Télécharger Imprimer la page

Panamax MAX 4300-EX Guide Du Propriétaire page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

M4300-EX
LEDs de Energía
Indica el estado de los tomacorri-
entes en el panel de atrás. El LED del
Banco 1 normalmente está encendido
Botón de Energía
cuando la unidad está enchufada. El
Presionar y sostener por 2
LED del Banco 2 normalmente está
segundos para encender
encendido cuando la unidad ha sido
los tomacorrientes del
encendido ON por el botón de
Banco 2 On o OFF
energía.
M4300-EX
BANK 1
ALWAYS ON
POWER AND FILTRATION
M4300-EX
Tomacorriente Banco 1
Hay cuatro tomacorrientes siempre encendidos. La energía solo
se apagará bajo condiciones de falla. (Ver especificaciones para
límites de sobre voltaje y subvoltaje)
El tomacorriente de alta corriente proporciona energía de un cir-
cuito de filtro de ruido no-inductivo que no limita la corriente a su
equipo. Su salida aisla el ruido de todos los otros tomacorrientes.
Corta Circuito
Automáticamente se abre
La energía de los otros tres tomacorrientes siempre encendidos es
cuando la corriente es
limpiado por un circuito tomas de dos-etapas filtro Pi, el cual pro-
más grande de 15 Amp.
porciona aislamiento de ruido de los tomacorrientes de corriente
Presione para reconectar.
alta y del Banco 2.
MAIN POWER
15 AMP
HIGH CURRENT
120 VAC/15A
CIRCUIT
GROUND
BREAKER
LUG
SUB / RECEIVER
Tomacorriente
Terminal de tierra
Proporciona un punto común de
Principal
tierra para equipo con conexiones a
Debe estar conectado
tierra separados.
a un tomacorriente
correctamente alam-
brado y conectado
con tres alambres a
tierra.
LED Voltaje Peligroso
Normalmente apagado. Luz intermitente indica que
el voltaje entrante es peligroso y que la unidad ha
sido desconectada para proteger su equipo.
BANK 2
WIRING
UNSAFE
ON
OK
VOLTAGE
LED Alambrado OK
Normalmente encendido.
Indica que el tomacorriente
de la pared está conectado
a tierra correctamente y la
polaridad Neutral/Línea es
correcto.
BANK 1 ALWAYS ON
DVR
HDTV / MONITOR
HD CABLE / SAT
Nota para instaladores de TV en cable:
Este recordatorio es proporcionado para llamar la atención al Artículo 820-40 del NEC. Ese artículo
proporciona guías específicas para como poner a tierra en forma apropiada. También especifica que el
cable a tierra deberá ser conectado al sistema de tierra del edificio y lo más cercano a punto de entra-
da que se pueda en forma practica.
Tomacorriente Banco 2
Cuatro tomacorrientes conmutados controlados por el
botón Power en el panel de enfrente. Filtración de ruido
EMI/RFI es proporcionado por un circuito toma de dos-
etapas filtro Pi el cual proporciona aislamiento de ruido
de todos los otros tomacorrientes en el Banco 1.
BANK 2 SWITCHED
DVD
DIGITAL RADIO
CD
Home Theater Power Conditioner
Jacks coaxiales de TV
en Satélite
Circuito de protección bidirec-
cional ha sido optimizado para
cables de señal satélite. No
Para Uso con antenas fuera
de aire de TV en cable y
modems de cable.
10/100bT LAN AND PHONE
LINE IN
EQUIP. 1
EQUIP. 2
LAN
TEL
AUX / VCR
Jacks Telefónico/LAN
Circuitos de protección para Ethernet 10/100
base T y líneas de telefóno o de pago por ver.
Circuito telefónico se reposiciona automática-
mente. Líneas de entrada LAN o de teléfono
DEBEN ser enchufados en el jack LINE. Cables
de conexión para equipo (receptor de satélite,
grabadora de video digital, teléfono, etc.) DEBE
ser enchufado en el jack EQUIP.
Jacks coaxiales de TV
en cable
Circuito de protección bidi-
reccional ha sido optimiza-
do para cables de TV en
cable, antenas fuera de aire,
y modems de cable.
No
Para Uso con TV en satélite.
SATELLITE
CATV / ANT

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M4300-ex