Riello Prontacqua 24 BIS N Instructions Pour L'installation, L'usage Et La Maintenance
Riello Prontacqua 24 BIS N Instructions Pour L'installation, L'usage Et La Maintenance

Riello Prontacqua 24 BIS N Instructions Pour L'installation, L'usage Et La Maintenance

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'usage et la maintenance
Chaudière
murale
24 - 28 BIS N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello Prontacqua 24 BIS N

  • Page 1 Instructions pour l'installation, l'usage et la maintenance Chaudière murale 24 - 28 BIS N...
  • Page 2 NORMES Les chaudières sont conformes aux normes suivantes: Norme Gaz 90/396/CEE ● Norme Rendements 92/42/CEE ● Norme Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE ● Norme Basse Tension 73/23/CEE ● AUTRES TEXTES REGLEMENTAIRES ● Norme P51-201: Travaux de fumisterie (DTU 24-1) Arrêté du 22 Octobre 1969: conduit de fumée desservant les logement. Arrêté...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES GENERAL Avertissements page Normes de sécurité de base “ Description de l’appareil “ Dispositif de sécurité des fumées “ Structure “ Données techniques “ Circuit hydraulique “ Circulateur “ Schéma électrique fonctionnel “ Schéma électrique multifilaire “ Panneau de commande “...
  • Page 4: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que la La non-utilisation de la chaudière pour une longue fourniture est intègre et complète et en cas contraire période nécessite l'intervention du Service Après- vente ou du personnel qualifié qui doit effectuer s’adresser à l’Agence qui a vendu la chaudière.
  • Page 5: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les chaudières BIS N sont des chaudières vanne gaz complète avec stabilisateur et allumage lent; ● murales à gaz pour le chauffage de pièces et pour prédisposition pour thermostat ambiant ou programmateur ● utilisation sanitaire, et sont équipées d'un ballon à horaire;...
  • Page 6: Structure

    STRUCTURE 12. Sonde NTC chauffage 1. Soupape de sécurité 2. Soupape vidange chaudière 13 -Ventilateur 14 -Prise dépression ventilateur 3. Soupape trois voies 15 -Bride d’air 4. Pressostat eau 16 -Pressostat air 5. Circulateur 17 -Purgeur automatique 6. Vanne gaz 18 -Vase d’expansion 7.
  • Page 7 DONNEES TECHNIQUES 24 BIS N 28 BIS N Débit thermique nominal ......kW 26,30 31,00 kcal/h 22.618 26.660 Puissance thermique nominale .
  • Page 8 Ballon à accumulation ......litres Type de ballon ......inox inox Disposition du ballon .
  • Page 9: Circuit Hydraulique

    CIRCUIT HYDRAULIQUE Retour chauffage Départ chauffage Eau chaude Eau froide By-pass automatique Vanne à trois voies electrique Soupape de sécurité chauffage Vase d’expansion Circulateur Echangeur Ventilateur Sonde NTC chauffage Purgeur automatique Séparateur air Ballon Serpentin ballon Sonde NTC sanitaire Limiteur de débit Valve vidange ballon Valve vidange chaudière Sonde NTC...
  • Page 10: Schéma Électrique Fonctionnel

    SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONNEL NOTE: LA POLARISATION L-N EST CONSEILLEE Relais pompe Potentiomètre selection température sanitaire Relais commande ventilateur Potentiomètre selection température chauffage Relais commande moteur vanne trois voies Selecteur off - été - hiver Relais consensus allumage T.A. Thermostat ambiant P.F.
  • Page 11: Schéma Électrique Multifilaire

    SCHEMA ELECTRIQUE MULTIFILAIRE LA POLARISATION L-N EST CONSEILLEE Branchez le thermostat ambiant (230 V.a.c.) entre les bornes du connecteur ME, de la façon indiquée sur la figure, après avoir ôté le cavalier. GENERAL...
  • Page 12: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE Led lumineux Sélecteur de fonction Fonction “Hiver” Sélecteur température eau chauffage Thermomanomètre Sélecteur température eau sanitaire Fonction “Eté” Fonction “Eteint - Déblocage” GENERAL...
  • Page 13: Réception Du Produit

    RECEPTION DU PRODUIT Les chaudières N sont vendues en colis unique protégées par un emballage en carton. En complément de la chaudière, le matériel suivant est fourni: - Une enveloppe en plastique comprenant: - livret instructions pour l’Usager, - livret instructions pour l’Installateur et le Service Après-vente, - certificat de garantie.
  • Page 14: Lieu D'installation De La Chaudière

    LIEU D’INSTALLATION DE LA CHAUDIERE Les chaudières BIS N peuvent s’installer dans Tenez compte de l’espace nécessaire pour accéder de nombreux locaux à condition que l’évacuation des produits aux dispositifs de sécurité et de réglage et pour effectuer de la combustion et l’aspiration de l’air comburant les opérations de maintenance.
  • Page 15 CONDUIT CONCENTRIQUE D’EVACUATION DES FUMEES/D’ASPIRATION DE L’AIR INSTALLATEUR...
  • Page 16: Connexions Hydrauliques

    CONNEXIONS HYDRAULIQUES Les chaudières N sont conçues et réalisées pour être installées sur des installations de chauffage et de production d’eau chaude sanitaire. PLAQUE DE Les positions et les dimensions de raccords hydrauliques FIXATION sont reportées dans le dessin ci-contre. INSTALLATION SANITAIRE Il est nécessaire de s’assurer que la pression du réseau de distribution de l’eau sanitaire ne dépasse jamais les 8 bar.
  • Page 17 - dévisser les vis de fixation du tableau de bord; - le pivoter en avant; - ôter le couvercle de la boîte à borne en agissant sur les vis de fixation; Couvercle de protection - introduire le cable de l’éventuel T.A. dans le serre-câble sur le châssis;...
  • Page 18 pour l’alimentation électrique et le programmateur pour l’alimentation électrique et le programmateur horaire chauffage horaire sanitaire P.O. P.O.S. pour l’alimentation électrique, le programmateur pour l’alimentation électrique et le thermostat ambiant horaire chauffage et le thermostat ambiant (le contact (le contact du thermostat pièce travaille à une tension du thermostat ambiant et du programmateur horaire de 230 V.a.c.) chauffage travaillent à...
  • Page 19: Connexion Gaz

    CONNEXION GAZ L’installation d’alimentation du gaz doit être adapté au La connexion des chaudières N à l’alimentation débit de la chaudière et doit être équipée de tous les du gaz doit être exécutée dans le respect des Normes dispositifs de sécurité et de contrôle prévus par les d’installation en vigueur.
  • Page 20: Charge Et Vidange Installations

    CHARGE ET VIDANGE INSTALLATIONS CHARGE Vérifiez si le dispositif de vidage du ballon (A) est fermé. a) Circuit sanitaire: - Faites pivoter la manette “entrée eau froide” (B) placé sur la soupape de sécurité, du côté sanitaire, de façon à remplir le ballon; - pour vérifier si le ballon est plein, ouvrez un robinet d’eau chaude et attendez que l’eau sorte.
  • Page 21: Avant La Première Mise En Service

    AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE Avant la première mise en service de l'appareil et du premier essai des fonctions de la chaudière il est indispensable de vérifier que: - les robinets du combustible et de l'eau qui alimentent l'appareil soient ouverts; - le type de gaz et la pression de l'alimentation sont ceux expressément prévus pour votre chaudière;...
  • Page 22: Première Mise En Service

    PREMIERE MISE EN SERVICE - Positionner le sélecteur de fonction (1) sur (éteint); - positionner l’interrupteur général de l’installation sur “allumé” (le signal vert d’état chaudière clignote); la chaudière effectue un cycle de purge. - régler le thermostat ambiant à la température souhaitée (~20°C) ou bien si votre appareil est doté...
  • Page 23: Contrôles Pendant Et Après La Première Mise En Service

    CONTROLES PENDANT ET APRES LA PREMIERE MISE EN SERVICE Après le démarrage, vérifiez si la chaudière effectue correctement les procédures de démarrage et d’extinction en agissant sur: - le sélecteur de fonction du panneau de commande (1) - l’étalonnage du sélecteur de température de l’eau de chauffage (3) et du sélecteur de température de l’eau sanitaire (2) - la température demandée dans la pièce (à...
  • Page 24 CONTROLE DE LA COMBUSTION - Positionner l’interrupteur général de l’installation sur “éteint”; - ouvrez un robinet d’eau chaude au débit maximum de façon à vider le ballon; - avec le sélecteur de fonction (1) en mode (été) et le sélecteur température de l’eau sanitaire (2) à la valeur maximum, mettez sous-tension la chaudière en plaçant l’interrupteur général de l’installation sur “...
  • Page 25: Affichage Et Codes De Dérangement

    AFFICHAGE ET CODES DE DERANGEMENT Le panneau de commande de la chaudière dispose d’un led qui change de couleur selon le mode de fonctionnement: signalisation lumineuse - led vert - led rouge - led jaune. Led vert Clignotant avec une fréquence de 1 seconde éclairé – 5 ●...
  • Page 26: Suspension Temporaire De L'usage

    SUSPENSION TEMPORAIRE DE L’USAGE En cas d’absences temporaires (week-end, courts voyages, etc.) positionner le sélecteur de fonction (1) sur (éteint) (signal vert clignotant). Ainsi faisant l’alimentation électrique et l’alimentation du combustible sont actives et la chaudière est protégée par les systèmes: - Antigel: lorsque la température de l’eau de chaudière descend à...
  • Page 27: Transformation D'un Type De Gaz À Un Autre

    TRANSFORMATION D’UN TYPE DE GAZ A UN AUTRE La chaudière est fournie pour fonctionner au gaz naturel (G20/G25) ou au GPL (G30/G31) comme indiqué sur la plaque technique. Les chaudières sont fournies avec le kit de transformation pour GPL. Il est possible de transformer la chaudière et de passer d’un type de gaz à...
  • Page 28: Réglages

    réintroduisez le passe-câble dans son logement sur le fond du caisson d’air; - remontez le couvercle du caisson d’air; - remettez sous-tension la chaudière et réouvrez le robinet de gaz (avec la chaudière en marche, vérifiez l’étanchéité du circuit de passage du gaz); - réglez la chaudière de la façon indiquée dans la paragraphe “REGLAGES”...
  • Page 29 GAZ LIQUIDE GAZ NATUREL butane DESCRIPTION propane (G 20) (G 25) (G 30) (G 31) 24 BIS N Pression maximale en aval de la vanne (tolérance ± 10%) 9,90 12,80 27,80 35,50 mbar 28 BIS N Pression maximale en aval de la vanne (tolérance ± 10%) 9,90 12,50 27,80...
  • Page 30 Après la phase d’allumage lent sélectionnez, à l’aide du potentiomètre P4 le courant qui doit alimenter la bobine du modulateur (en vérifiant la pression réelle en aval de la vanne de gaz). - Enlevez JP2; - rebranchez le tube en silicone à la prise de compensation sur le caisson air;...
  • Page 31: Nettoyage Du Ballon

    NETTOYAGE DU BALLON Le démontage de la bride permet d’inspecter et de nettoyer l’intérieur du ballon et de vérifier l’état de l’anode de magnésium. - Fermez le robinet de l’installation sanitaire et videz le ballon à travers son dispositif de vidage (voir page 22) - Desserrez l’écrou et sortez l’anode (1) - Desserrez ou enlevez les écrous de blocage de la bride extérieure (2) et sortez-la.
  • Page 32 S.F.C.R. Parc d’activité Pariest 22, Rue Léon Jouhaux - 77183 CROISSY BEAUBOURG Tél: (33) 01 64 11 38 00 Télécopie: (33) 01 60 05 85 65...

Ce manuel est également adapté pour:

Prontacqua 28 bis n

Table des Matières