Mise À La Terre Et Protection Par Surtenseurs; Limitations Requises Des Tensions D'alimentation; Séparation De Procédé; Étanchéité Pour Gaine Antidéflagrante - Honeywell SMARTLINE STT850 Manuel De L'utilisateur

Transmetteur de température
Masquer les pouces Voir aussi pour SMARTLINE STT850:
Table des Matières

Publicité

3.5.5 Mise à la terre et protection par surtenseurs
Connectez un conducteur depuis la pince de mise à la terre ou la mise à la terre interne (reportez-vous
à la
Figure
7) à la prise de terre pour rendre la protection effective. Pour cette connexion, utilisez un
conducteur d'un diamètre de 8 AWG ou (8,37 mm
Pour des entrées de type thermocouple, mV, RTD ou ohm non mises à la terre, connectez le(s)
blindage(s) de câble de l'entrée à la mise à la terre interne illustrée dans la
Pour des entrées de type thermocouple mises à la terre, connectez la mise à la terre interne illustrée
dans la
Figure 7
à la même terre que celle utilisée par le thermocouple.
Comme indiqué ci-dessus, le blindage de câblage d'alimentation de boucle à la terre doit être raccordé
à la terre uniquement du côté de l'alimentation électrique.

3.5.6 Limitations requises des tensions d'alimentation

Si votre transmetteur est conforme à la directive ATEX 4 pour une approbation auto-proclamée
94/9EC, l'alimentation électrique doit alors comprendre un dispositif de limitation de tension. La
tension doit être limitée de manière à ne pas dépasser 42 V CC. Les spécifications sont disponibles
dans la documentation du système de conception de procédé.
3.5.7 Séparation de procédé
Le transmetteur de température STT850 SmartLine est certifié CSA comme dispositif à double
étanchéité conformément à la norme ANSI/ISA–12.27.01–2003, qui définit les exigences d'étanchéité
de procédé entre des systèmes électriques et des fluides de procédé combustibles ou inflammables.
3.5.8 Étanchéité pour gaine antidéflagrante
En cas d'installation dans le cadre d'une application antidéflagrante en zone
dangereuse classée Division 1, les capots doivent rester fermés tant que le transmetteur
est sous tension. Coupez d'abord l'alimentation du transmetteur depuis la zone non
dangereuse avant de retirer les capots pour effectuer des opérations de maintenance.
En cas d'installation dans le cadre d'une application non incendiaire en zone dangereuse
Division 2, coupez l'alimentation depuis la zone non dangereuse ou assurez-vous que la
zone où est installé le transmetteur ne présente aucun danger avant de connecter ou
déconnecter les fils sur le bornier du transmetteur.
Pour les transmetteurs utilisés dans le cadre d'une application antidéflagrante dans des zones
dangereuses classées « Classe I, Division 1, Groupe A » conformément à la norme ANSI/NFPA 70
(US National Electrical Code 1), avec un conduit de 1/2 pouce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un
joint antidéflagrant pour l'installation. Si un conduit de 3/4 de pouce est utilisé, un joint antidéflagrant
approuvé doit être installé au niveau du conduit à 457,2 mm (18 po) maximum du transmetteur.
Page 12
Manuel de l'utilisateur du transmetteur de température STT850
2
) nu ou recouvert de vert.
Figure 7.
Révision 1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières