Publicité

Liens rapides

FS-C5020N
FS-C5030N
Manuel d'utilisation de base

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera FS-C5020N

  • Page 1 FS-C5020N FS-C5030N Manuel d'utilisation de base...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Installation Déballage de l'imprimante ........... . . 1-2 Installation de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner .
  • Page 4 Table des matières MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 5 La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par les droits d'auteurs et est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié.
  • Page 6 CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis d'Amérique. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une émulation de langage HP LaserJet compatible PCL 6.
  • Page 7 You may not: use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license; reverse assemble or reverse compile the Program; or sublicense, rent, lease, or assign the Program. 2. Limited Warranty The Programs are provided "AS IS." THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY...
  • Page 8 Avis de marque relatif aux types de caractères Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Agfa Corporation. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
  • Page 9 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. Your exclusive remedy and the sole liability of Agfa Japan in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Agfa Japan.
  • Page 10 Pour toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation préalable écrite de Kyocera, Kyocera - en tant que fabricant - est dans l'incapacité de garantir sa conformité à la réglementation FCC. L'utilisation de matériel non conforme à la réglementation FCC est interdite.
  • Page 11 Connecteurs d'interface IMPORTANT : Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant de brancher ou de débrancher un câble d'interface sur l'imprimante. Pour protéger les composants électroniques figurant à l'intérieur de l'imprimante contre les décharges d'électricité statique en provenance des connecteurs d'interface, recouvrez chaque connecteur d'interface inutilisé...
  • Page 12 être empêchée. Déclaration de conformité (États-Unis) Nom du modèle : Imprimante couleur FS-C5020N/FS-C5030N Appellation commerciale : Kyocera Mita Partie responsable : Kyocera Mita America, Inc. Adresse : 225 Sand Road PO Box 40008 Fairfield, New Jersey 07004-0008, États-Unis...
  • Page 13 519-0497, Japon Déclare que le produit : Nom du produit : Imprimante couleur Numéro du modèle : FS-C5020N/FS-C5030N (testé avec les éléments optionnels suivants : unité recto verso DU-300/DU-301 et chargeur de papier PF-60) Est conforme aux spécifications de produit suivantes :...
  • Page 14 Nom du produit : Imprimante couleur Nom du modèle : FS-C5020N/FS-C5030N Description de l'appareil : le modèle d'imprimante FS-C5020N imprime 16 ppm et le modèle FS-C5030N 24 ppm (monochrome/couleur). Elles utilisent du papier ordinaire au format A4 ; toner sec ; etc. L'imprimante peut être équipée de plusieurs éléments optionnels tels qu'un chargeur de...
  • Page 15 Pour plus d'informations sur la fonction de veille et sur la consommation d'énergie de l'imprimante, reportez-vous à ce manuel. Paramètres initiaux de la fonction de veille et de consommation d'énergie. FS-C5020N Paramètre initial de mise en veille 15 minutes (60 minutes) automatique Consommation électrique en mode de...
  • Page 16 Le GEEA a pour objectif une utilisation rationnelle de l'énergie. Ce produit est conçu pour assurer une faible consommation et répond aux critères d'attribution du label GEEA. FS-C5020N Paramètre initial de mise en veille 15 minutes (30 minutes) automatique Consommation électrique...
  • Page 17 Pour que l'imprimante ne surchauffe pas ainsi que pour en faciliter l'entretien et la réparation, ménager un espace permettant le libre accès à l'imprimante, comme indiqué ci-dessous. Laisser suffisamment d'espace, en particulier autour du capot latéral, de façon à permettre une ventilation adaptée de l'imprimante.
  • Page 18 Alimentation électrique/Mise à la terre de l'imprimante AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement une alimentation électrique présentant une tension similaire à la tension spécifiée. Éviter également de brancher plusieurs appareils sur une même prise de courant au risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Brancher la fiche du cordon d'alimentation sur une prise murale.
  • Page 19 • Si un corps étranger, quelle que soit sa nature (trombones, eau, autres liquides, etc.), tombe à l'intérieur de l'imprimante, la mettre immédiatement hors tension (interrupteur en position ). Ensuite, veiller à débrancher le cordon d'alimentation afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
  • Page 20 Autres précautions • Ne pas placer d'objets lourds sur l'imprimante ou tout autre objet susceptible de l'endommager. • Ne pas ouvrir le capot supérieur/gauche/arrière pendant l'impression, ni éteindre l'interrupteur principal ou débrancher le cordon d'alimentation. • De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité...
  • Page 21 KX Printer Drivers Operation Guide Décrit la procédure d'installation et de configuration du pilote d'imprimante. Technical Reference for PRESCRIBE PRESCRIBE est le langage natif des imprimantes Kyocera. Ces Commands références techniques contiennent des informations sur l'impression à l'aide des commandes PRESCRIBE, ainsi que la description des polices et de l'émulation.
  • Page 22 Conventions typographiques Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes Convention Description Exemple Texte en italique Sert à insister sur un mot clé, Le message Terminé apparaît et l'écran une expression ou un message. Copie initiale s'affiche à nouveau. Les références aux autres publications sont également mises en italique.
  • Page 23: Installation

    1 Installation Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Déballage de l'imprimante ..........1-2 • Installation de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner ........... 1-4 • Connexions ..............1-7 MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 24: Déballage De L'imprimante

    Installation Déballage de l'imprimante Déballez l'imprimante et tous ses éléments. Lors du transport de l'imprimante, maintenez-la toujours par ses côtés gauche et droit, comme indiqué sur l'illustration. États-Unis/Canada Europe/Pacifique Retirez l'emballage ainsi que le ruban adhésif. Emballage de protection Ruban adhésif MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 25 Installation Vérifiez les éléments et les composants de l'appareil. Imprimante Documentation et logiciels Manuel d'installation Manuel d'utilisation de base (ce manuel) CD-ROM Cartouche de toner magenta Cartouche de toner cyan Cartouche de toner jaune Cartouche de toner noir Bacs de récupération de toner (un de rechange) Cordon d'alimentation Installez la cartouche de toner et le bac de récupération de toner (reportez- vous à...
  • Page 26: Installation De La Cartouche De Toner Et Du Bac De Récupération De Toner

    Installation Installation de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner Fermez l'unité de transfert de papier. Ouvrez le capot supérieur et retirez les éléments de protection. Dans cet exemple, il est supposé que la cartouche installée est la cartouche de toner noir.
  • Page 27 Installation Insérez la cartouche de toner neuve dans l'imprimante en plaçant les marques vers le haut. REMARQUE : Assurez-vous que la cartouche de toner se trouve dans l'emplacement approprié pour cette couleur. Magenta (M) Cyan (C) Jaune (Y) Noir (K) Poussez la cartouche de toner jusqu'à...
  • Page 28 Installation Ouvrez le capot latéral gauche. Ouvrez le capuchon du bac de récupération de toner. Capuchon Positionnez le bac de récupération de toner dans le réceptacle de l'imprimante, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 29: Connexions

    Installation Connexions Branchez l'imprimante à Interface USB l'ordinateur. (Le câble de raccordement est vendu Interface parallèle Interface réseau séparément.) (Ethernet) Branchez le cordon d'alimentation fourni sur une prise de courant. Connecteur du cordon d'alimentation Allumez ( | ) l'interrupteur situé sur le côté...
  • Page 30 Installation MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 31: Éléments De L'appareil

    2 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations pour vous aider à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : •...
  • Page 32: Éléments Présents Sur La Face Avant De L'imprimante

    Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Panneau de commande Permet d'indiquer les fonctions de l'imprimante et d'afficher l'état de fonctionnement de celle-ci. Capot supérieur Lorsqu'il est ouvert, ce capot vous permet d'accéder au composant interne permettant de remplacer les cartouches de toner.
  • Page 33: Éléments Présents Sur Le Côté Gauche De L'imprimante

    Éléments de l'appareil Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Bac supérieur Ce bac reçoit les impressions face vers le bas. Interrupteur d'alimentation Cet interrupteur permet de mettre l'imprimante sous et hors tension. Capot latéral gauche Ce capot doit être ouvert afin de remplacer le bac de récupération de toner ou nettoyer les éléments du chargeur principal.
  • Page 34: Composants Internes

    Éléments de l'appareil Composants internes Cartouche de toner magenta Cette cartouche contient le toner de couleur magenta (M). Lorsqu'il n'y a plus de toner, remplacez la cartouche. Cartouche de toner cyan Cette cartouche contient le toner de couleur cyan (C). Lorsqu'il n'y a plus de toner, remplacez la cartouche.
  • Page 35: Éléments Présents Sur La Face Arrière De L'imprimante

    Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante Orifices de ventilation L'air est purgé par l'intermédiaire de ces orifices afin de refroidir l'intérieur de l'imprimante. Emplacement de la carte mémoire Cet emplacement est prévu pour une carte mémoire. Une carte mémoire peut contenir des polices, des macros, des formulaires, etc.
  • Page 36 Éléments de l'appareil Indicateurs de réseau Ces voyants s'allument en fonction de l'état de communication avec le réseau. Droite : indicateur 10BASE-T/100BASE-TX S'allume si vous êtes connecté au réseau à 10 Mbps ou 100 Mbps. Gauche : indicateur d'état Clignote lors de la communication des données. Emplacement pour carte d'interface optionnelle (réseau/série) Cet emplacement est prévu pour une carte d'interface réseau optionnelle, un disque dur ou le kit de carte d'interface série.
  • Page 37: Opérations D'impression

    3 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Chargement du pilote d'imprimante ......3-2 • Impression à partir du logiciel de l'application ....3-3 MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 38: Chargement Du Pilote D'imprimante

    Opérations d'impression Chargement du pilote d'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le CD-ROM, assurez-vous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Allumez votre ordinateur et lancez Windows. REMARQUE : Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté...
  • Page 39: Impression À Partir Du Logiciel De L'application

    Opérations d'impression Impression à partir du logiciel de l'application Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression. Chargez le papier souhaité dans la cassette. Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez l'option Imprimer.
  • Page 40 Opérations d'impression MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 41: Entretien

    4 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales..........4-2 • Remplacement de la cartouche de toner ..... 4-2 • Nettoyage de l'imprimante..........4-9 • Remplacement du bac de récupération de toner ..4-17 MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 42: Informations Générales

    Entretien Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kits de toner • Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement : •...
  • Page 43 Entretien Kits de toner Afin d'empêcher les incidents et de prolonger la durée de vie de l'imprimante, nous vous recommandons fortement d'utiliser le nouveau kit de toner fourni par le fabricant. Les kits de toner sont disponibles dans 4 couleurs différentes : cyan, magenta, jaune et noir.
  • Page 44 Entretien Remplacement de la cartouche de toner REMARQUE : Lors du remplacement de la cartouche, éloignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes, par exemple) de la cartouche de toner. Vous éviterez ainsi de les endommager avec le magnétisme du toner. Cette rubrique décrit comment remplacer les cartouches de toner.
  • Page 45 Entretien Faites glisser le levier de verrouillage bleu figurant sur la cartouche vers vous de façon à ce qu'il se trouve face au symbole de déverrouillage. Levier de verrouillage Retirez avec précaution la cartouche de toner usagée de l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 46 Entretien Mettez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. Agitez-la 5 ou 6 fois à...
  • Page 47 Entretien Insérez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Appuyez sur le haut de la cartouche pour la mettre en place. MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 48 Entretien Faites glisser le levier de verrouillage bleu en arrière face au symbole de verrouillage jusqu'à ce qu'il se bloque. Levier de verrouillage Suivez la même procédure pour remplacer les autres cartouches de toner. Fermez le capot supérieur. Passez à la rubrique suivante. MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 49: Nettoyage De L'imprimante

    Entretien Nettoyage de l'imprimante Les éléments suivants doivent être nettoyés chaque fois que les cartouches de toner et le bac de récupération de toner sont remplacés : • Câble du chargeur principal • Grille du chargeur principal • Lentilles de la matrice de faisceau avancée •...
  • Page 50 Entretien Ouvrez le capot latéral gauche. Capot latéral gauche Commencez par nettoyer le câble du chargeur. Saisissez la languette verte servant à nettoyer le câble. Tirez doucement dessus, puis effectuez un mouvement de va-et-vient à 2 ou 3 reprises. Une fois le nettoyage terminé, remettez la languette en place dans sa position initiale.
  • Page 51 Entretien Nettoyez ensuite la grille du chargeur. Sortez l'unité de nettoyage du kit de toner. Retirez-la de son sac de protection, puis retirez le capuchon. Capuchon Unité de nettoyage de la grille REMARQUE : Le tampon de l'unité de nettoyage de la grille contient de l'eau. Nettoyez la grille rapidement afin que le tampon ne sèche pas.
  • Page 52 Entretien Fixez l'unité de nettoyage de la grille à l'imprimante en orientant le tampon vers le haut. Unité de nettoyage de la grille Tirez doucement sur la poignée du chargeur, puis effectuez un mouvement de va-et-vient à 2 ou 3 reprises afin de nettoyer la grille. Une fois le nettoyage terminé, remettez le chargeur dans sa position initiale.
  • Page 53 Entretien Retirez l'unité de nettoyage de la grille de l'imprimante et jetez-la. Elle ne peut pas être réutilisée. Suivez la même procédure pour nettoyer les chargeurs des autres cartouches. Passez à la rubrique suivante afin de connaître la procédure permettant de nettoyer les lentilles de la matrice de faisceau avancée.
  • Page 54 Entretien Nettoyage des lentilles de la matrice de faisceau avancée Si des lignes apparaissent sur les documents imprimés ou si les impressions sont sales, pâles ou floues, nettoyez les lentilles de la matrice de faisceau avancée. Le chargeur principal de chaque cartouche contient 1 lentille. L'exemple suivant décrit la procédure à...
  • Page 55 Entretien Suivez la même procédure pour nettoyer les lentilles des autres cartouches. Une fois que vous avez nettoyé les 4 lentilles, fermez le capot latéral gauche. Nettoyage de l'unité de transfert du papier Des problèmes d'impression risquent de se produire si l'unité de transfert du papier est encrassée (verso des pages sale).
  • Page 56 Entretien Utilisez le chiffon de nettoyage fourni dans le kit de toner pour essuyer la poussière figurant sur le rouleau chauffant et la rampe à papier. Rampe à papier Rouleau de transfert (noir) Rouleau chauffant (en métal) REMARQUE : Afin de ne pas affecter la qualité d'impression, ne touchez pas le rouleau de transfert noir lors du nettoyage.
  • Page 57: Remplacement Du Bac De Récupération De Toner

    Entretien Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérif. bac récup. toner s'affiche. Le kit de toner comprend un bac de récupération de toner de rechange. Si vous ne le remplacez pas, l'imprimante ne fonctionnera pas.
  • Page 58 Entretien Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après l'avoir retiré de l'imprimante. Capuchon Bac de récupération de toner usagé Afin de ne pas renverser le toner, mettez le bac de récupération usagé dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.
  • Page 59 Entretien Insérez-le comme illustré ci-dessous. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. Nouveau bac de récupération de toner Assurez-vous que le bac de récupération de toner est inséré correctement et fermez le capot latéral gauche. Après avoir remplacé les cartouches de toner et le bac de récupération de toner, nettoyez les chargeurs principaux ainsi que l'unité...
  • Page 60 Entretien 4-20 MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 61: Dépannage

    5 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Recommandations générales........5-2 • Problèmes de qualité d'impression ......5-4 • Messages d'erreur............5-9 • Élimination des bourrages papier....... 5-16 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à...
  • Page 62: Recommandations Générales

    Dépannage Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions basiques aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Nous vous conseillons de le consulter avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier Action corrective La qualité d'impression est Reportez-vous à...
  • Page 63 Dépannage Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si vous rencontrez un problème et qu'il n'est pas résolu avec les recommandations ci-dessus, essayez les opérations suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension.
  • Page 64: Problèmes De Qualité D'impression

    Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes déterminent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante.
  • Page 65 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Lignes verticales noires ou Vérifiez le niveau de toner sur le panneau de commande. blanches Si le message Prévoir toner C/M/Y/K) est affiché avec la description de la couleur, installez un nouveau kit de toner pour cette couleur.
  • Page 66 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Impression pâle ou floue Nettoyez les éléments du chargeur principal. Ouvrez le capot latéral gauche. Tirez sur la languette verte servant à nettoyer le câble, puis effectuez un mouvement de va-et-vient à plusieurs reprises. Procédez ainsi pour chacun des chargeurs. Pour en savoir plus, reportez-vous à...
  • Page 67 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Fond gris Nettoyez les éléments du chargeur principal. Ouvrez le capot latéral gauche. Tirez sur la languette verte servant à nettoyer le câble, puis effectuez un mouvement de va-et-vient à plusieurs reprises. Procédez ainsi pour chacun des chargeurs. Pour en savoir plus, reportez-vous à...
  • Page 68 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Impression incomplète ou décalée Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Reportez-vous à la rubrique Conseils à la page 5-3. Impression avec couleur de travers Effectuez un enregistrement des couleurs à l'aide du panneau de commande de l'imprimante.
  • Page 69: Messages D'erreur

    Dépannage Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation, et faites appel à un technicien de maintenance. Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [CANCEL].
  • Page 70 Dépannage Message Action corrective Le capot latéral gauche de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermer capot gauche Le capot arrière de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermez le capot arrière Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermer capot supérieur Vous avez tenté d'imprimer avec un format et un type de papier qui ne peut pas Recto verso inac être utilisé...
  • Page 71 Dépannage Message Action corrective Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien Installer kit MK est nécessaire toutes les 200 000 images et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contactez votre technicien de maintenance. Le traitement de l'imprimante est interrompu car l'erreur KPDL ## s'est produite. Erreur KPDL Pour imprimer un rapport d'erreur, affichez >...
  • Page 72 Dépannage Message Action corrective La carte mémoire a été accidentellement retirée de son emplacement en cours de Carte Mém.Erreur lecture. Si vous souhaitez continuer à lire la carte mémoire, insérez-la de nouveau. Insérez L'imprimante relit les données depuis le début. Voir aussi Insérez Carte Mém.
  • Page 73 Dépannage Message Action corrective Deux messages s'affichent en alternance. Il n'y a plus de toner dans la ou les Remplacer toner cartouche(s). Remplacez la cartouche de toner à l'aide d'un nouveau kit de toner. C,M,Y,K L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Par exemple, si le message Remplacer toner C,K est affiché, remplacez les cartouches de toner cyan et noir.
  • Page 74 Dépannage Codes d'erreur de stockage Erreurs de disque dur Code Signification Erreur de formatage du disque dur. Si cette erreur persiste alors que l'imprimante a été mise hors tension puis sous tension, reformatez le disque dur. Le système de disque n'est pas installé. Vérifiez de nouveau les conditions requises pour pouvoir utiliser le système et les périphériques.
  • Page 75 Dépannage Erreurs de carte mémoire Code Signification L'imprimante ne prend pas en charge la carte mémoire insérée. La carte mémoire doit répondre aux conditions décrites dans le chapitre Options du Manuel d'utilisation avancée. La carte mémoire n'est pas installée. La carte mémoire est pleine et ne peut pas traiter davantage de données.
  • Page 76: Élimination Des Bourrages Papier

    Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier, ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à...
  • Page 77 Dépannage Message de bourrage papier Emplacement Description Page de référence du bourrage papier Du papier est coincé dans la page 5-18 Bourrage papier cassette 1 ou dans l'imprimante. Imprimante Du papier est coincé au niveau de la page 5-21 Bourrage papier cassette du chargeur optionnel.
  • Page 78 Dépannage [Bourrage papier Imprimante] Du papier est coincé dans la cassette ou dans l'imprimante. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Sortez la cassette de l'imprimante et retirez le papier coincé. Tout en tirant sur le levier d'ouverture, sortez l'unité de transfert du papier. Levier d'ouverture de l'unité...
  • Page 79 Dépannage Si du papier est coincé comme sur la figure A, retirez-le en le prenant par le milieu et en tirant vers le haut. Si du papier est coincé comme sur la figure B, retirez-le en le tirant par le bord. Rouleau chauffant Rouleau chauffant Levier d'ouverture...
  • Page 80 Dépannage Ouvrez le capot arrière, puis le capot de l'unité de fusion et retirez le papier coincé. REMARQUE : Si le bac optionnel face dessus est installé, démontez-le avant d'essayer de retirer le papier coincé. Capot de l'unité de fusion Capot arrière ATTENTION : L'unité...
  • Page 81 Dépannage [Bourrage papier Bac Multi] Du papier est coincé dans le bac multifonction. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Retirez le papier coincé dans le bac multifonction. Ouvrez et refermez l'unité de transfert du papier (l'erreur de bourrage papier sera réinitialisée).
  • Page 82 Dépannage 5-22 MANUEL D'UTILISATION DE BASE...
  • Page 83: Spécifications

    6 Spécifications REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Description Élément FS-C5020N Méthode d'impression Impression par procédé électrophotographique à quatre couleurs (CMYK) avec utilisation d'une matrice de faisceau avancée Vitesses d'impression - Cassette A4 : 16 ppm...
  • Page 84 Spécifications Description Élément FS-C5020N Première impression (A4, 23 °C, 60 % - Prête 16 secondes maximum - Veille 96 secondes maximum Résolution 600 ppp Service mensuel - Moyenne 4 000 pages - Maximum 85 000 pages Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 95/98/Me/2000/XP Microsoft Windows NT4.0...
  • Page 86 ©2004 est une marque de Kyocera Corporation...
  • Page 88 Mise à jour 1.0 2005.2...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs-c5030n

Table des Matières