Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

x-Five Wireless
Getting started, safety and warranty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jays x-Five Wireless

  • Page 1 Wireless Getting started, safety and warranty...
  • Page 2 Product and controls overview Product and controls overview Produkt- und Bedienelementübersicht 1. Volume buttons 1. Audio-Knöpfe 2. Play/Pause 2. Wiedergabe/Pause 3. Microphone 3. Mikrofon 4. LED 4. LED 5. On/Off 5. Ein/Aus 6. Audio cable jack 6. Audiokabel-Buchse 7. Charging LED 7.
  • Page 3 uct and controls overview ct and controls overview 產品及使用概覽 1. 音頻按鈕 uttons 2. 播放/暫停 3. 麥克風 hone 4. LED 5. 開啟/關閉 6. 音頻線插座 able jack 7. 充電 LED ng LED 8. USB 插座 1. 오디오 버튼 2. 재생/일시 정지 3. 마이크 4.
  • Page 4 Important safety instructions Statements EU Declaration of conformity 1. Read, follow and keep these instructions. 2. For the best possible experience, always use the product as described by the manufacturer. essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/ 3. Always handle your headphones with care and protect them from EU and all other EU directive requirements.
  • Page 5 WEEE Directive (2012/19/EU). Do not dispose with ® normal household waste. Please consult your local waste disposal x-Five Wireless”. The blinking LED will turn off upon a successful connection authority for guidance on how to properly recycle or dispose of followed by a short audio beep.
  • Page 7 • • • • •...
  • Page 8 5 sekunder, LED-lampan blinkar blått och rött. Gå till Bluetooth® med vanligt hushållsavfall. Vänligen kontakta dina lokala myndigheter inställningarna på din enhet och välj “JAYS x-Five Wireless”. LED-lampan släcks för råd om hur du lämpligen återvinner eller slänger produkten.
  • Page 9 (12) mois à partir de la date d’achat, par l’acheteur d’origine, À la prochaine mise sous tension, le casque essaiera automatiquement de se d’un produit Jays Group AB neuf et non utilisé. Jays Group AB garantit reconnecter au dernier appareil utilisé. S’il n’en trouve pas, ou si vous vous que le produit est exempt de défauts de matériaux, de conception et de...
  • Page 10 Ein-/Aus-Knopf 2 Sekunden lang gedrückt, die LED blinkt rot. Beschränkte Herstellergarantie Wiederherstellung der Verbindung Ihr Jays Group AB Originalprodukt ist für den Erstkäufer ab dem Datum des Beim nächsten Einschalten wird der Kopfhörer automatisch versuchen, Kaufs eines brandneuen, unbenutzten Jays Group AB Produkts durch eine die Verbindung zu dem zuletzt genutzten Gerät wieder herzustellen.
  • Page 11 5 segundos y el LED parpadeará de color azul y rojo. Vaya a los ajustes encargada de la recogida de basura el procedimiento para el de Bluetooth de su dispositivo y seleccione “JAYS x-Five Wireless”. La luz reciclado o desechado correcto del producto.
  • Page 12 Il prodotto originale Jays Group AB è coperto da una garanzia di dodici (12) lampeggerà in rosso. mesi dalla data di acquisto di un prodotto Jays Group AB del tutto nuovo e non utilizzato dall’acquirente originale. Jays Group AB garantisce che il prodotto è...
  • Page 13 法律および保証 電源のオン/オフ、ペアリング 環境情報 電源をオンにするには、オン/オフボタンを2秒間長押しします。 本製品は、WEEE指令 (2012/19/EU)を含む国際指令に準拠します。 通常の家庭ごみと一緒に廃棄しないでください。本製品を適切にリ LEDが3回青で点滅します。ペアリングするには、 オン/オフボタンを5秒間長押しします。LEDが青と赤で点滅します。 サイクルまたは廃棄する方法については、お住まいの地域の廃棄 ご使用の機器のBluetoothの設定機能で「JAYS x-Five Wireless」を選択します。 物処理機関にお問い合わせください。 接続に成功すると点滅中のLEDが消灯し、短いビープ音が鳴ります。 電源をオフにするには、オン/オフボタンを2秒間長押しします。 メーカーの限定保証 LEDが赤で点滅します。 オリジナルのJays Group AB製品は、新しい未使用のJays Group AB製品の購入 再接続 日から12ヶ月間の保証が付属しています。Jays Group ABは、本製品が購入者 次回電源をオンにすると、イヤホンは自動的に最近使用した機器 に販売された時点で、製品が材料、設計、および製造上の欠陥がないことを保証 への再接続を試みます。見つからない場合、または手動で機器から切断した場合は します。保証請求の際に領収書を提出できない場合、修理費用を請求させていた ペアリングモードが自動的に再開されます。強制的にペアリングモードにするには、 だく場合があります。購入証明書には、購入日、製品名、および正規販売代理店 オフの状態でオン/オフボタンを5秒間長押しします。 の詳細が明記されている必要があります。 本製品の保証期間は、製品の再販または交換により延長または更新されません。 オーディオケーブルの使用 この限定保証は、消費者用電子製品の販売に関して適用される国内法の下での オーディオジャックにオーディオケーブルを挿して機器を接続します。 お客様の法的権利には影響を与えません。限定保証請求の範囲内で交換された...
  • Page 14 (WEEE Directive) (2012/19/EU)。請勿與普通家居廢物共同棄置。 按住開啟/關閉按鈕 5 秒,LED 閃爍藍燈及紅燈會亮起。前往裝置上的藍牙設定, 請諮詢您當地的廢物棄置主管機關,以了解如何妥為回收或棄置 選擇「JAYS x-Five Wireless」。成功連接後閃爍的 LED 燈會熄掉, 此產品。 響起一下短暫嗶聲。按住開啟/關閉按鈕 2 秒以關閉電源,LED 閃爍紅燈會亮起。 重新連接 生產商的有限保養 原始 Jays Group AB 產品的保養期,是向原始買家購買全新未用的 Jays Group AB 下次開啟電源時,耳機會自動嘗試重新連接至最近使用的裝置。若然未能找到裝置, 產品起計十二 (12) 個月。Jays Group AB 保證產品售予買家時, 或如您透過裝置手動取消連接,配對模式將再次自動啟動。若 概無物料、設計及工藝缺陷。若然申請保養服務時無法提交收據,可能要支付維修費。 要從關閉狀態手動開啟配對模式,請按住開啟/關閉按鈕 5 秒。 購買證明必須清楚列載購物日期、產品名稱及授權轉銷商的資料。 使用音頻線...
  • Page 15 . LED WEEE (2012/19/EU) . LED Bluetooth “JAYS x-Five Wireless” . LED Jays Group AB Jays Group AB . Jays Group AB Jays Group Ab . LED Bluetooth • • Jays Group AB (100%) www.jaysheadphones.com • • Bluetooth • Bluetooth •...
  • Page 17 Version 1.0 | Please visit www.jaysheadphones.com for latest manual version.