Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . 4
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recommended Hookup. . . . . . . . . . 5
Regulator Operation . . . . . . . . . . . . 5
Speed Adjustment . . . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting Charts . . . . . . 6 and 7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description
This is a rocking dog type impact
wrench designed for DIY projects and
general purpose applications such as
maintenance, car repair, and lawn and
garden equipment. Not intended for
assembly line applications or heavy duty
usage.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
© 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer
Safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
3/8 Inch Butterfly
Impact Wrench
Locate model and date code on tool and record below:
Model No.: _____________________
Date Code: _____________________
Retain these numbers for future reference.
Danger indicates an
imminently
Warning indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
IN735300AV 8/10
TL0517

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campbell Hausfeld TL0517

  • Page 1: Table Des Matières

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. © 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer For parts, product & service information IN735300AV 8/10 visit www.chpower.com...
  • Page 2: Important Safety Information

    INSTRUCTIONS PERTAINING TO A equipment. Follow all instructions. doing and use common sense RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR Contact your Campbell Hausfeld when operating the tool. Do not INJURY TO PERSONS representative if you have any use the tool while tired or under This manual contains safety, operational questions.
  • Page 3 TL0517 Important Safety Instructions e. Store the tool when it is idle out k. Keep all nuts, bolts and screws tight (Continued) of reach of children and other and ensure equipment is in safe untrained persons. A tool is working condition.
  • Page 4: Operating Instructions

    1. Disconnect the impact wrench from approval from Campbell Hausfeld. Do warranty. the air supply. not use the tool if any shields or guards This impact are removed or altered.
  • Page 5: Recommended Hookup

    Bolts may fail or cause a 3. Always use air supply hoses with Campbell Hausfeld replacement parts hazardous condition. Be sure to set the a minimum working pressure and accessories, or parts and accessories...
  • Page 6: Troubleshooting Charts

    Operating Instructions User-Maintenance Instructions (Continued) STORAGE The impact wrench must be lubricated before storing. Follow the air motor lubrication instructions with an exception to step 4. Only run the impact wrench for 2 to 3 seconds instead of 20 to 30 seconds because more oil needs to remain in the impact wrench when storing.
  • Page 7 TL0517 Impact Mechanism Troubleshooting Guide Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Impacts slowly or will not Lack of lubrication 1. Lubricate the air motor and the impact impact mechanism. (See Lubrication section of this manual) Tool regulator set in wrong position 2.
  • Page 8: Warranty

    8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Page 9: Description

    MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. © 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer IN735300AV 8/10 Fr 9...
  • Page 10: Importantes Instructions

    Instructions d’utilisation Importantes instructions GÉNÉRALITÉ : c. Garder les spectateurs, les enfants et les visiteurs loin en utilisant de sécurité a. Pour réduire les risques l’outil. Les distractions peuvent faire de chocs électriques, INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN perdre le contrôle de l’outil. d’incendie ou de blessures RISQUE D’INCENDIE, UN CHOC aux personnes, lire toutes...
  • Page 11 TL0517 Importantes instructions c. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur Ne pas utiliser de douilles pour outils ne met pas l’outil en marche ou ne de sécurité (Suite) à main. N’utiliser que des douilles pour l’arrête pas. Tout outil qui ne peut clés à...
  • Page 12: Mode D'emploi

    Instructions d’utilisation Importantes instructions propre, sec, contrôlé à une pression Il est recommandé d’user de l’huile nominale ou dans la plage de de sécurité (Suite) pour outils pneumatiques, parce qu’il pression nominale tel qu’indiqué nettoie, lubrifie et empèche la rouille Nettoyer et vérifier sur l’outil.
  • Page 13: Branchement Recommandé

    TL0517 Mode d’Emploi (Suite) 3. Toujours utiliser des tuyaux Pour enlever des ergots ou des boulons, d'admission d'air d'une pression ajuster le régulateur au réglage 4. Brancher de nouveau l’alimentation nominale minimum égale ou plus maximum. Toujours utiliser une clé...
  • Page 14: Instructions De Maintenance De L'utilisateur

    SUPPORT TECHNIQUE d’air avant de faire l’essai. accessoires et des pièces de rechange Pour tout renseignement sur le Campbell Hausfeld, ou des pièces RANGEMENT fonctionnement ou la réparation de et accessoires qui fonctionnent de cet outil, veuillez utiliser notre numéro La clé...
  • Page 15 TL0517 Guide de Dépannage (Suite) Problème Cause Solution Humidité expulsée de l’outil Présence d’eau dans le réservoir 1. Vidanger le réservoir. (Voir le manuel du compresseur.) Huiler l’outil et le faire tourner jusqu’à ce qu’il semble ne plus contenir d’eau. Huiler l’outil de nouveau et le faire tourner pendant 1-2 seconde(s) Présence d’eau dans les canalisations/...
  • Page 16 8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 17: Desempaque

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. © 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer IN735300AV 8/10 Sp 17...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    SEGURIDAD PERSONAL mantenimiento. Póngase en contacto y el uso adecuado del equipo. a. Manténgase alerta. Mire lo que con su representante Campbell Hausfeld Siga todas las instrucciones. Póngase está haciendo y use el sentido si tiene alguna pregunta. en contacto con su representante común cuando haga funcionar la...
  • Page 19 TL0517 Instrucciones de Seguridad c. No use la herramienta si el Nunca exceda la interruptor no la enciende o no capacidad máxima Importantes (Continúa) de presión de la herramienta neumática la apaga. Cualquier herramienta (6,3 bars). La herramienta neumática que no pueda ser controlada con d.
  • Page 20: Instrucciones De Funcionamiento

    Manual de Instrucciones de Operación Instrucciones de seguridad SUMINISTRO DE AIRE Instrucciones de importantes (Continúa) Funcionamiento a. Nunca conecte a un suministro de aire capaz de exceder las 13,79 bar. LUBRICACION No deje que la Someter la herramienta a presión herramienta se La lubricación adecuada del equipo excesiva puede resultar en una...
  • Page 21: Conexión Recomendada

    TL0517 Instrucciones de FUNCIONAMIENTO DEL REGULADOR 1. El compresor de 4,14 bar aire debe tener Min. Funcionamiento (Continúa) Esta pistola de impacto viene equipada la capacidad de 6,21 bar con varios ajustes de potencia Max. LUBRICACION DEL MECANISMO DE suministrar un (velocidad).
  • Page 22: Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

    4. Sólo déjela funcionar 2 ó 3 y deberán usar piezas de repuesto y segundos en vez de 20 ó 30 segundos accesorios originales Campbell Hausfeld, Instrucciones de Uso y ya que debe almacenar la con más o piezas y accesorios que funcionen de Mantenimiento aceite en el mecanismo de impacto.
  • Page 23 TL0517 Guía de Diagnóstico de Averías (Continúa) Problema Causa Solución La herramienta funciona 6. Uno de los baleros del motor está 6. Saque los baleros y revíselos a ver si desgastado están oxidados, tienen impurezas o los lentamente o no funciona anillos están desgastados.
  • Page 24 8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.

Table des Matières