Télécharger Imprimer la page

Oden Control V30 Guide De L'utilisateur page 5

Actionneurs électriques

Publicité

Conditions relatives à la sécurité
Il est de la plus haute importance que tous les utilisateurs suivent les instructions sur la façon d'installer, de maintenir et
d'utiliser cette série d'actionneurs électriques. Les termes de sécurité DANGER, AVERTISSEMENT, CAUTION et NOTE
sont utilisés dans ces instructions pour signaler des dangers particuliers et/ou fournir des informations supplémentaires sur
des aspects qui ne sont pas facilement apparents.
1.
DANGER : Indique que la mort, les blessures graves et/ou les dommages matériels importants se
produiront si les précautions appropriées ne sont pas prises.
2.
AVERTISSEMENT : Indique que le décès, les blessures graves et/ou les biens importants
peuvent survenir si des précautions appropriées ne sont pas prises.
3.
CAUTION : Indique que des blessures corporelles mineures et des dommages matériels
peuvent survenir si des précautions appropriées ne sont pas prises.
4.
REMARQUE : Indique et fournit des renseignements supplémentaires, qui peuvent ne pas être
très évidents, même pour le personnel qualifié. Le respect d'autres informations, qui n'ont pas
été particulièrement soulignées, en ce qui concerne le transport, l'assemblage, l'exploitation et
l'entretien et en ce qui concerne la documentation technique telle que les instructions
d'exploitation, la documentation du produit ou sur le produit lui-même est essentiel, afin de
prévenir les défauts, qui peuvent directement, ou indirectement causer des blessures graves ou
des dommages matériels.
Instructions d'exploitation et de sécurité
In English:
Read carefully this manual before installation and operation as well as before maintenance. The actuator must
only be used for controlling valves and similar applications. Incorrect use may harm the actuator. Hence,
functions cannot be guaranteed. Local regulations concerning technical equipment's must be observed at
installing or maintenance. Warning texts must be followed and necessary steps to prevent accidents must be
taken. This manual deals with the following types of Oden actuators: V-series
En Français:
Lisez attentivement ce manuel avant l'installation et la mise en service ainsi que lors de l'entretien de
l'actionneur. Cet actionneur ne peut être utilisé que pour contrôler les vannes et les objets similaires. Une
utilisation incorrecte peut endommager l'actionneur et donc la fonction ne peut pas être garantie. Les règlements
locaux concernant l'équipement technique doivent être respectés lors de l'installation et/ou de l'entretien. Les
textes d'avertissement doivent être suivis et les mesures nécessaires doivent être prises pour éviter les
événements accidentels. Ce manuel couvre les types suivants d'actionneur Oden: V-Series.
In German:
Bitte lesen Sie diese Manual genau bevor der Installation und in Betriebnahme. Gleichweise bevor Service von
dem Antrieb. Dieser Antrieb darf nur benutzt werden für Steuerung von Ventilen und Gleichartigen Objekte.
Falsche Verwendungen können dem Antrieb schaden und damit kann die Funktion nicht garantiert werden.
Lokale Vorschriften betreffend die technische Ausrüstung muss bei Installation und/oder Unterhaltarbeiten
beachtet werden. Warnungstexte müssen beachtet werden und notwendige Maßnahmen durchgeführt werden um
Unglücke zu vermeiden. Dieses Manual behandelt volgende : Type:V-serie
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

V65V180V250V400V30qlV65ql ... Afficher tout