Télécharger Imprimer la page

Publicité

Parte
9
13Montare il coltello sul
perno dell'elica di lavoro
inserendolo nella sede
quadrata, con i taglienti
rivolti verso l'esterno.
ATTENZIONE
I TAGLIENTI DEL COLTELLO
DEVONO ESSERE RIVOLTI
VERSO L'ESTERNO.
PERICOLO DI GRAVE
DANNEGGIAMENTO ALLA
MACCHINA SE IL COLTEL-
LO VIENE MONTATO
AL CONTRARIO (TAGLIENTI
VERSO L'INTERNO).
14Montare la piastra, infilan-
dola sul perno dell'elica e
facendo coincidere la
tacca con la spina di riferi-
mento del canotto.
15Montare la ghiera, avvitan-
dola in senso orario.
Montaggio gruppo
taglio a 2 passaggi
1 Ruotare, in senso antiorario
sino a fine corsa, l'impugna-
tura di bloccaggio del grup-
po taglio.
2 Facendo coincidere la cava
ricavata nel canotto con la
spina di riferimento, monta-
ta
sulla macchina, infilare il
canotto nel corpo macchina
9/4
Part 9
13Mount the blades on the
feed screw shaft by
inserting them onto the
square seat with the
cutting edges pointing
outwards.
ATTENTION
THE CUTTING EDGES OF
THE KNIVES MUST BE
POSITIONED TOWARDS
THE OUTSIDE.
THE MACHINE CAN BE
DAMAGED IF THE KNIVES
ARE MOUNTED IN THE
OPPOSITE POSITION
(CUTTING EDGES POINTING
TOWARDS THE INSIDE).
14Mount the hole plate by
inserting it on the worm
shaft and by ensuring that
the notch is aligned with
the reference pin on the
worm casing.
15Mount the nut and turning
it in a clockwise direction.

Assembling 2 cut

cutting unit
1 Turn counterclockwise the
handle of the cutting unit to
the end of the stroke.
2 By aligning the indent on
the worm casing with the
reference pin mounted on
the machine, insert the
worm casing into the
machine and push it in.

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tl 22e