Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA | CANADA | KOREA
2PTR03
Oeuf LLC
119 8th Street, Suite 301 | Brooklyn, NY 11215 | USA +1 (718) 965-1216 |
Australia
Kido Agencies
Postal: PO Box 6039
Alexandria NSW 2015
Australia
Tel: +61 2 9045 7799
info@kidoagencies.com
EU
Suede Import
20 Bis Rue des Champs
92600 Asnières-sur-Sein
France
Tel: +33 (0)1 40 86 06 03
suedeimport@yahoo.fr
PERCH TRUNDLE + LADDER for BUNK BED
EUROPE | ASIA
Canada
Monte Distribution Inc.
270 Belfield Rd
Toronto, Ontario M9W 1H5
Canada
Tel: +1 866 604 6755
info@oeufcanada.com
Turkey
Operaistanbul
Cengiz Topel Cad. Tugcular sok.
No:1 Kat 3 Etiler İstanbul
Turkey
Tel: +90 212 321 8132
info@operaisatnbul.com
ITEM #'S
AUSTRALIA | NEW ZEALAND
2PTR03-EU
Korea
J2 International Inc.
(주) 제이투인터내셔날
서울시 강남구 도산대로 506
재정빌딩 304호
Tel: +82 70 8247 7576
China
Arketype Limited
7F Metro Loft, 38 Kwai Hei St.
Kwai Chung, N.T.,
Hong Kong
+852 2110 9400
www.arketype.com
2PTR03-A
www.oeufnyc.com
UK
Kids At Home Distribution
Newick Business Centre
Church Road
Newick, BN8 4NA
England
Tel: +01825 724160
Made in Latvia

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oeuf PERCH 2PTR03

  • Page 1 ITEM #’S USA | CANADA | KOREA EUROPE | ASIA AUSTRALIA | NEW ZEALAND 2PTR03 2PTR03-EU 2PTR03-A Oeuf LLC www.oeufnyc.com 119 8th Street, Suite 301 | Brooklyn, NY 11215 | USA +1 (718) 965-1216 | Australia Canada Korea Kido Agencies Monte Distribution Inc.
  • Page 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED WARNING For ages 2 years + Suffocation and Strangulation Hazard. Death or Serious Injury Can Occur. • Infants who cannot get in and out of an adult bed without help can be trapped between a mattress and a wall and suffocate.
  • Page 3 ENGLISH Important! ČESKY Důležité! Children can become trapped between the bed and the DěJ by mohly uvíznout mezi postelí a stěnou. Abyste wall. To avoid risk of serious injury the distance between předešli vážnému úrazu, dodržte správnou vzdálenost the bed and the wall must always be less than 65 mm or mezi postelí a stěnou. Ta by měla být menší než 65 mm more than 230 mm. nebo větší než 230 mm. FRANÇAIS A7en9on ! POLSKI Ważne! Les enfants risquent de se trouver coincés entre le lit et le Dzieci mogą zostać uwięzione między łóżkiem a ścianą. W mur. Pour éviter tout risque de blessure grave, la distance celu zminimalizowania ryzyka poważnych uszkodzeń ciała, entre le lit et le mur doit toujours être inférieure à 65 mm odległość między łóżkiem a ścianą powinna wynosić mniej ou supérieure à 230 mm. niż 65mm lub więcej niż 230mm. NEDERLANDS Belangrijk! NORSK Vik9g! Kinderen kunnen tussen het bed en de muur beklemd Barn kan seNe seg fast mellom sengen og veggen. For å raken. Om het risico op ernsJg letsel te voorkomen, moet unngå alvorlig skade, må avstanden mellom sengen og de afstand tussen het bed en de muur alJjd minder dan veggen allJd være mindre enn 65 mm, eller mer enn 230 65 mm bedragen of meer dan 230 mm. mm. DEUTSCH Achtung! ESPAÑOL ¡Importante! Kinder könnten zwischen BeN und Wand steckenbleiben. Los niños pueden quedarse atrapados entre la cama y la Zur Vermeidung von Verletzungen muss der Abstand pared. Para evitar el riesgo de lesiones graves, la distancia zwischen BeN und Wand immer weniger als 65 mm oder entre la pared y la cama debe ser en todo caso menos de mehr als 230 mm betragen. 65 mm o mayor de 230 mm. ITALIANO Importante! SUOMI Tärkeää! I bambini possono restare intrappolaJ tra il leNo e la...
  • Page 5 2PTR03 2PTR03-EU...
  • Page 14 ® EU = 48 ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Perch 2ptr03-euPerch 2ptr03-a