Publicité

Liens rapides

N° DE SÉRIE :
Stainless 8000 Barbecue
G A R A N T I E L I M I T É E D E 5 A N S
8 5 - 1 0 8 7 - 6 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 3 )
8 5 - 1 0 8 8 - 4 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 4 )
Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation
ultérieure. Si le barbecue est vendu pré-assemblé, laissez le
guide dans le barbecue pour le consommateur.
Pour toute question concernant le fonctionnement
du barbecue, les pièces ou la garantie, ou pour
obtenir de l'assistance technique, composez le
1 877 707-5463
G U I D E D ' A S S E M B L A G E , D ' U T I L I S A T I O N E T D ' E N T R E T I E N
P O U R V O T R E S É C U R I T É
Si vous détectez une odeur de gaz :
1. Coupez immédiatement
l'alimentation en gaz de l'appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, communiquez
immédiatement avec votre fournisseur
de gaz ou le service des incendies.
P O U R V O T R E S É C U R I T É
1. Ne rangez pas d'essence ni d'autres
liquides ou vapeurs inflammables
près du barbecue ou de tout autre
appareil ménager.
2. Si vous avez une bouteille de propane
additionnelle, gardez-la loin du barbecue
ou de tout autre appareil ménager.
A V E R T I S S E M E N T
Le non-respect des instructions du
fabricant pourrait entraîner un incendie,
une explosion, des dommages matériels,
des blessures graves et même la mort.
A V E R T I S S E M E N T
Suivez attentivement la marche à suivre
pour détecter les fuites de gaz avant
d'utiliser le barbecue, même s'il a été
assemblé par le détaillant. Ne tentez jamais
d'allumer le barbecue sans avoir d'abord
lu la section « Allumage » du présent guide.
C E B A R B E C U E E S T C O N Ç U P O U R Ê T R E
U T I L I S É À L ' E X T É R I E U R S E U L E M E N T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centro 8000

  • Page 1 N° DE SÉRIE : Stainless 8000 Barbecue G U I D E D ’ A S S E M B L A G E , D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N P O U R V O T R E S É...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie ....ii Ce Centro BBQ est assorti d’une garantie limitée de cinq ans contre les défauts relatifs à la qualité Renseignements ... . . 1 de la fabrication.
  • Page 3: Renseignements

    R E N S E I G N E M E N T S Cet appareil doit être installé conformément aux codes locaux ou, en l’absence de ceux-ci : Conformément aux normes canadiennes courantes, soit le Code d’installation du gaz naturel •...
  • Page 4: Remplissage De La Bouteille

    La bouteille doit être dotée des dispositifs suivants : Une valve et un raccord conformes aux normes actuelles • (CAN/CGA 1.6g-M97 – appareils de cuisson à gaz pour l’extérieur) ; a) Une soupape de sûreté ; b) Un collet de protection pour la valve ; c) Un dispositif d’élimination des vapeurs ;...
  • Page 5: Avant La Première Utilisation

    A V A N T L A P R E M I È R E Avant d’utiliser votre barbecue, prenez le temps de lire et de bien comprendre tous les ren- seignements qui figurent dans le présent guide et assurez-vous : U T I L I S A T I O N Que le barbecue a été...
  • Page 6: Sécurité Tuyau Et Régulateur

    Traces de mâchonnement : Les bestioles raffolent également du barbecue ! La tubulure doit être gardée propre, exempte de graisse et de jus de cuisson qui peuvent attirer les écureuils et d’autres animaux. Ceux-ci consommeront fréquemment les jus de cuisson présents sur la tubu- lure et mâcheront le revêtement de la tubulure jusqu’à...
  • Page 7: Sécurité Essai D'étanchéité

    9. En laissant le couvercle ouvert, placez le bouton de commande de brûleur gauche à la position de feu vif (HIGH), puis allumez le barbecue en faisant tourner l’allumeur rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre. 10. Une fois le barbecue allumé, fermez son couvercle. 11.
  • Page 8: Allumage

    A L L U M A G E Assurez-vous d’avoir suivi les vérifications, les procédures et les instructions relatives à la sécurité indiquées dans la section précédente, avant d’allumer le barbecue. Allumage des brûleurs principaux 1. Avant d’allumer les brûleurs principaux, pensez toujours à ouvrir complètement la hotte et à...
  • Page 9 6. Assurez-vous que le brûleur est convenablement éclairé. Si la forme de la flamme n’est pas habituelle, consultez le Guide de dépannage pour obtenir la mesure corrective qui convient. 7. Faites toujours préchauffer le barbecue avant de commencer la cuisson. Allumez tous les brûleurs et réglez-les sur la position feu vif (HIGH) pendant 5 à...
  • Page 10 Allumer le second brûleur Tournez le second bouton de commande du panneau de commande principal jusqu’à • la position « High ». Le brûleur éteint s’allumera automatiquement. Allumer le brûleur latéral Utilisez l’allumeur à bouton-poussoir du panneau de commande principal et le bouton de commande droit se trouvant sur le panneau du brûleur latéral.
  • Page 11: Instructions D'utilisation

    Utilisz toujours la couverture du brûleur de la zone de sear pour éviter des dommages causes par l’humidité ou la pluie. Lorsque le barbeque n’est pas en usage, couvrez toujours votre barbeque Centro. Operating an infrared burner 1. Lorsque le brûleur de la zone de sear est en marche, laissez toujours le couvercle du barbeque ouvert.
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    I N S T R U C T I O N S Placez toutes les commandes de brûleur à la position « OFF ». • Assurez-vous de garder le couvercle ouvert pendant l’allumage. Ouvrez le robinet de la • D ’ U T I L I S A T I O N bouteille de propane.
  • Page 13: Renseignements Sur Le

    R E N S E I G N E M E N T S Ce modèle est muni d’un tuyau de 12 pi avec raccord mâle qui est conçu pour être branché à la canalisation de gaz naturel de votre résidence. S U R L E M O D È...
  • Page 14: Liste Des Pièces Éclaté

    L I S T E D E S P I È C E S D U M O D È L E 8 5 - 1 0 8 7 - 6 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 3 ) N°...
  • Page 15 8 5 - 1 0 8 7 - 6 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 3 )
  • Page 16 P A R T S L I S T I N G F O R 8 5 - 1 0 8 8 - 4 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 4 ) N°...
  • Page 17 8 5 - 1 0 8 8 - 4 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 4 )
  • Page 18: Instructions D'assemblage

    I N S T R U C T I O N S D ’ A S S E M B L A G E Liste des fixations N° Désignation N° de pièce Quantité Outils requis pour l’assemblage Vis 1/4"-20UNC x 13 20120-13013-250 Rondelle Ø7 40300-07000-250...
  • Page 19 Fig. 1 Assemblez la porte gauche (EG) sur le chariot comme le montre l’illus- tration. Placez la charnière inférieure de la porte dans le trou situé sur l’étagère inférieure (EF). Insérez ensuite la charnière supérieure pour installer la porte dans l’armature supérieure (CH). Fig.
  • Page 20 Fig. 4 Enlevez les vis et les rondelles situées sur les porte-serviettes de l’étagère latérale. Assemblez les porte-serviettes (DB) sur l’étagère latérale (DI) et l’étagère du brûleur latéral (DA) au moyen des vis et des rondelles enlevées précédemment. Fig. 5 Assemblez l’étagère du brûleur latéral (DA) au panneau latéral gauche (EA) à...
  • Page 21 Fig. 6.2 Placez l’ensemble de système numérique dans le trou du panneau de commnade du brûleur latéral. Rappelez-vous de placez la sonde de température dans le trou en premier, comme montré sur l’image. Fig. 6.3 En utilisant les vis autotaraudeuse 3.0 (x4) (outils numéro 8), attachez le système numérique sur le panneau de commande du brûleur latéral, comme montré.
  • Page 22 Fig. 6.4 Placez l’autocollant du panneau de commande sur le système numérique, comme montré. Placez la sonde de température dans l’attache de soutient situé sous l’étagère du brûleur latéral. Le système numérique utilise une pile de 9V (x1) qui est déjà assemblé à...
  • Page 23 Fig. 6.5 Puis, le consommateur doit connecter le fil du capteur de poids du propane au bas de l’ensemble de système digital. Les 3 capteurs de poids du propane sont situés sous cette plaque.
  • Page 24 Fig. 7 Fixez les autres boutons de commande (CF) sur les tiges de valve situées sur le panneau de commande (CE). Positionnez ensuite le panier porte-condiments avant (DJ) sur le panneau frontal de l’étagère latérale (DI) en faisant correspondre les orifices du panier avec ceux du support de l’étagère latérale, comme le montre l’illustration.
  • Page 25 Fig. 10 Fixez le compartiment du fumoir (BE) sous la grille de réchaud (BN) au moyen des crochets qui y sont attachés. Fig. 11 Interrupteur Bouton marche/arrêt Pile Comment remplacer les piles des lampes Les quatre piles D se trouvent dans la poignée du couvercle (AC). Pour remplacer les piles, enlevez les deux vis retenant le couvercle du com- partiment des piles sur la poignée du couvercle, puis glissez le couver- cle vers le côté...
  • Page 27 D I S T R I B U T E U R Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8...

Ce manuel est également adapté pour:

G61003G6100485-1087-685-1088-4

Table des Matières