Fisher & Paykel RS2484VL2K1 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RS2484VL2K1:

Publicité

Liens rapides

ENCASTRABLE
ARMOIRE À VIN
24" ENCASTRABLE
RS2484VL2K1 & RS2484VR2K1
GUIDE D'UTILISATION
US CA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel RS2484VL2K1

  • Page 1 ENCASTRABLE ARMOIRE À VIN 24" ENCASTRABLE RS2484VL2K1 & RS2484VR2K1 GUIDE D’UTILISATION US CA...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction Consignes de sécurité et mises en garde Caractéristiques de rangement Panneau de commande Caractéristiques spéciales ActiveSmart™ Conservation des vins Utilisation de votre appareil Chargement de vos bouteilles de vin Instructions d’utilisation Connexion wi-fi Nettoyage et entretien — extérieur Nettoyage et entretien –...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Bienvenue dans le monde des appareils Fisher & Paykel. Nous espérons que vous apprécierez votre Colonne encastrable — Armoire à vin autant que nous avons eu plaisir à la concevoir. Notre équipe a consacré des milliers d’heures à la conception, l’ingénierie et la mise à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE  MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Le fait de ne pas respecter ces consignes peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. • Lisez et observez les consignes de sécurité et mises en garde contenues dans ce guide d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE En cas de dommage au circuit frigorifique, ventilez la pièce en ouvrant toutes les fenêtres. N’utilisez aucun appareil électrique ou appareil pouvant produire des arcs, des étincelles ou des flammes dans la pièce. Communiquez immédiatement avec un technicien de service formé...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE isolants inflammables, toute mousse exposée pourrait être hautement inflammable et doit être traitée avec soin lors de la mise au rebut. DANGER: Les enfants risquent de s’enfermer dans le produit. Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur ou congélateur, retirez les portes et panneaux de l’appareil et laissez les tablettes en place afin d’éviter que les enfants puissent facilement pénétrer à...
  • Page 9: Caractéristiques De Rangement

    CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Colonne encastrable — Armoire à vin Conception facile à nettoyer avec éclairage réparti uniformément et garnitures en aluminium. Porte en verre UV trempé Porte-bouteilles supérieurs interchangeables Poignée de présentoir Socles de présentoir Porte-bouteilles Rayon de stockage inférieurs en vrac Présentoir interchangeables Étiquettes pour...
  • Page 10: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE SmartTouch™ FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE SmartTouch™ Compartiment Permet de déverrouiller le panneau de commande et de sélectionner le compartiment. Appuyez sur pendant 4 secondes pour activer votre appareil pour la première fois. Le panneau de commande se verrouille automatiquement lorsqu’il est inactif pendant plus de 10 secondes ou lorsque la porte est fermée.
  • Page 11: Caractéristiques Spéciales Activesmart

    CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ACTIVESMART™ Zones à température variable Comme la température de consommation de votre vin est cruciale pour votre dégustation et appréciation, nous avons soigneusement conçu les ‘Wine Modes’ (Modes Vin) pour assurer la conservation de votre vin et procurer une température de service idéale pour tous les cépages.
  • Page 12: Conservation Des Vins

    CONSERVATION DES VINS Avec l’acquisition de notre Colonne encastrable — Armoire à vin à double zone, vous avez la certitude que vos vins seront bien conservés. Votre modèle de Colonne encastrable — Armoire à vin est conçu pour déterminer avec précision les températures de maturation et de dégustation idéales pour tous les cépages.
  • Page 13: Utilisation De Votre Appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Réglage de température Lorsque vous mettez en marche votre réfrigérateur pour la première fois, les compartiments sont automatiquement réglés par défaut au réglage de température recommandé. Le panneau de commande vous permet de modifier et contrôler la température de tous les compartiments avec précision et indépendamment l’un de l’autre.
  • Page 14 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Sélection du Mode Éclairage Pour activer/désactiver un Mode Éclairage: Appuyez plusieurs fois pour faire défiler les paramètres disponibles du MODE LUMIÈRE (MODE ÉCLAIRAGE) et sélectionnez votre mode préféré.. Appuyez sur pendant 2 secondes. Un témoin clignotant indique la position actuelle pendant que vous faites défiler la liste.
  • Page 15 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Mise en sourdine de l’alarme Pour l’activer : Pour l’activer, appuyez une fois sur . Le témoin au-dessus de s’allumera pour indiquer que le réfrigérateur est mis en sourdine. La fonction (MISE EN ALARM MUTE SOURDINE DE L’ALARME) est désactivée après 20 minutes.
  • Page 16: Chargement De Vos Bouteilles De Vin

    CHARGEMENT DE VOS BOUTEILLES DE VIN La Colonne encastrable — Armoire à vin offre une capacité de stockage maximale recommandée de 91 bouteilles de 750 ml standard. La disposition de chargement indiquée est recommandée lors de l’utilisation à pleine capacité de l’armoire à vin. Des porte-bouteilles peuvent être retirés pour permettre le rangement de bouteilles de plus grande taille.
  • Page 17: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Filtres à charbon actif La qualité de l’air est essentielle à la conservation des vins. Votre produit est muni de deux filtres à charbon actif qui aident à éliminer les mauvaises odeurs indésirables. Les filtres sont situés à l’intérieur, dans la partie inférieure arrière de chaque compartiment.
  • Page 18: Connexion Wi-Fi

    CONNEXION WI-FI Votre four peut être connecté à votre réseau sans fil domestique et contrôlé à distance à l’aide de l’appli FISHER & PAYKEL. Démarrage Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi domestique est activé. ● Des instructions pas à pas s’affichent sur l’appliance et sur l’appareil mobile. ●...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien - Extérieur

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN — EXTÉRIEUR Porte en verre Utilisez uniquement un chiffon doux et un détergent liquide doux dissout dans de l’eau tiède. Rincez à l’eau propre, puis séchez avec un chiffon propre non pelucheux. Panneau de porte en acier inoxydable Utilisez uniquement un chiffon doux et un détergent liquide doux dissout dans de l’eau tiède.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien - Intérieur

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN – INTÉRIEUR IMPORTANT! Retirez tous les porte-bouteilles en bois avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de produits corrosifs, de substances abrasives, d’ammoniaque, de chlore, ● de javellisant, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer abrasifs sur une partie quelconque de votre appareil.
  • Page 21: Avertissements À L'intention De L'utilisateur Et Sons

    AVERTISSEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR ET SONS Défaillances Dans le cas peu probable où un problème surviendrait, 4 bips rapides seront émis et la ● défaillance sera affichée sur le panneau de commande. – Notez le code de défaillance affiché sur le panneau de commande, puis contactez un technicien de service formé...
  • Page 22: Dépannage

    DÉPANNAGE Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil, veuillez d’abord vérifier les points suivants avant de communiquer avec un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou le centre de service à la clientèle. Vous pouvez vous procurer des pièces et accessoires en communiquant avec le centre de service à...
  • Page 23 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Lorsque la porte Notez le code affiché sur le de l’appareil est panneau de commande et ouverte, 4 bips communiquez avec le centre de rapides sont émis service à la clientèle. et un code s’affiche sur le panneau de commande Remarque : Cela est normal.
  • Page 24: Service Et Garantie

    SERVICE ET GARANTIE Pour plus de détails sur la garantie du fabricant et les coordonnées pour le service, reportez-vous au manuel d’entretien et de garantie distinct, fourni avec votre appareil. Ce produit a été conçu pour une utilisation dans un environnement domestique normal (résidentiel).
  • Page 26 FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2020. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs2484vr2k1

Table des Matières