’écart des sources de chaleur. ATTENTION : N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT À PROXIMITÉ DE RIDEAUX OU D’AUTRES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. ATTENTION : POUR ÉVITER TOUTE SURCHAUFFE, NE COUVREZ PAS L’APPAREIL ET N’OBSTRUEZ PAS LES PRISES D’AIR.
  • Page 14 Pour plus de détails, veuillez contacter l’autorité locale spéciale. Une collecte séparée appropriée de l’appareil pour  un  recyclage,  un  traitement  ou  une  élimination  respectueux  de  l’environnement  permet  d’éviter  les  dommages  à  l’environnement et à la santé humaine et encourage la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent  l’appareil. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur entraînera l’application d’amendes administratives conformément aux  lois en vigueur. Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: AR4F14 / ARAM4F14W Symbole Caractéristique Caractéristique Valeur Unité Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés Puissance thermique électriques à...
  • Page 15 Hinweise WARNUNG: Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, da es wichtige Anweisungen für die sichere Installation, Verwendung und Wartung enthält. Wichtige Hinweise zum späteren Nachschlagen. • Das  Gerät  kann  von  Kindern  ab  8  Jahren  und  von  Personen  mit  eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder  ohne Erfahrung oder notwendige Kenntnisse verwendet werden, sofern sie  überwacht werden oder über die sichere Verwendung des Geräts und der daraus resultierenden Risiken eingewiesen wurden.
  • Page 16 • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Anzeichen von Schäden  aufweist. • Verwenden Sie dieses Gerät auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche. • ACHTUNG:  Nicht  in  kleinen  Räumen  verwenden,  wenn  der  Raum  von  Personen bewohnt wird, die nicht in der Lage sind, den Raum selbständig zu  verlassen, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. • ACHTUNG: Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Stoffe, Vorhänge  oder  andere  brennbare  Materialien  mindestens  1  m  vom  Luftauslassgitter  entfernt. Kinder sollten NICHT mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät darf nur für die Verwendung bestimmt werden, für die es ausdrücklich vorgesehen ist; jede  Verwendung,  die  nicht  den Angaben  in  dieser Anleitung  entspricht,  ist  als  unsachgemäß  und  gefährlich  anzusehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen und/ oder unangemessen Gebrauch entstehen.
  • Page 17 Fachpersonal. Führen Sie auf keinen Fall Vorgänge durch, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind  (wie z. B. die Demontage und/oder Veränderung des Geräts). Denken Sie immer daran, das Netzkabel des Geräts im Fall von längeren Zeiträumen der Inaktivität, vor der  Lagerung und vor der Reinigung oder Wartung zu ziehen. Lagern und verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen oder geschützt vor Witterungseinflüssen  wie Regen, direkter Sonneneinstrahlung oder Staub.  Das Gerät ist nicht für den Einsatz oder die Lagerung im Freien vorgesehen. Die  Reinigung  und  Wartung  des  Geräts  darf  NICHT  von  Kindern  ohne  Aufsicht  von  Erwachsenen  durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, schalten Sie es über das Bedienfeld aus. Wenn man sich entschließt, ein Gerät dieser Art nicht mehr zu verwenden, wird empfohlen, die Teile des  Geräts, die eine Gefährdung für Personen darstellen können, unschädlich zu machen oder sie gemäß den  geltenden Vorschriften zu entsorgen. Schalten Sie das Gerät NICHT ein, ohne es zuvor entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch  ordnungsgemäß montiert zu haben. Stellen Sie das Gerät in einem geeigneten Abstand zu umgebenden Gegenständen oder Wänden auf, damit  sein Betrieb keine unbeabsichtigten Schäden verursacht. Das Gerät NICHT in der Nähe von Gasherden oder anderen offenen Flammen verwenden. Benutzen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von losen Vorhängen oder Stoffen. Hängen  Sie  den  Ventilator  NICHT  an  eine  Wand  oder  Decke,  es  sei  denn,  diese  Installationsart  ist  ausdrücklich in dieser Anleitung vorgesehen und erläutert.
  • Page 18 Wartung Dieses Gerät bedarf keinerlei besonderen Wartung. Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der Steckdose herauszuziehen und Gerät völlig abkühlen lassen. Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen benutzen. Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen. Verwenden Sie keine nassen Stoffe, Flüssigkeiten oder sehr nasse Tücher, da eventuell eindringendes ...
  • Page 19 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): AR4F14 / ARAM4F14W Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen speicher-einzelraumheizgeräten: art der regelung der wärmezufuhr (bitte eine möglichkeit auswählen) Nennwärmeleistung Manuelle regelung der wärmezufuhr mit integriertem thermostat Nein 1,8-2,0 Mindestwärmeleistung Manuelle regelung der wärmezufuhr mit rückmeldung der raum- und/ Nein (Richtwert) oder außentemperatur...
  • Page 20 • Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que esté colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento y que estén vigilados o hayan sido instruidos sobre el uso  seguro del aparato y entiendan los peligros. • Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar ni limpiar el aparato,  ni realizar el mantenimiento a cargo del usuario. •...
  • Page 21 el fabricante no puede ser considerado responsable. Colocar y utilizar el aparato en un nivel de apoyo horizontal y estable. Antes de utilizar el aparato verificar visualmente la integridad del mismo y de su cable de alimentación.  En caso de dudas dirigirse a personal cualificado. Antes de alimentar el aparato asegurarse de que sus datos de placa (tensión y frecuencia) correspondan  con los de la red de distribución eléctrica y que la toma sea adecuada al terminal del cable del cual que está dotado el aparato. Verificar  que  la  instalación  eléctrica  utilizada  para  la  alimentación  esté  dotada  de  las  protecciones  adecuadas de acuerdo con las leyes vigentes.
  • Page 22 su embalaje original y guárdelo en un lugar seco. Cuando lo use por primera vez después de un largo  periodo de sin utilizarlo, asegúrese de que el ventilador está limpio y de que las palas del motor giran  libremente (con el dispositivo no alimentado) sin ningún freno. Por motivos de seguridad, el aparato no puede desmontarse. El aparato ha sido fabricado y diseñado para funcionar en ambientes domésticos, por lo tanto cualquier  otro uso deberá considerarse impropio y, por ende, peligroso. No introducir ningún objeto en la rejilla de protección ni en las tomas de aire. No use el aparato en caso de material inflamable (gasolina, pinturas, etc.). Mantener el cable alejado de fuentes de calor. ATENCIÓN: NO UTILICE EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U OTROS MATERIALES COMBUSTIBLES.
  • Page 23 La  eliminación  abusiva  del  producto  por  parte  del  usuario  dará  lugar  a  la  aplicación  de  multas  administrativas  de  conformidad con las leyes en vigor. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Identificador(es) del modelo: AR4F14 / ARAM4F14W Partida Símbolo Valor Unidad...
  • Page 24 Figyelmeztetés FYGYELEM : olvassa el figyelmesen a mellékelt használati útmutatót a készülék biztonságos használatához és a megfelelő karbantartás érdekében ez az útmutató fontos információkattartalmaz kérjük őrizze meg. • Ezt  a  készüléket  nem  használhatják  8  évesnél  fiatalabb  gyermekek,  korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési képességű személyek, továbbá  olyan személyek, akik nem rendelkeznek tapasztalattal vagy kellő ismerettel  a használat kapcsán, hacsak nincsenek megfelelő felügyelet alatt, vagy nem  kaptak tájékoztatást a biztonságos használattal kapcsolatban, és meg nem ...
  • Page 25 • Ne használja, ha a fűtőberendezésen látható sérülés jelei vannak. • A fűtőtestet vízszintes és stabil felületen használja. • FIGYELMEZTETÉS: Ne használja ezt a fűtőberendezést kis helyiségekben,  ha  azokban  olyan  személyek  tartózkodnak,  akik  nem  képesek  önállóan  elhagyni a helyiséget, kivéve, ha számukra állandó felügyeletet biztosítanak. • FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély csökkentése érdekében tartsa a textíliákat,  függönyöket vagy bármilyen más gyúlékony anyagot legalább 1 m távolságra  a légkifúvótól. A  vásárláskor  kapott  számlát,  a  jótállást  és  a  használati  útmutatót  őrizze  meg  esetleges  későbbi  felhasználásra. A csomagolás eltávolítása után győződjön meg arról, hogy a készüléken nem található sérülés. Látható sérülés esetén,ne használja azt, minden esetben forduljon szakemberhez. A csomagolás egyes részeit ne hagyja kisgyermek számára elérhető helyen. A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a biztonsági előírások betartása. A  csatlakoztatás  előtt  győződjön  meg  arról,  hogy  a  hálózati  feszültség  megegyezik-e  a  készülék  adattábláján található...
  • Page 26 Műszaki adatok 1- Fogantyú (a készülék   hátulján) 2 - Funkció gomb 3 - Szabályozható termosztát A mûszaki adatok a készüléken vannak feltüntetve. Használati utmutató A kiválasztott funkciónak megfelelően a készülék hideg és meleg levegő keringetésére is alkalmas.  Győződjön meg arról, hogy a funkció gomb kikapcsolt OFF állásban legyen, mielőtt csatlakoztatja vagy  leválasztja a készüléket az elektromos hálózatról. Járjon el az alábbiak szerint a készülék bekapcsolásához: -  Csatlakoztassa  a  dugót  az  elektromos  hálózathoz  aljzatba,  állítsa  be  a  vezérlőgombot  a  megfelelő  pozícióba és fordítsa a hőfokszabályzót az óramutató járásval megegyező irányban a maximum állásba. Amikro  elérte  a  megfelelő  szobahőmérsékletet,  fordítsa  el  a  fogantyút  lassan,  az  óramutató  járásval  ellentétes irányba, amíg a készülék ki nem kapcsol.
  • Page 27 További részletekért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a megfelelő helyi hatóságokkal. A megfelelő szelektív hulladékgyűjtés a készülék későbbi újrahasznosítása, a környezetbarát kezelés és ártalmatlanítás  érdekében,  hozzájárul  a  környezetre  és  az  egészségre  gyakorolt  káros  hatások  megelőzéséhez,  és  elősegíti  a  készüléket alkotó anyagok újbóli alkalmazását és/vagy újrahasznosítását. A készüléknek a felhasználó általi illegális ártalmatlanítása a hatályos törvényi rendelkezések által előírt büntetések  alkalmazását vonja maga után. Az elektromos egyedi helyiségfűtő berendezések termékinformációs követelményei Modellazonosító(k): AR4F14 / ARAM4F14W Jellemző Érték Mérték- Jellemző Mérték- egység egység Hőteljesítmény A hőbevitel típusa (csak a hőtárolós elektromos egyedi helyiségfűtő...
  • Page 28 • Úkony čištění a údržby nesmí provádět děti, s výjimkou případu, kdy je jim  více než 8 let a jsou pod dozorem. • Děti do 3 let by měl zůstat mimo, pokud jsou neustále pod dohledem. • U dětí od 3 do 8 let by se měl výrobek pouze zapnout / vypnout na tak dlouho,  jak to bylo umístěno nebo po instalováno v normální provozní poloze, jsou-li  pod dohledem nebo pokud se dostali pokyny týkající se bezpečného používání  výrobku, a chápou nebezpečí. • Děti od 3 do 8 let by neměli čistit spotřebič nebo provádět běžnou údržbu. • UPOZORNĚNÍ: Některé části tohoto produktu se mohou zahřát a způsobit popálení. Zvláštní pozornost je třeba věnovat dětem. • Pokud je poškozen přívodní kabel, musí jej vyměnit servisní technik schválený  výrobcem. NEZAKRÝVEJTE • UPOZORNĚNÍ: nezakrývejte spotřebič ani neblokujte větrací otvory, abyste  zabránili přehřátí. • Nestavte spotřebič přímo pod elektrickou zásuvku. • Nepoužívejte spotřebič v blízkosti dřezu, vany, sprchy a bazénu. •...
  • Page 29 - Nepoužívejte spotřebič, pokud máte bosé nohy. - Nenechávejte spotřebič vystavený povětrnostním vlivům (déšť, slunce). - Manipulujte se spotřebičem jemně. V případě poruchy spotřebiče jej odpojte od elektrické zásuvky. Nepokoušejte se jej opravovat, odneste jej do servisního střediska schváleného výrobcem. Pokud  se  rozhodnete  zlikvidovat  spotřebič,  učiňte  jej  nepoužitelným  přeříznutím  přívodního  kabelu  samozřejmě po odpojení od elektrické zásuvky. Přívodní kabel roztáhněte na plnou délku, abyste zabránili přehřátí. Z bezpečnostních důvodů spotřebič neotevírejte. Spotřebič byl navržen a vyroben k použití v domácnosti. Jakékoliv jiné použití je nevhodné a nebezpečné. Nevkládejte předměty přes bezpečnostní mřížku vstupu vzduchu. Nepoužívejte ohřívač blízkosti hořlavých látek (oleje, barvy, apod.) Neumisťujte kabely do blízkosti zdrojů tepla. UPOZORNĚNÍ: NEPOUŽÍVEJTE SPOTŘEBIČ V BLÍZKOSTI ZÁCLON ANI JINÝCH HOŘLAVÝCH MATERIÁLŮ. UPOZORNĚNÍ: NEZAKRÝVEJTE SPOTŘEBIČ ANI NEBLOKUJTE VĚTRACÍ OTVORY, ABYSTE ZABRÁNILI PŘEHŘÁTÍ.
  • Page 30 Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii. Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů  nebo od svého prodejce. Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel Identifikační značka (značky)  AR4F14 / ARAM4F14W modelu: Údaj Značka Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Tepelný výkon Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte jeden) Jmenovitý tepelný výkon...
  • Page 31 S elektronickou regulací teploty v místnosti a denním programem S elektronickou regulací teploty v místnosti a týdenním  programem Další možnosti regulace (lze vybrat více možností) Regulace teploty v místnosti s detekcí přítomnosti osob Regulace teploty v místnosti s detekcí otevřeného okna  S dálkovým ovládáním S adaptivně řízeným spouštěním S omezením doby činnosti S černým kulovým čidlem Kontaktní údaje  POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy Varovanie UPOZORNENIE : Prečítajte si dőkladne tento návod na obsluhu. Obsahuje dőležité informácie pre bezpečnú inštaláciu, použitie a údržbu. Dőležité pokynyodložte pre prípad potreby v budúcnosti. •...
  • Page 32 • UPOZORNENIE: nezakrývajte spotrebič ani neblokujte vetracie otvory, aby  ste zabránili prehriatiu. • Nepokladajte spotrebič priamo pod elektrickú zásuvku. • Nepoužívajte spotrebič v blízkosti dresu, vane, sprchy a bazéna. • Nepoužívajte tento ohrievač, ak vám spadol. • Ohrievač nepoužívajte, ak sú na ňom viditeľné známky poškodenia. • Tento ohrievač používajte na vodorovnom a stabilnom povrchu. • VAROVANIE: Nepoužívajte tento ohrievač v malých miestnostiach, ak sa v  nich nachádzajú osoby, ktoré nie sú schopné samy opustiť miestnosť, pokiaľ  nie je zabezpečený stály dohľad. • VAROVANIE:  Na  zníženie  rizika  požiaru  udržujte  textílie,  záclony  alebo  akýkoľvek  iný  horľavý  materiál  vo  vzdialenosti  minimálne  1  m  od  výstupu  vzduchu.
  • Page 33 Technické informácie 1 - Rukoväť (za spotrebičom) 2 - Prepínač funkcií 3 - Nastaviteľný termostat Technické parametre nájdete na spotrebiči. Pokyny na obsluhu Zo spotrebiča môže vystupovať studený aj horúci vzduch, v závislosti od nastavenia spotrebiča. Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča nastavte všetky vypínače do pozície OFF. Na zapnutie spotrebiča pripojte zástrčku k sieťovej zásuvke, nastavte ovládač do požadovanej pozície  a nastavte volič teploty do maximálnej pozície. Po dosiahnutí požadovanej teploty v miestnosti pomaly otáčajte voličom teploty proti smeru hodinových  ručičiek, pokým sa spotrebič nevypne. Teraz sa ohrievač automaticky zapne pri poklese nastavenej teploty v miestnosti. Prístroj je vybavený systémom automatického vypnutia v prípade náhodného spadnutia. Údržba Spotrebič nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu. Odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky a pred čistením ho nechajte vychladnúť. Na čistenie spotrebiča použite suchú alebo jemne navlhčenú handričku. Nikdy nepoužívajte drsné alebo chemické prostriedky. Nepoužívajte veľké množstvo tekutiny, alebo handry, aby ste zabránili vniknutiu vody do spotrebiča a  jeho poškodeniu. NIKDY NEPONÁRAJTE SPOTREBIČ DO VODY. Prach vo vnútri spotrebiča. Použite vysávač na zadnej mriežky. ZÁRUČNÉ PODMÍNKY Záručná doba a podmienky Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Táto záruka platí len vtedy, ak je doložená  dokladom o zakúpení. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dővodu porúch vo ...
  • Page 34 Ak  potrebujete  zlikvidovať  opotrebované  elektrické  a  elektronické  zariadenia,  bližšie  informácie  získate  od  svojho  miestneho predajcu alebo dodávateľa. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo  predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu. Požiadavky na informácie pre elektrické lokálne ohrievače priestoru IdentifikaĀný (-é) kód (-y) modelu: AR4F14 / ARAM4F14W Položka  Symbol Hodnota Jednotka Položka Jednotka Tepelný výkon Spôsob prívodu tepla, iba pre elektrické akumulačné lokálne ohrievače priestoru (vyberte jeden)
  • Page 36 Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B  24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it MADE IN CHINA...

Ce manuel est également adapté pour:

Aram4f14w