Sime Format.zip Manuel De Montage, D'utilisation Et D'entretien

Sime Format.zip Manuel De Montage, D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Format.zip:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

CND
USA
Installation Instruction
and Care Guide
Format.zip
of Gas-Fired Wall Hung Hot
Water Boilers

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sime Format.zip

  • Page 29 Manuel de montage, d'utilisation et d'entretien FORMAT.zip of Gas-Fired Wall Hung Hot Water Boilers TABLES DES MATIÈRES AVERTISSEMENT: En ne suivant pas scrupu- DESCRIPTION DE LA CHAUDIÈRE leusement les informations contenues dans ce manuel vous risquez de provoquer une 1. 1...
  • Page 30: Introduction

    Ce manuel donne les raccordements sont corrects, y 10. Le moteur doit informer l'utilisateur des instructions sur le FORMAT.zip 35 BF compris ceux du brûleur. sur le mode de fonctionnement de la à modulation et allumage électroniques, à...
  • Page 31 DISTANCES DES MATÉRIAUX Modèle 35 BF Unités Gaz naturel Propane COMBUSTIBLES : Bas: 0 mm (0 in.) Puissance nominale 39.2 37.3 Côtés: 0 mm (0 in.) But/h 133,800 127,300 Dos: 0 mm (0 in.) Devant: 0 mm (0 in.) Puissance minimale 15.7 17.
  • Page 32 LÉGENDES Ventilateur Echangeur principal Chambre de combustion Vanne du gaz Echangeur à plaque EAU SANITAIRE Vanne pressostatique Sonde chauffage (SM) Thermostat sécurité100°C 10 Purgeur d'air 11 Vase d'expansion 12 Soupape de sécurité 13 Vidage de la chaudière 14 Débitmètre d'eau 15 Thermohydromètre 16 Dérivation automatique 17 Filtre eau sanitaire...
  • Page 33: Montage

    INSTALLATION Le montage doit être conforme aux prescriptions mauvaise combustion et de la suie peut se for- 2.2.2 Syndicats de connexion de système de l'autorité compétente ou, en leur absence, au mer dans le brûleur, la chambre de combustion code national gaz naturel, au code ANSI ou le conduit d'évacuation.
  • Page 34 Les sections de la tuyauterie formant le système doit garantir une alimentation en gaz suffisante pour couvrir la demande maximum, en limitant la perte de pression entre le compteur de gaz et les appareils utilisés à un maximum de : 1.
  • Page 35: Remplissage Du Système

    1 mètres de long. Pour les 4. La distance entre la prise d'air et le tales doivent être soutenues tous les mètres (39 options d'évacuation C32 vous devez com- tuyau de fume ne doit pas dépasser TUYAUTERIE TYPIQUE “FORMAT.ZIP 35 BF” OFFRE D'EAU CHAUDE OFFRE...
  • Page 36 300 mm (12 in) 5. La perte de prévalence du tuyau des fumées ne doit pas dépasser 4,8 mm (0. 1 9 in) de la perte de prévalence de la prise. 6. Le terminal de sortie doit dépasser de 50 mm (2 in) du mur extérieur. Voir la fig.
  • Page 37 2.7. 1 Kit conduits d'évacuation séparés (fig. 8) 205 (8.07”) Le kit de conduits d'évacuation séparés code 100 (3,94”) 8089909 est équipé d'un diaphragme de prise que vous devez utiliser en suivant les indications de la figure 8/a, selon la perte de prévalence maximum autorisées dans les deux conduits d'évacuation.
  • Page 38 max 0,3 mt (12 in) max 0,5 m LEGENDE Kit conduits séparés cod. 8089909 2 a Coude à 90° MF 2 b Coude à 90° MF calorifugé 3 a Rallonge L. 1000 mm (39.4 in) 3 b Rallonge L. 1000 mm (39.4 in) calorifugé 3 c Rallonge L.
  • Page 39: Positionnement Des Terminaux De Sortie

    POSITIONNEMENT DES mm (2 in) au moins du mur extérieur. murs extérieurs d'immeubles. TERMINAUX DE SORTIE (fig. 11) Le Tableau 2 illustre les distances mini- Les terminaux de sortie des systèmes à mum appropriées, non obligatoires, sur les Le terminal de sortie doit dépasser de 50 tirage forcé...
  • Page 40 2.8.2 Instructions spéciales pour système dìéventage en acier inoxydable pour les Catégories d’Equipements III. LISTE DES PIECES DE RECHANGE COMPOSANT CAT. SYSTEM 3” COMPOSANT CAT. SYSTEM 3” 10 TUYAU SVEPWC0310 REGLAGE SOLIN SVSADJ03 8 TUYAU SVEPWC0308 RACCORD 4’’ A 3’’ SVSERWC0403 5 TUYAU SVEPWC0305...
  • Page 41 Procédure d’assemblage Les joints doivent être installés correctement 2. Serrer la vis du collier d’une torsion minimum (voir figure 6 ci-dessous) sinon le tuyau du gaz pourrait avoir des fuites de de 40in/lbs à un maximum de 50 in/lbs. monoxyde de carbone qui est un poison. La terminaison femelle de chaque composant NB: Pour certains colliers de tuyaux il peut être d’évacuation Z comprend un joint d’étanchéité...
  • Page 42 Installation évacuation sur mur latéraux travers les cosses, (fixer d’abord la terminai- mulation de condensation dans toute portion (voir fig. 6/a ci-dessous) son remarquer la flèche HAUT.) et ensuite de l’assemblage. Les agrafes ne doivent pas vers l’installation voir PROCEDURE D’AS- pénétrer les composants du système lors du 1.
  • Page 43 Evacuation verticale sions voulues. Insérer le support depuis der- (vour figure 6/b- 6/d) rière l’ouverture encadrée et fixer à l’aide de 6. Installer le support supérieur autour du tuyau clous ou de vis. et contre le collier de solin (fig. 6/b -6/d- N.B.
  • Page 44 AU-DESSUS DU TOIT un hauban pour tenir le système. vanisé d’une portée minimum de 500 lbs (voir figure 6/c) (227 kgf) à chacun des quatre trous 1. Installer le hauban au-dessous du cha- d’ancrage. NB: Lorsque l’évacuation Z doit être peau d’évacuation à...
  • Page 45 Cheminée en maçonnerie existante minée jusqu’à l’extrémité de l’ouverture de 4. On peut maintenant installer le chapeau (voir fig. 6/e) la cheminée (on peut utiliser une corde d’évacuation en suivant la PROCEDURE pour faciliter cette descente) D’ASSEMBLAGE (fig.6). N.B. Une cheminée d’évacuation en maçon- nerie peut être utilisée pour convoyer Z- 2.
  • Page 46: Câblage Électrique

    CÂBLAGE ÉLECTRIQUE efficace. SIME décline toute responsabi- q q u u e e l l e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t e e s s t t c c o o r r r r e e c c t t a a p p r r è è s s l l ' ' e e n n t t r r e e t t i i e e n n .
  • Page 47 2.9.3 Schéma électrique 120V 60Hz CODES PIECES DE RECHANGE CONNECTEURS: CN2 code 6299909 CN6 code 6299906 CN7 code 6299907 LÉGENDES Transformateur allumage Fusible (1.6 AT) Thermostat sécurité 100°C (212°F) Pompe chauffage. Pressostat eau EV1-2 Electrovanne gaz Regolateur de flux Ventilateur Thermostat fumées Pressostat fumée Programmateur horaire...
  • Page 48 CARACTERISTIQUES 3. 1 TABLEAU ÉLECTRONIQUE Diode bicolore verte éteinte: manque de tension. Les tableaux électroniques sont fabriqués Diode bicolore orange anomalie de la sonde de chauffage (SM). conformément aux Directives canadiennes Diode verte intermittente panne du ventilateur/ et ANSI. Ils sont alimentés en 120V à tra- pressostat fumées/intervention de aquastat de fumées.
  • Page 49: Allumage Électronique

    ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE L'allumage et la détection de flamme sont commandés par un électrode située dans le brûleur. Cela permet de garantir le maximum de sécurité avec des temps d'intervention infé- rieurs à la seconde en cas d'extinction acci- dentelle ou de panne de gaz. 3.3.
  • Page 50: Câblage Électrique Des Systèmes De Chauffage De Zone

    position verticale (fig. 17/a). CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DES SYSTÈMES DE CHAUFFAGE DE ZONE Si vous installez un système de ce type, utili- By-pass désactivé By-pass escluso sez une ligne électrique sépar ée sur lesquels brancher les thermostats d'am- biance avec leur robinets locaux. Branchez les microinterrupteurs ou les contacts des relais sur les bornes 15 et 16 By-pass activé...
  • Page 51: Réglage De La Température D.h

    USE AND MAINTENANCE 4. 1 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE EAU CHAUDE SANITAIRE SIT 845 SIGMA HONEYWELL VK 4105M Le système muni de potentiomètre de réglage de la température de l' eau sanitai- re avec une plage de réglage comprise entre 30°C et 60°C (86-140 F) offre un double avantage: 1) La chaudière s'adapte parfaitement à...
  • Page 52: Démontage De La Jaquette

    à l'aide de flamme nue à proximité. pas réglée. composants Sime d'origine. 8. Mettez hors tension le modulateur et Pour passer du gaz naturel au GPL ou vice- laissez le robinet d'eau chaude ouvert. versa, procédez de la sorte (fig. 22): 4.4.
  • Page 53: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyez le générateur en procédant de la Spia lampeggiante sorte: FLASHING 1. Débranchez le cordon électrique de la verde/arancio GREEN/ORANGE LED chaudière et fermez le robinet de gaz. 2. Retirez le carter extérieur et la rampe de brûleurs. Pour nettoyer les brûleurs, soufflez de l'air pour éliminer la poussiè- 3.
  • Page 54 froide n'est pas trop élevé, respectez les 1. Vérifiez si la pression du gaz du brûleur est vitesse maxi. valeurs recommandées. correcte. 1. Vérifiez si le pressostat des fumées est en 3. Vérifiez si la soupape de sécurité est correc- 2.
  • Page 55: Vues Èclatèes

    EXPLODED VIEWS / VUES ÈCLATÈES 3820127/495 FORMAT.ZIP 35 BF CDN 23.02.2009 COD. TYPE DATE PAGE...

Table des Matières