Page 32
Radiateur électrique robuste à usage général Modèle: EG10000D H GUIDE D’INSTRUCTION MODÈLE: EG10000D H Avant d’utiliser cet appareil de chauffage pour la première fois, veuillez lire très attentivement ce GUIDE D’UTILISATION. Ce GUIDE D’UTILISATION vise à vous fournir la méthode appropriée pour as-sembler, entretenir, entreposer et, plus importante encore, pour utiliser l’appareil de chauffage de façon sûre et efficace.
Page 33
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les mesures de sécurité de base devraient toujours être respectées afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et de blessure. Les mesures suivantes en font partie: 1. Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser le radiateur. 2.
Page 34
TABLE DES MATIÈRES ARTICLE PAGE # PRÉCAUTIONS - GUIDE DE SÉCURITÉ ........1. DESCRIPTION ................2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........3. INFORMATIONS GÉNÉRALES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 4. EMPLACEMENT DU RADIATEUR ........... 5. INSTALLATION ................. 6. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ......7. INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN..........DESCRIPTION Ce chauffe-garage électrique est la solution de chauffage idéale pour votre garage, entrepôt ou atelier avec ses 2 réglages de chaleur, son montage au plafond pratique et peu...
Page 35
INFORMATIONS GÉNÉRALES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 6. Toute l’alimentation électrique doit être coupée et le panneau électrique principal doit être verrouillé avant d’exécuter une inspection, un nettoyage ou un entretien du radiateur. Cette précaution permet d’éviter des décharges électriques graves. 7.
Page 37
EMPLACEMENT DU RADIATEUR Figure 3 INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT Consultez les figures 4a et 4b. 1. Repérez une poutre en bois dans la solive de plafond. Si vous ne trouvez aucune poutre en bois, vous devez installer un morceau de bois au plafond afin de fixer solidement le radiateur.
Page 38
AJUSTEMENT DE LA DIRECTION DE L’AIR Figure 5 1. Si le radiateur a été fixé avec un seul tire-fond, comme illustré à la figure 4a, il est possible de le tourner horizontalement au besoin. Par contre, s’il a été installé avec deux tire-fonds, il ne peut être tourné...
Page 39
BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION Thermostat du Thermostat radiateur externe Interrupteur de sélection (thermostat du radiateur, thermostat externe) Si vous désirez utiliser un thermostat externe pour commander le Thermostat externe fonctionnement du radiateur, veuillez porter attention aux points suivants : 1. Assurez-vous que le bouton du thermostat du radiateur est tourné au maximum en sens horaire.
Page 40
BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION 3. Le thermostat externe doit respecter les normes UL ou CSA. 4. Les fils de connexion du thermostat externe doivent avoir un calibre d’au moins 14 AWG. PROTECTION DE L’ÉLÉMENT CHAUFFANT Pour démarrer le radiateur, tournez lentement le bouton de réglage de température en sens horaire : le ventilateur s’allumera d’abord, suivi de l’élément chauffant.
Page 42
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Le radiateur doit être correctement installé avant d’être mis en fonction. Panneau de commande Revise que la parrilla de salida del calefactor de garaje no esté tapada ni obstruida de ninguna manera, y asegúrese de que la unidad esté encendida. El calefactor de garaje se puede acceder de dos maneras: usando el panel de control táctil o usando la unidad de control remoto multifunción.
Page 43
6. Botón de temporizador: Este botón controla el ENCENDIDO/APAGADO y la configuración de 8 tiempos desde 1 hora hasta 8 horas. Cuando el temporizador se encienda por primera vez, lo hará con la configuración de tiempo más baja (1 hora). Cada vez que se pulse el botón del temporizador, el tiempo aumentará...
Page 44
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Avant de nettoyer le radiateur, veillez à couper l’alimentation sur le panneau à disjoncteurs et à laisser refroidir les éléments chauffants. 2. Pour maintenir l’apparence externe du radiateur, il suffit de l’épousseter à sec à l’occasion.
Page 45
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE : Cette garantie limitée n’est offerte qu’à l’acheteur initial de cet appareil à air pulsé/appareil à convection/radiateur et assure qu’il sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat (seule la buse en cuivre du brûleur bénéficie d’une garantie à vie). À sa discrétion, GHP Group, Inc.
Page 46
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE IMPORTANT : Nous vous invitons à remplir votre carte d’enregistrement de garantie dans les quatorze (14) jours suivant la date de votre achat. Vous pouvez également enregistrer votre garantie par Internet au www.ghpgroupinc.com. Veuillez entrer le numéro de série complet.