Kyocera FS-C5015N Manuel D'utilisation Avancée
Kyocera FS-C5015N Manuel D'utilisation Avancée

Kyocera FS-C5015N Manuel D'utilisation Avancée

Masquer les pouces Voir aussi pour FS-C5015N:

Publicité

Liens rapides

FS-C5015N
FS-C5025N
FS-C5030N
Manuel d'utilisation avancée

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera FS-C5015N

  • Page 1 FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Manuel d'utilisation avancée...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Gestion du papier Recommandations générales ..........1-2 Sélection du papier approprié...
  • Page 4 Table des matières MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 5: Gestion Du Papier

    Introduction Ce manuel contient les chapitres suivants : • 1 Gestion du papier Sélection, gestion et chargement du papier. • 2 Utilisation du panneau de commande Configuration de l'imprimante à partir du panneau de commande. • 3 Options Description des options disponibles. •...
  • Page 6 Introduction Conventions typographiques Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes Convention Description Exemple Texte en italique Utilisé pour insister sur un Refermer le capot supérieur. mot-clé, une expression ou un Se reporter à la section Remplacement message. Les références à de la cartouche de toner page 3-3.
  • Page 7 1 Gestion du papier Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Recommandations générales........1-2 • Sélection du papier approprié ........1-4 • Type de papier............1-13 • Chargement du papier..........1-14 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 8: Recommandations Générales

    Gestion du papier Recommandations générales Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard), mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ci-après. REMARQUE : Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à...
  • Page 9 Gestion du papier Spécifications du papier Le tableau suivant présente les spécifications papier de base. Elles sont détaillées dans les pages suivantes. Élément Spécification Poids Cassette : 60 à 105 g/m² (16 à 28 lb/rame) Bac MF : 60 à 200 g/m² (16 à 53 lb/rame) Épaisseur 0,086 à...
  • Page 10: Sélection Du Papier Approprié

    Gestion du papier Types de papier recommandés L'utilisation des produits suivants sont recommandés avec cette imprimante pour garantir une performance optimale. Format Produit Poids Letter, Legal Hammermill LASER PRINT 90 g/m² (24 lb) (impression laser) NEUSIEDLER COLOR COPY 90 g/m² (copie couleur) Sélection du papier approprié...
  • Page 11 Gestion du papier Formats papier Les cassettes et le bac MF peuvent recevoir les formats de papier répertoriés dans le tableau ci-après. Les tolérances acceptées sont ±0,7 mm (±0,0276 pouce) pour la longueur et la largeur. Les angles doivent être de 90° ±0,2°. Cassette ou Bac MF Format...
  • Page 12 Gestion du papier Grammage Le grammage est le poids du papier exprimé en grammes par mètre carré (g/m²). Un grammage de papier trop élevé ou trop faible peut entraîner des faux départs ou des bourrages papier ainsi que l'usure prématurée de la machine. Un grammage inégal, c'est-à-dire une épaisseur de papier inégale, peut provoquer le départ de plusieurs feuilles ou des problèmes de qualité...
  • Page 13 Gestion du papier Degré d'humidité Le degré d'humidité est déterminé par le taux d'humidité par rapport à la masse sèche du papier. L'humidité peut influencer l'aspect du papier, sa capacité d'alimentation, sa tuile, ses propriétés électrostatiques et la fixation du toner. L'humidité...
  • Page 14 Gestion du papier Décharge électrostatique : pendant le processus d'impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Il doit pouvoir se débarrasser de cette charge pour que les feuilles imprimées ne collent pas les unes aux autres dans le bac de sortie. Blancheur : le contraste de la page imprimée dépend de la blancheur du papier.
  • Page 15 Gestion du papier Transparent Les transparents doivent être résistants à la chaleur émise par la fixation pendant le processus d'impression. Il est recommandé d'utiliser des transparents de type 3M CG3700 (Letter, A4). Les transparents doivent être placés dans le bac MF, le grand côté orienté vers l'imprimante.
  • Page 16 Gestion du papier Sur certaines planches d'étiquettes, le papier supérieur dépasse d'une marge supplémentaire. Ne pas retirer la feuille supplémentaire tant que l'impression n'est pas terminée. Acceptable Inacceptable Feuille supérieure Feuille de support Le tableau ci-dessous présente les spécifications à respecter pour les étiquettes adhésives.
  • Page 17 Gestion du papier Enveloppes Pour l'alimentation des enveloppes, placer la face avec rabat vers le haut et insérer le côté droit en premier. La composition d'une enveloppe étant plus complexe que celle d'un papier ordinaire, il n'est pas toujours possible d'assurer une impression homogène sur l'intégralité...
  • Page 18 Gestion du papier Papier couleur Le papier couleur doit répondre aux même conditions que le papier blanc de qualité supérieure (se reporter à la section Spécifications du papier, page 1-3.) En outre, les pigments utilisés dans le papier doivent résister aux hautes températures de fixation lors de l'impression (jusqu'à...
  • Page 19: Type De Papier

    Normal 2 Recyclé Léger Vélin Normal 2 Rugueux Normal 2 En-tête Normal 2 Couleur Normal 2 Préperforé Lourd 1 (FS-C5015N/ Enveloppe FS-C5030N) Lourd 2 (FS-C5025N) Lourd 2 Carte Normal 2 Couché Lourd 1 Épais Normal 2 Haute qualité Normal 2 Personnalisé...
  • Page 20: Chargement Du Papier

    Gestion du papier Chargement du papier La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans la cassette et le bac MF. Chargement de papier dans la cassette Ventiler les supports (papier/transparents), puis égaliser la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
  • Page 21 Gestion du papier Les formats de papier standard sont indiqués à l'intérieur de la cassette. Tourner la molette de format papier jusqu'à ce que le format souhaité apparaisse dans la fenêtre correspondante. Molette de format Fenêtre de format REMARQUE : Lorsque la molette de format papier indique OTHER (autre), le format doit être configuré...
  • Page 22 Gestion du papier Tirer le levier de déverrouillage du guide gauche et le faire glisser jusqu'au format papier souhaité. Levier de déverrouillage Guides papier Tirer le levier de déverrouillage et faire glisser la butée du papier jusqu'au format papier souhaité. Lors de l'utilisation d'un papier de format non standard, écarter complètement les guides et la butée du papier, insérer le papier, puis réajuster les guides et la butée selon le format de papier.
  • Page 23 Gestion du papier Charger le papier souhaité dans la cassette. REMARQUE : Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués sur les guides papier. La cassette peut contenir environ 500 feuilles de papier de 80 g/m² (21 lb.) et d'une épaisseur de 0,11 mm.
  • Page 24 Gestion du papier Placer la pile de papier sous les taquets, comme illustré ci-dessous. Taquet Taquet Réinsérer la cassette dans l'imprimante et l'enfoncer complètement. L'avant de la cassette contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le papier est épuisé, l'indicateur affiche le niveau (vide).
  • Page 25 Gestion du papier Chargement de papier dans le bac MF Ventiler les supports (papier/transparents), puis égaliser la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. Tirer sur le bac MF jusqu'à ce qu'il se bloque. Bac MF Sortir le sous-bac.
  • Page 26 Gestion du papier Faire pivoter le câble de support lors du chargement de format papier de type Legal (pour les utilisateurs aux U.S.A. uniquement). Câble de support Régler la position des guides papier sur le bac MF. Les formats de papier standard sont marqués sur celui-ci.
  • Page 27 Gestion du papier Aligner le papier sur les guides papier et l'insérer le plus loin possible. Limite de Limite de chargement chargement REMARQUE : Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués à l'intérieur du bac MF. Si le papier est très courbé...
  • Page 28 Gestion du papier 1-22 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 29: Utilisation Du Panneau De Commande

    2 Utilisation du panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales..........2-2 • Description du panneau de commande......2-3 • Annulation d'un travail d'impression ......2-10 • Utilisation du système de sélection de menus ....2-11 •...
  • Page 30: Informations Générales

    Utilisation du panneau de commande Informations générales Ce chapitre fournit toutes les indications nécessaires à la configuration de l'imprimante couleur Ecosys. Le panneau de commande ne sert généralement qu'à définir des paramètres par défaut. En effet, il est possible de modifier la plupart des paramètres d'imprimante à partir du pilote d'imprimante accessible depuis le logiciel de l'application.
  • Page 31: Description Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Description du panneau de commande Situé sur le dessus de l'imprimante, le panneau de commande se compose d'un écran à cristaux liquides de deux lignes de 16 caractères, ainsi que de huit touches et trois voyants. Les messages qui s'affichent à...
  • Page 32 Utilisation du panneau de commande Informations d'état Message Signification L'imprimante effectue un test d'auto-diagnostic après la mise sous tension. Self test L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. Attendre SVP À la première mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes.
  • Page 33 Utilisation du panneau de commande Voyants de l'écran Prêt USB A4 NORMAL Voyant interface (INTERFACE) Ce voyant indique l'interface en cours d'utilisation : Interface USB Interface parallèle (FS-C5030N uniquement) Interface série optionnelle (RS-232C) (FS-C5030N uniquement) Interface réseau Interface réseau (optionnelle) Aucune interface Chaque interface dispose d'un délai de temporisation de 30 secondes (par défaut) au cours duquel aucune autre interface ne peut recevoir de...
  • Page 34 Utilisation du panneau de commande Enveloppe DL (110 × 220 mm) Enveloppe C5 (162 × 229 mm) ISO B5 (176 × 250 mm) Executive (7-1/4 × 10-1/2 pouces) Enveloppe n° 6 (3-5/8 × 6-1/2 pouces) Enveloppe n° 9 (3-7/8 × 8-7/8 pouces) Enveloppe n°...
  • Page 35 Utilisation du panneau de commande Voyants READY, DATA et ATTENTION Les voyants suivants s'allument lors du déroulement normal de l'impression et lorsque l'imprimante nécessite l'intervention de l'opérateur. À chaque voyant correspondent différents états, chacun avec une signification propre. Voyant Description Clignotant : indique une erreur que l'opérateur peut résoudre.
  • Page 36 Utilisation du panneau de commande Touche GO La touche GO permet de faire passer l'imprimante en mode en ligne et hors ligne. Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Activer les modes en ligne ou hors ligne de l'imprimante. Il est possible d'arrêter temporairement un travail d'impression en mettant l'imprimante hors ligne.
  • Page 37 Utilisation du panneau de commande Touches fléchées Les quatre touches fléchées servent, dans le cadre du système de menus, à accéder à un élément ou à entrer des valeurs numériques. La touche fléchée comportant un point d'interrogation ( ) peut être actionnée lorsqu'un message de bourrage papier est affiché...
  • Page 38: Annulation D'un Travail D'impression

    Utilisation du panneau de commande Annulation d'un travail d'impression Lorsque l'imprimante affiche En traitement, appuyer sur la touche [CANCEL]. Le message Annulation Impr.? apparaît à l'écran, suivi du type d'interface utilisé. L'interface est indiquée comme suit : Parallèle (FS-C5030N uniquement) Réseau Série (interface série optionnelle) Optionnelle (interface réseau optionnelle)
  • Page 39: Utilisation Du Système De Sélection De Menus

    Utilisation du panneau de commande Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [MENU] du panneau de commande permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante. Les réglages peuvent être effectués dès lors que l'état Prêt est affiché...
  • Page 40 Utilisation du panneau de commande Le symbole > précède le nom du sous-menu. Indique qu'il s'agit d'un sous-menu. >Réglage papier > Indique qu'il existe un autre sous-menu. Appuyer sur pour accéder au sous-menu ou pour revenir en arrière. Le symbole >> précède le nom du deuxième sous-menu. Indique qu'il s'agit d'un deuxième sous-menu.
  • Page 41 Utilisation du panneau de commande Structure du système de menus La structure du système de menus est le diagramme hiérarchique du système de sélection de menus de l'imprimante. Elle permet de se guider à travers ce dernier. Impression de la structure des menus L'imprimante imprime une liste complète du système de sélection de menus, c'est-à-dire la structure des menus.
  • Page 42 Utilisation du panneau de commande Exemple de structure de menus CARTE MENU MENU MAP 2-14 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 43: Pages De Configuration

    Utilisation du panneau de commande Pages de configuration Cette section décrit la procédure d'impression des pages de configuration. La page de configuration répertorie les paramètres et réglages des confi- gurations de base de l'imprimante. Il se peut qu'une page de configuration soit requise lors d'une demande d'intervention de maintenance sur la machine.
  • Page 44 Utilisation du panneau de commande Description de la page de configuration Les numéros qui apparaissent dans l'illustration ci-après renvoient aux éléments expliqués sous cette dernière. Les éléments et les valeurs affichés varient selon la version du micrologiciel de l'imprimante. PAGE DE CONFIGURATION Version Révision: Information Matériel...
  • Page 45 Utilisation du panneau de commande Mémoire Cet élément fournit les informations suivantes : Mémoire standard dans l'imprimante État du logement de mémoire optionnel (logements 1 et 2) en Ko Mémoire totale dans l'imprimante État en cours du disque RAM Information Page Cet élément fournit des informations relatives aux pages : Nombre de copies, de 1 à...
  • Page 46: E-Mps

    Utilisation du panneau de commande e-MPS e-MPS est l'abréviation de enhanced-Multiple Printing System (système d'impression multiple avancé) qui permet de mettre en œuvre les fonctions suivantes disponibles depuis le pilote d'imprimante. • Rétention des travaux • Mémoire des travaux Quel que soit le mode des travaux, lors de l'impression d'un document, les données d'impression sont transférées de l'ordinateur vers l'imprimante, avant d'être stockées sur le disque dur de cette dernière.
  • Page 47 Utilisation du panneau de commande Vérification avant Copie rapide Impression privée Travail stocké impression Nombre de copies Identique au Une de moins Identique au par défaut stockage (modifiable) stockage (modifiable) imprimées à la (modifiable) (modifiable) récupération Nombre maximal de 32, extensible à 50 32, extensible à...
  • Page 48 Utilisation du panneau de commande Utilisation du mode Copie rapide Ce mode permet d'imprimer un travail dans un certain nombre de copies et de stocker ce dernier sur le disque dur ou RAM. Il est ainsi possible d'imprimer des copies supplémentaires de ce travail directement depuis le panneau de commande.
  • Page 49 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >Rapport Il est possible de définir le nombre de Nb copies copies à imprimer. Pour augmenter ce nombre, appuyer sur ; pour le diminuer, appuyer sur Appuyer sur [OK] ([ENTER]) pour valider le nombre de copies. L'imprimante imprime le nombre de copies spécifié.
  • Page 50 Utilisation du panneau de commande Impression d'un travail privé ou stocké Le mode Privé permet de désigner un travail à ne pas imprimer tant qu'il n'est pas lancé depuis le panneau de commande. Lors de la transmission du travail à l'imprimante depuis le logiciel d'application, un code d'accès à quatre chiffres doit être spécifié...
  • Page 51 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >Ordre du jour La ligne de saisie de l'ID apparaît. Saisir le 0000 code d'accès à quatre chiffres défini dans le pilote d'imprimante, puis appuyer sur [OK] ([ENTER]). Pour saisir l'ID, appuyer sur pour déplacer le curseur sur le nombre à...
  • Page 52 Utilisation du panneau de commande Impression d'une liste de codes JOB Si l'option Permanent est sélectionnée pour la fonction Mémoire des travaux dans le pilote d'imprimante, il est possible d'imprimer une liste des codes JOB à partir du panneau de commande. Appuyer sur [MENU].
  • Page 53 Utilisation du panneau de commande Récupération d'un travail depuis une boîte aux lettres virtuelle (VMB) Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que e-MPS > e-MPS > apparaisse. Appuyer sur la touche Appuyer sur jusqu'à ce que >Impr. donnéeVMB donnée VMB apparaisse.
  • Page 54 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). L'imprimante imprime une liste des travaux actuellement stockés dans les VMB, comme illustré ci-dessous. Modification de la configuration e-MPS Les paramètres suivants liés à la fonction e-MPS peuvent être modifiés : •...
  • Page 55 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que >>Copie rapide >>Copie rapide apparaisse. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >>Copie rapide Un curseur clignotant (_) apparaît. Appuyer sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. La valeur peut être comprise entre 0 et 50. Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 56 Utilisation du panneau de commande Pour modifier la quantité d'espace disque >>Code temp. JOB maximale, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Dim. 1550MB Un curseur clignotant (_) apparaît. Appuyer sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 57 Utilisation du panneau de commande Lorsque la taille souhaitée est affichée, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Espace maximal attribué aux VMB La procédure ci-après permet de modifier la quantité d'espace du disque dur attribuée aux VMB. Cette valeur peut être comprise entre 0 et 9999 (mégaoctets).
  • Page 58: Modification Des Paramètres D'interface

    Utilisation du panneau de commande Modification des paramètres d'interface L'imprimante est équipée d'interfaces parallèle (FS-C5030N) et USB. Il est possible d'installer un kit de carte d'interface série en option et une carte d'interface réseau. Différents paramètres d'environnement d'impression, tels que l'émulation par défaut, peuvent être modifiés de façon indépen- dante d'une interface à...
  • Page 59 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour faire défiler les autres modes de communication : • Bi. Haute • Auto • Normal • Haute Vitesse Lorsque le mode de communication souhaité apparaît, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU] pour quitter la sélection de menus. Modification des paramètres de l'interface série (FS-C5030N uniquement) REMARQUE : Cette section s'applique aux imprimantes équipées du kit...
  • Page 60 Utilisation du panneau de commande Pour passer d'un paramètre à l'autre, appuyer sur . Pour modifier le paramètre série, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Pour modifier la valeur ou la sélection, appuyer respectivement sur les touches Plage 1200, 2400, 4800, 9600 (par défaut), >Débit en bauds 19200, 38400, 57600, 115200 9600...
  • Page 61 Utilisation du panneau de commande Modification des paramètres de l'interface réseau Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, NetWare et AppleTalk. En outre, une carte d'interface optionnelle peut être installée dans l'emplacement prévu à cet effet. Actions possibles à partir du panneau de commande : •...
  • Page 62 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche . Un des menus suivants apparaît. Pour modifier les paramètres de cet élément, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Pour modifier la valeur ou la sélection, appuyer respectivement sur les touches Sélectionner Actif dans le cas d'une >NetWare >...
  • Page 63 Utilisation du panneau de commande Résolution d'une adresse IP Pour connecter l'imprimante au réseau à l'aide d'un protocole TCP/IP, l'adresse IP doit être définie sur l'imprimante. Cette adresse doit être unique. Elle est communiquée par l'administrateur réseau. Activer le protocole TCP/IP selon la >TCP/IP >...
  • Page 64 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Il est possible d'imprimer une page de configuration du réseau pour vérifier que l'adresse IP, l'adresse de masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle ont été correctement définies. Pour imprimer une page de configuration du réseau, voir Impression d'une page de configuration de l'interface réseau à...
  • Page 65 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. L'imprimante imprime une page d'état du réseau semblable à l'illustration ci-après. PAGE D'ETAT RESEAU MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-37...
  • Page 66: Définition Des Paramètres Par Défaut

    Utilisation du panneau de commande Définition des paramètres par défaut La valeur par défaut des éléments suivants peut être définie à partir du panneau de commande. Émulation par défaut Il est possible de modifier le mode d'émulation et le jeu de caractères par défaut de l'interface en cours.
  • Page 67 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un Emulation point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ?PCL 6 Sélectionner KPDL ou KPDL (AUTO) à Emulation l'aide des touches ?KPDL Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur la touche .
  • Page 68 Utilisation du panneau de commande Pour sélectionner une police optionnelle, appuyer sur [OK] ([ENTER]) lorsque >Sélect. police > est affiché sur l'écran. Appuyer sur jusqu'à ce que En option s'affiche, puis appuyer sur [OK] ([ENTER]). Appuyer ensuite sur pour afficher la police sélectionnée à l'étape précédente.
  • Page 69 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >>Courier point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Normal Sélectionner Normal ou Foncé à l'aide des touches Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Modification de la taille de police par défaut Il est possible de modifier la taille de la police par défaut.
  • Page 70 Utilisation du panneau de commande Espacement de caractères des polices Courier/Letter Gothic L'espacement de caractères des polices fixes peut être défini lorsque la police par défaut est Courier ou Letter Gothic. Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que Fonte >...
  • Page 71 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que >Pays >Pays apparaisse. IBM PC-8 Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >Pays point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ?IBM PC-8 Appuyer sur jusqu'à ce que le jeu de codes de caractères souhaité apparaisse.
  • Page 72 Utilisation du panneau de commande Exemples de liste de polices Internal Scalable and Bitmapped Fonts List PRESCRIBE Font Name Scalable/Bitmap Password Selection [FSET] Font ID Internal Scalable and Bitmapped Fonts List PRESCRIBE Font Name Scalable/Bitmap Password Selection [FSET] Font ID 2-44 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 73: Pagination

    Utilisation du panneau de commande Pagination Dans le menu Config.page, il est possible de définir le nombre de copies, l'orientation de la page ainsi que d'autres paramètres liés à la pagination. Nombre de copies Il est possible de définir le nombre de copies de chaque page à imprimer pour l'interface en cours.
  • Page 74 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que Config.page > Config.page > apparaisse. Appuyer sur la touche Appuyer sur jusqu'à ce que >Orientation >Orientation apparaisse. Portrait Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >Orientation point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Portrait Sélectionner Portrait ou Paysage à...
  • Page 75 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que Auto. >Protection page apparaisse. ? Auto. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Saut de ligne La procédure ci-après indique à l'imprimante l'action à entreprendre en cas de réception d'un code de saut de ligne (0AH).
  • Page 76 Utilisation du panneau de commande Retour chariot La procédure ci-après indique à l'imprimante l'action à entreprendre en cas de réception d'un code de retour chariot (0DH). • Uniquement : effectue un retour chariot (par défaut). • CR + LF : effectue un saut de ligne et un retour chariot. •...
  • Page 77 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que >Mode 80 carac. >Mode 80 carac. apparaisse. Inactif Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >Mode 80 carac. point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Inactif Sélectionner On ou Off à l'aide des touches Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]).
  • Page 78: Définition De La Qualité D'impression

    Utilisation du panneau de commande Définition de la qualité d'impression L'imprimante dispose d'un menu dédié à la qualité d'impression qui permet de définir l'intensité des tons (Normal ou Fin) et de la brillance (Basse ou Élevée). Mode Ton Le mode Ton sélectionne la façon dont l'imprimante traite un pixel de couleur et de demi-teinte : Normal ou Fin.
  • Page 79 Utilisation du panneau de commande Brillance Lorsqu'elle est définie sur Élevée, la brillance augmente l'effet de glacé dans l'impression en réduisant de moitié la vitesse d'impression. Ce mode n'est pas disponible lorsque le papier sélectionné est de type Transparent. REMARQUE : Selon le papier utilisé, l'impression en mode Brillance peut générer un gauffrage du papier.
  • Page 80: Utilisation Du Dispositif De Stockage

    Utilisation du panneau de commande Utilisation du dispositif de stockage L'imprimante prend en charge trois types de dispositif de stockage : la carte mémoire, le disque dur optionnel et le disque RAM. La carte mémoire et le disque dur optionnel s'installent dans les emplacements prévus à cet effet dans l'imprimante.
  • Page 81 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >Lecture fonte ? Un point d'interrogation (?) apparaît. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >Lecture fonte L'état En traitement s'affiche et la En traitement lecture des données présentes sur la carte mémoire démarre.
  • Page 82 Utilisation du panneau de commande Écriture de données Il est possible d'écrire des données sur une carte mémoire jusqu'à ce quelle celle-ci soit pleine. Lors de l'écriture de données sur une carte mémoire, un nom est automatiquement attribué au fichier. Pour obtenir une liste des noms de données attribués, suivre la procédure décrite dans la section Impression d'une liste de noms de données (partitions) à...
  • Page 83 Utilisation du panneau de commande Le fichier est écrit sur la carte mémoire et un nom de destination (également appelé nom de partition) lui est automatiquement alloué par l'imprimante de façon séquentielle : DataS001 (premier fichier de données), DataS002 (deuxième fichier de données), DataS003 (troisième fichier de données)...
  • Page 84 Utilisation du panneau de commande Suppression de données Il est possible de supprimer des données de la carte mémoire à partir de l'imprimante. Il est nécessaire que la carte mémoire contienne des données pour que le menu >Effacer données puisse s'afficher sur l'écran. Appuyer sur [MENU].
  • Page 85 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que Carte Mémoire > Carte Mémoire > apparaisse. Appuyer sur la touche Appuyer sur jusqu'à ce que >Formatage >Formatage apparaisse. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >Formatage ? Un point d'interrogation (?) apparaît. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]).
  • Page 86 Utilisation du panneau de commande Impression d'une liste de noms de données (partitions) Il est possible d'imprimer une liste de tous les noms de données (partitions) stockés sur la carte mémoire, à titre de référence. (L'impression d'une liste est également possible pour une carte de polices.) Appuyer sur [MENU].
  • Page 87 Utilisation du panneau de commande Cette liste (exemple ci-dessus) comprend les informations suivantes : Élément Description Device Name/Number MEMORY CARD/A est indiqué lorsqu'il s'agit d'une (Nom/Numéro du carte mémoire. dispositif) Capacity (Capacité) Taille totale de la carte mémoire exprimée en kilo-octets.
  • Page 88 Utilisation du panneau de commande Utilisation du disque RAM Le disque RAM (ou disque virtuel) désigne un espace mémoire partagé au sein de la mémoire de l'imprimante qui permet de stocker des travaux d'impression de façon temporaire. Il est ensuite possible d'imprimer plusieurs copies d'un travail stocké, réduisant ainsi le temps nécessaire à...
  • Page 89 Utilisation du panneau de commande Définition de la taille du disque RAM Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que RAM RAM DISQUE mode DISQUE mode apparaisse. Inactif Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un RAM DISQUE mode point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Actif Appuyer sur ou sur...
  • Page 90: Gestion Du Papier

    Utilisation du panneau de commande Gestion du papier Cette section décrit comment modifier le mode du bac MF ainsi que le format et le type de papier de chaque source de papier et comment sélectionner la source et la destination du papier. Mode bac MF Le bac MF peut être utilisé...
  • Page 91 Utilisation du panneau de commande Définition du format de papier du bac MF Lors de l'utilisation du bac MF en mode Cassette, il convient de définir le format du bac conformément au format du papier utilisé pour la mise en page du travail à...
  • Page 92 Utilisation du panneau de commande Lorsque le format de papier souhaité est affiché, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Le format de papier est à présent défini pour le bac MF. Appuyer sur [MENU] pour quitter la sélection de menus. Définition du type de papier du bac MF L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc.) au bac MF permet ensuite de sélectionner ce type à...
  • Page 93 Utilisation du panneau de commande Lorsque le type de papier souhaité est affiché, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Le type de papier est à présent défini pour le bac MF. Appuyer sur [MENU] pour quitter la sélection de menus. Définition du format papier de la cassette Pour définir les formats standard A5, A4, B5, Letter et Legal de la cassette, charger le papier et tourner la molette de format de papier jusqu'à...
  • Page 94 Utilisation du panneau de commande Lorsque le format de papier souhaité est affiché, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Le format de papier est à présent défini pour la cassette. Si Personnalisé a été défini à l'étape 6, il convient de définir l'unité de mesure et les dimensions du papier (se reporter aux sections suivantes).
  • Page 95 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >>Dimension en X curseur clignotant (_) apparaît. 216 mm Appuyer sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant et afficher la largeur souhaitée. La largeur peut être définie entre 148 et 216 mm (5,83 à...
  • Page 96 Utilisation du panneau de commande Pour modifier le type de papier, >Type Bac appuyer sur [OK] ([ENTER]). Un point ? Normal d'interrogation clignotant (?) apparaît. Appuyer sur pour afficher le type de papier souhaité. Les types de papier suivants défilent à l'écran : Normal Pré-imprimé...
  • Page 97 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour afficher la source d'alimentation papier souhaitée. Les différentes sources d'alimentation papier défilent à l'écran, y compris les chargeurs optionnels installés (de la cassette supérieure à la cassette inférieure) : Bac MF Bac 1 Bac 2 Bac 3 Bac 4...
  • Page 98 Utilisation du panneau de commande Modes de reliure La reliure désigne la façon dont les pages imprimées sont réunies (par collage, agrafage, etc.) pour constituer un livre. Il existe deux types de reliure : par le bord long et le bord court. Lors de la sélection du type de reliure, il est également nécessaire de prendre en compte l'orientation de la page imprimée.
  • Page 99 Utilisation du panneau de commande Lorsque le mode de reliure souhaité est affiché, appuyer sur [OK] ([ENTER]). Le mode de reliure est à présent défini. Appuyer sur [MENU] pour quitter la sélection de menus. Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter Lorsque l'option Priorité...
  • Page 100 Utilisation du panneau de commande Création d'un type de papier personnalisé Cette section décrit comment créer un type de papier défini par l'utilisateur. L'imprimante admet jusqu'à 8 configurations papier personnalisées différentes. Une fois définies, n'importe laquelle peut être appelée lorsqu'un type de papier est défini pour une source précise. Une fois que le type de papier à...
  • Page 101 Utilisation du panneau de commande Définition du grammage du papier Il est possible de définir l'épaisseur du type de papier à personnaliser. Afficher le type de papier personnalisé (se reporter à la section Création d'un type de papier personnalisé à la page 2-72) et appuyer sur Appuyer sur jusqu'à...
  • Page 102 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que >>Chemin Duplex >>Chemin Duplex apparaisse. Autoris Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >>Chemin Duplex point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Autoris Sélectionner Autoris ou Non autoris à l'aide des touches Pour plus de détails sur la valeur par défaut de chaque type de papier, se reporter à...
  • Page 103 Utilisation du panneau de commande Sélection du mode de réception Le menu Empileuse du panneau de commande permet de sélectionner le bac de réception des impressions : bac de sortie face dessous ou bac de sortie face dessus. Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à...
  • Page 104: Sélection De L'impression Couleur Ou Monochrome

    Utilisation du panneau de commande Sélection de l'impression couleur ou monochrome Le menu Mode de couleur du panneau de commande permet de sélectionner le mode d'impression Monochrome ou Couleur. Par défaut, l'imprimante imprime en couleurs. Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à...
  • Page 105: Lecture Des Compteurs De Page

    Utilisation du panneau de commande Lecture des compteurs de page Il est possible d'afficher à tout moment le nombre total de pages que l'imprimante a imprimées. Ce nombre est également indiqué sur la page de configuration. Se reporter à la section Impression d'une page de configuration à...
  • Page 106 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que Compteur de > Compteur de pages > apparaisse. pages Appuyer sur la touche Appuyer sur jusqu'à ca que le message affiche la cartouche de toner correspondant à la couleur remplacée : [C]yan (cyan), [M]agenta (magenta), [Y]ellow (jaune), ou blac[K] (noir).
  • Page 107: Autres Modes

    Utilisation du panneau de commande Autres modes Les modes suivants sont accessibles à partir du sous-menu Autres : • Langue des messages • Délai de temporisation de l'alimentation papier automatique • Délai de temporisation de la mise en veille • Vidage des données reçues •...
  • Page 108 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur ou sur . Les différentes langues défilent à l'écran dans l'ordre suivant : English Francais Deutsch Italiano Nederlands Español Português Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Saut de page (Délai de temporisation de l'alimentation papier automatique) Si elle ne reçoit aucune donnée pendant un laps de temps prédéfini, l'imprimante passe en mode veille et libère l'interface en cours d'utilisation.
  • Page 109 Utilisation du panneau de commande Définition de la mise en veille L'imprimante est équipée d'un mode veille dont le but est d'économiser de l'énergie en cas d'inactivité de l'imprimante, c'est-à-dire lorsque celle-ci n'imprime pas, ne traite pas de données ou n'en reçoit pas. Appuyer sur [MENU].
  • Page 110 Utilisation du panneau de commande Délai de temporisation de la mise en veille Il est possible de régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de réception de données, l'imprimante passe en mode Sommeil auto. L'imprimante reprend son mode de fonctionnement normal dans les cas suivants : elle reçoit un travail d'impression, le panneau de commande est actionné, un des capots externes est ouvert.
  • Page 111 Utilisation du panneau de commande Vidage des données reçues Il est possible d'imprimer les données que l'imprimante reçoit sous forme de code hexadécimal afin de déboguer les programmes et les fichiers. Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que Autres >...
  • Page 112 Utilisation du panneau de commande Réinitialisation de l'imprimante La procédure décrite ci-après permet de réinitialiser les réglages temporaires de l'imprimante, notamment de rétablir les valeurs par défaut relatives à l'orientation des pages ou à la police en cours, etc. définies par le biais de commandes.
  • Page 113 Utilisation du panneau de commande Protection des ressources La fonction de protection des ressources permet de conserver ces ressources PCL en mémoire de sorte qu'elles demeurent intactes même en cas de retour à l'émulation PCL 6. REMARQUE : La protection des ressources requiert de la mémoire supplémentaire pour stocker les polices et les macros téléchargées.
  • Page 114 Utilisation du panneau de commande FS-C5015N et FS-C5025N Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur jusqu'à ce que Autres > Autres > apparaisse. Appuyer sur la touche Appuyer sur jusqu'à ce que >Sonnerie > Sonnerie > apparaisse. Appuyer sur la touche Appuyer sur pour afficher la sonnerie souhaitée.
  • Page 115 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >Sonnerie point d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? On Sélectionner On ou Off à l'aide des touches Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Appuyer sur [MENU] pour quitter la sélection de menus. Correction automatique des erreurs Lorsqu'une erreur qui n'empêche pas la poursuite de l'impression se produit, les données reçues ultérieurement sont automatiquement...
  • Page 116 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur jusqu'à ce que >Correc. erreur > >Correc. erreur auto > apparaisse. auto Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). Un >Correc. erreur point d'interrogation clignotant (?) apparaît. auto ? Off Sélectionner On ou Off à l'aide des touches Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]).
  • Page 117 Utilisation du panneau de commande Détection d'erreur de l'impression recto erso (duplex) Si la fonction de détection d'erreur pour l'impression Duplex a été activée et qu'un travail est lancé sur un format et un type de papier non disponible pour ce type d'impression, le message d'erreur Recto verso inac. Appuyer GO s'affiche et l'impression est interrompue.
  • Page 118 Utilisation du panneau de commande Enregistrement des couleurs Lorsque l'imprimante est utilisée pour la première fois après avoir été installée ou déplacée, ou lorsqu'une couleur (cyan, magenta ou jaune) s'imprime de travers, l'utilisation de ce mode permet de corriger l'enregistrement des couleurs depuis le panneau de commande. Appuyer sur [MENU].
  • Page 119 Utilisation du panneau de commande Exemple de mire de correction de l'enregistrement des couleurs Appuyer sur jusqu'à ce que >>Régler le cyan >>Régler le cyan apparaisse. Appuyer sur la touche [OK] ([ENTER]). >>Régler le cyan 0 ou 00 s'affiche pour chaque valeur et le L= 0 H= 00 R= 0 curseur clignote sous la valeur de gauche (L).
  • Page 120 Utilisation du panneau de commande Color Registration Correction Chart Appuyer sur pour afficher la valeur >>Régler le cyan souhaitée. L=-2 H= 00 R= 0 Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Rechercher les valeurs de repérage horizontal (H) et de droite (R) appropriées pour le cyan en procédant de la même façon que pour la valeur de gauche (L), puis sélectionner ces valeurs depuis le panneau de commande.
  • Page 121 Utilisation du panneau de commande Impression de la page de configuration de maintenance La page de configuration de maintenance contient des informations de paramétrage de l'imprimante plus détaillées que la page de configuration standard. Elle est donc davantage destinée à des opérations de maintenance.
  • Page 122 Utilisation du panneau de commande Calibrage de couleur L'imprimante intègre une fonction de calibrage des couleurs qui effectue des réglages automatiques afin de compenser les éventuelles modifications liées aux variations de température ambiante et d'humidité. Afin de maintenir la meilleure qualité d'impression couleur possible, les couleurs sont calibrées (ou étalonnées) automatiquement à...
  • Page 123: Options

    3 Options Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales..........3-2 • Modules d'extension mémoire........3-3 • Description générale des options ......... 3-6 • Cartes d'interface réseau IB-21E/IB-23...... 3-10 Pour connaître la disponibilité des options, s'adresser au technicien de maintenance. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 124: Informations Générales

    à la documentation qui accompagne ces dernières. Certaines options sont décrites dans les rubriques ci-après. Imprimante Chargeur d'enveloppes Bac de sortie face dessus EF-310 PT-300 (pour FS-C5015N) (pour FS-C5025N/ PT-301 (pour FS-C5025N/ FS-C5030N) FS-C5030N) Unité recto verso DU-301 Mémoire d'extension Carte mémoire (CF)
  • Page 125: Modules D'extension Mémoire

    Options Modules d'extension mémoire Pour augmenter la mémoire de l'imprimante afin de traiter des travaux d'impression plus complexes et d'accélérer la vitesse d'impression, il est possible d'ajouter un module de mémoire supplémentaire (module DIMM) dans l'emplacement d'extension prévu à cet effet, sur la carte contrôleur principale de l'imprimante.
  • Page 126 Options Installation du module de mémoire Mettre l'imprimante hors tension et débrancher le cordon d'alimentation. Desserrer les deux vis situées à l'arrière de la carte contrôleur principale. Retirer délicatement la carte contrôleur principale. Carte contrôleur principale Écarter les brides de fixation situées de part et d'autre de l'emplacement mémoire sur la carte contrôleur principale.
  • Page 127 Options Retirer le module de mémoire de son emballage. Aligner les encoches du module de mémoire sur les clés correspondantes de l'emplacement mémoire, puis enficher le module de mémoire dans ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Encoches Rabattre les deux brides de fixation pour maintenir le module de mémoire bien en place.
  • Page 128: Description Générale Des Options

    Options Description générale des options Carte Mémoire L'imprimante est équipée d'un emplacement destiné à recevoir une carte mémoire d'une taille maximale de 256 Mo. L'utilisation d'une carte mémoire permet de stocker des polices, des macros ou des fonds de page. Pour télécharger des polices, etc. sur une carte mémoire Flash, il est possible de faire appel à...
  • Page 129 Chargeur de papier PF-60 Le chargeur PF-60 permet d'ajouter trois cassettes supplémentaires (une seule pour le modèle FS-C5015N) au bas de l'imprimante afin d'assurer l'alimentation continue d'un grand volume de papier. Chaque cassette présente une capacité d'environ 500 feuilles de 80 g/m² de grammage, au format ISO A4, ISO A5, JIS B5, Letter et Legal.
  • Page 130 Options Bac de sortie face dessus PT-300/PT-301 Le bac de sortie face dessus sert à réceptionner les impressions face orientée vers le haut (ordre inverse). Pour installer ce bac de sortie, suivre la procédure ci-après : Installer la butée du papier selon le format du papier à utiliser. Format Legal Format A4 Format Letter...
  • Page 131 Options Disque dur Installer le disque dur dans l'emplacement prévu à cet effet. Si un disque dur est installé dans l'imprimante, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et enregistrées sur ce disque dur. Cela permet d'imprimer plusieurs copies à grande vitesse à l'aide de la fonction de tri électrique.
  • Page 132: Cartes D'interface Réseau Ib-21E/Ib-23

    Options Cartes d'interface réseau IB-21E/IB-23 Conjointement au standard d'interface réseau sur l'imprimante, la carte d'interface réseau prend en charge les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI et Appletalk. Cela permet à l'imprimante d'être utilisée dans des environnements réseau, y compris Windows, Macintosh, Unix, NetWare, etc.
  • Page 133 4 Interface de connexion Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales..........4-2 • Interface parallèle (FS-C5030N uniquement)....4-3 • Interface USB ............... 4-5 • Interface série (FS-C5030N uniquement) ....4-6 • Protocole RS-232C (FS-C5030N uniquement) .... 4-7 •...
  • Page 134: Interface De Connexion

    Interface de connexion Informations générales Ce chapitre décrit les signaux utilisés par les interfaces parallèle (FS-C5030N uniquement), USB et série (en option [FS-C5030N uniquement]) de l'imprimante. Il indique également les affectations de broches, les fonctions des signaux, les délais de transmission, les caractéristiques des connecteurs et les niveaux de tension.
  • Page 135: Interface Parallèle (Fs-C5030N Uniquement)

    Interface de connexion Interface parallèle (FS-C5030N uniquement) Modes de communication L'imprimante assure une transmission de données haut débit via une interface parallèle. Il est possible de sélectionner le mode de communication de l'interface parallèle depuis le panneau de commande. Pour changer de mode de communication, se reporter à la section Modification du mode de l'interface parallèle (FS-C5030N uniquement) à...
  • Page 136 Interface de connexion Entrée Broche Signal Description ou sortie Sortie Accusé de Impulsion négative accusant réception du caractère réception [nAck] précédent. Sortie Occupé [Busy] Lorsque ce signal est élevé, l'imprimante est occupée. Lorsqu'il est bas, l'imprimante peut recevoir d'autres données. Sortie Plus de papier Ce signal augmente lorsqu'il n'y a plus de papier.
  • Page 137: Interface Usb

    Interface de connexion Interface USB L'imprimante prend en charge le port USB à haut débit. Les caractéris- tiques et les signaux de l'interface USB (Universal Serial Bus) sont indiqués ci-après. Spécifications Spécification de base Conforme à l'interface USB à haut débit. Connecteurs Imprimante : prise femelle de type B avec port en amont Câble : prise mâle de type B...
  • Page 138: Interface Série (Fs-C5030N Uniquement)

    Interface de connexion Interface série (FS-C5030N uniquement) L'installation d'un kit de carte d'interface série en option (IB-11) dans l'imprimante permet de communiquer avec un ordinateur via une interface série standard RS-232C. Signaux d'interface Le tableau ci-après indique les broches et les signaux d'entrée et de sortie correspondants du connecteur d'interface RS-232C.
  • Page 139: Protocole Rs-232C (Fs-C5030N Uniquement)

    Interface de connexion Protocole RS-232C (FS-C5030N uniquement) Paramètres du protocole RS-232C Un protocole désigne un ensemble de règles que différents périphériques mettent en œuvre pour envoyer et recevoir des données. Les paramètres du protocole RS-232C sont stockés dans une mémoire de l'imprimante alimentée par batterie.
  • Page 140 Interface de connexion H4 : parité Valeur de paramètre Vitesse en bauds Inactif Impair Pair Ignoré La valeur par défaut est 0 (sans). H5 : logique du protocole Valeur de paramètre Vitesse en bauds Combinaison de DTR (positif) et XON/XOFF DTR (positif) DTR (négatif) XON/XOFF...
  • Page 141 Interface de connexion Commande PRESCRIBE FRPO D0 La commande PRESCRIBE FRPO D0 permet d'utiliser le protocole XON/XOFF lorsqu'une erreur se produit au niveau de l'interface série. Le tableau suivant récapitule la condition d'erreur correspondant aux différentes valeurs D0. Délai de transmission Erreur d'interface série de XON à...
  • Page 142: Connexion Du Câble Rs-232C (Fs-C5030N Uniquement)

    Interface de connexion Connexion du câble RS-232C (FS-C5030N uniquement) Connexion de l'imprimante à l'ordinateur L'ordinateur et l'imprimante doivent être tous deux hors tension. Se décharger de toute électricité statique en touchant un objet métallique, tel qu'une poignée de porte. Brancher l'extrémité (côté imprimante) du câble RS-232C sur le connecteur d'interface série de l'imprimante et la fixer en resserrant les vis.
  • Page 143 Interface de connexion Sous Windows 95/98/Me, effectuer les réglages comme suit : Sur la barre des tâches de Windows 95/98/Me, cliquer sur Démarrer, puis sur Paramètres et Panneau de configuration. La fenêtre Panneau de configuration s'affiche. Double-cliquer sur Système. La fenêtre Propriétés Système s'affiche. Cliquer sur l'onglet Gestionnaire de périphériques et double-cliquer sur Ports (COM et LPT).
  • Page 144 Interface de connexion 4-12 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 145: Glossaire

    Norme établie par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers) en 1994, utilisée pour la connexion d'une imprimante à un ordinateur. KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Valeur numérique de 32 bits qui définit quels bits de l'adresse IP indiquent l'adresse réseau et quels bits indiquent l'adresse de l'hôte.
  • Page 146 Glossaire Page de configuration Répertorie les paramètres en cours de la machine : mémoire, nombre total d'impressions, paramètres de source papier, etc. Cette page peut être imprimée depuis le panneau de commande. Passerelle par défaut Indique le périphérique, ordinateur ou routeur qui sert d'entrée/de sortie (passerelle) pour l'accès aux ordinateurs placés en dehors du réseau utilisé.
  • Page 147 Index imprimées 2-77 toner, réinitialisation 2-77 Alarme sonore Contrôle couleur configuration 2-85 calibrage 2-94 Alimentation papier enregistrement 2-90 spécifications 1-3 sélection de l'impression couleur ou monochrome 2-76 Conventions iv Bac de sortie face dessus option, schéma 3-8 Bac MF Définition du délai de temporisation 2-81 définition Glossaire-1 Dispositif de stockage définition du format de papier 2-63...
  • Page 148 Gestion 1-1 Nombre d'exemplaires sélection 2-45 Impression duplex description 2-69 Options modes de reliure 2-70 liste de, schéma 3-2 Interface parallèle Orientation description des modes 4-3 sélection 2-45 modification du mode de l'interface 2-30 signaux et définitions 4-3 Interface réseau cartes d'interface, schéma 3-10 Page de configuration exemple de page d'état du réseau 2-37...
  • Page 149 ppp Glossaire-2 Spécifications du papier 1-3 Priorité A4/LT Structure des menus description 2-71 exemple 2-13 Protection des ressources impression 2-15 description 2-85 Système de sélection de menus structure des menus 2-11 Qualité d'impression brillance 2-51 Touches mode Ton 2-50 CANCEL 2-8 ENTER 2-9 GO 2-7 Menu 2-8...
  • Page 150 Index-4 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE...
  • Page 152 Kyocera Corporation...
  • Page 154 Rév. 1.0 2006.7...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs-c5025nFs-c5030n

Table des Matières