Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
CSTTX50.02.02
N° d'article CST-TX50-2
Tapis de course
TX50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG TX50

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi CSTTX50.02.02 N° d'article CST-TX50-2 Tapis de course TX50...
  • Page 2 TX50...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonctions des touches Programmes 3.3.1 Programmes prédéfinis 3.3.2 Challenge Programme / Programmes de compétition 3.3.3 Custom User Programs / Programmes définis par l‘utilisateur 3.3.4 Virtual Simulations / Parcours virtuels 3.3.5 Programmes HRC (contrôle du pouls)
  • Page 4 ÉLIMINATION ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT TX50...
  • Page 5 Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque cardiostrong. cardiostrong propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux.
  • Page 6 Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles ! REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. TX50...
  • Page 7: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques LED – Affichage de Vitesse en km/h Temps d‘entrainement en minute Parcours d‘entrainement en km Dépenses caloriques en kcal Fréquence cardiaque (à partir des capteurs tactiles ou d‘une ceinture pectorale) Inclinaison en % Puissance du moteur : 3 PS Puissance continue (DC-Motor) Plage de vitesse : 0,8 –...
  • Page 8: Sécurité Personnelle

    à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ड ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. TX50...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques d'électrocution, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil. Ne tirez pas sur le câble.
  • Page 10: Emplacement

    élevé (plus de 70 %) tels que les piscines. Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. TX50...
  • Page 11: Montage

    MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    Outils : M5 (1x) M6 (1x) 13*17 (1x) Conseil : Retirez le haut du carton. Découpez les coins du carton inférieur et pliez les extrémités sur le côté. Le tapis de course lourd n‘a ainsi pas besoin d‘être soulevé du carton. TX50...
  • Page 13 Cadre (bande de roulement) Câble de vitesse Cadre de pose Câble d'inclinaison Barre de cockpit (gauche) Câble de capteur tactile Barre de cockpit (droite) Câble de capteur tactile A Support de console Clé de sécurité Poignée de maintien, côté gauche Barre de maintien Poignée de maintien, côté...
  • Page 14: Montage

    Retirez la vis (15) et l‘écrou (16) côté droit et côté gauche du cadre de pose (02) (figure de gauche). Amenez les barres du cockpit et les poignées vers le haut (figure de droite). Resserrez les vis (15) et l‘écrou (16) des deux côtés du cadre de pose. TX50...
  • Page 15 Étape  2: Montage des revêtements de cadre Positionnez le revêtement de cadre gauche (13) sur le cadre et fixez-le à l‘aide des vis (19). Répétez cette opération du côté droit. Étape  3: Montage des poignées Positionnez les poignées sur les barres de fixation.
  • Page 16 Reliez les câbles du capteur tactile A (9e) et (10e). Reliez les câbles du dispositif de mesure de la vitesse (09b) et (10b). Reliez les câbles du dispositif de réglage de l‘inclinaison (09c) et (10c). Fixez la console sur l‘étrier à l‘aide des quatre vis (19). TX50...
  • Page 17 Étape  6: Montage du porte-livre Montez les bras de fixation (R) au dos de la console à l‘aide de quatre vis (S). Montez ensuite le porte-livre (Q) sur les cadres de fixation (R) à l‘aide de quatre vis (T). Étape  7: Fin du montage &...
  • Page 18 Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise  ; il risque sinon de ne pas être suffisamment alimenté en courant. Cela risque de provoquer des dysfonctionnements. Branchez le codon d’alimentation dans une prise conforme aux prescriptions indiquées dans le chapitre Sécurité électrique. TX50...
  • Page 19: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. CLÉ DE SÉCURITÉ (SAFETY KEY) ⚠ AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, l'appareil dispose d'une fonction d'arrêt d'urgence. L'appareil ne peut alors fonctionner que si la clé...
  • Page 20: Affichage De La Console

    Affichage de la console TX50...
  • Page 21 Le grand écran couleur affiche clairement toutes les données d‘entraînement ainsi que les fonctions de divertissement. L‘écran est divisé en plusieurs parties. A - Affichage des données Affichage de toutes les données d'entraînement sur le bord d'entraînement supérieur de l'écran Au centre de l'écran apparaissent les vidéos d'entraînement B - Affichage des ou les profils de programmes.
  • Page 22: Fonctions Des Touches

    La sélection des programmes et le réglage des valeurs cibles se font en principe à l‘aide des touches fléchées. La touche Enter permet de valider chacune des saisies. Si vous ne souhaitez pas entrer de valeur cible, vous pouvez démarrer immédiatement n‘importe quel programme en actionnant la touche Start. TX50...
  • Page 23: Programmes

    Programmes Varier les séances d‘entraînement permet de progresser. Si vous vous entraînez chaque jour à la même vitesse, avec la même inclinaison et pendant une même durée, vous progresserez au début mais vous finirez ensuite par stagner. Vous n‘augmenterez plus vos performances. Certes, cela suffit pour perdre du poids mais si vous souhaitez repousser vos limites, il vous faudra diversifier vos séances d‘entraînement et augmenter leur intensité.
  • Page 24 Exercice à intensité variable qui alterne constamment les phases calmes et les phases modérées/ intenses. Ce programme varie les plaisirs et présente des avantages incomparables en termes de condition physique. L‘étude du cerveau a prouvé que la variation constante du niveau d‘intensité a des bienfaits importants sur la santé cérébrale. TX50...
  • Page 25 P-08 : Montée en côte (30 minutes par défaut) Cet entraînement permet d‘augmenter progressivement l‘intensité de l‘effort. Son objectif est de stimuler l‘amélioration de l‘endurance cardiovasculaire et la croissance cellulaire des muscles sollicités. La dépense calorique est maximisée lors des pics d‘intensité. Votre corps supporte un entraînement plus long et tire profit d‘un niveau d‘intensité...
  • Page 26 Ce programme est idéal pour vous aider à améliorer votre endurance. La plupart des exercices de ce type reposent sur le maintien d‘un niveau de résistance pendant toute la durée de l‘entraînement. Votre objectif est de vous entraîner pendant toute la durée du programme à un niveau d‘intensité faible, modéré puis haut. TX50...
  • Page 27: Challenge Programme / Programmes De Compétition

    3.3.2 Challenge Programme / Programmes de compétition Le tapis de course dispose de 12 programmes de compétition pendant lesquels la vitesse est ajustée en fonction du niveau. Ces programmes relèvent de quatre domaines  : Special Forces, Olympics Game, Professional Game et Outdoor Running et sont disponibles respectivement dans trois niveaux diff érents.
  • Page 28: Custom User Programs / Programmes Définis Par L'utilisateur

    à tout moment la vitesse ET l‘inclinaison. C‘est pourquoi la vitesse et l‘inclinaison sont affichées séparément pour ces programmes. L‘inclinaison est indiquée du côté gauche de l‘écran et la vitesse du côté droit. TX50...
  • Page 29: Virtual Simulations / Parcours Virtuels

    3.3.4 Virtual Simulations / Parcours virtuels Six vidéos de parcours virtuels sont déjà préinstallées sur la console et peuvent être visionnées à l‘écran pendant l‘entraînement. Sélectionnez à cet effet « Virtual Simulations » dans le menu principal et confirmez à l‘aide de la touche Enter. Six aperçus visuels apparaissent, correspondant respectivement aux parcours suivants : Snow mountain Road : Route asphaltée traversant une vaste plaine, avec montagnes en arrière-plan.
  • Page 30: Programmes Hrc (Contrôle Du Pouls)

    Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement. TX50...
  • Page 31: Réglages Utilisateur / User Setting

    Saisie du type HRC : Deux modes sont disponibles pour les programmes HRC : HRC1 - constant et HRC2 - fractionné. Réglez le mode HRC souhaité à l‘aide des touches. Saisie du mode : Réglez la vitesse ou l‘inclinaison à l‘aide des touches. Saisie de l‘âge : Entrez votre âge à...
  • Page 32: Stockage Et Transport

    Ne soulevez pas la bande de roulement par le tapis de course ou par les roulettes de transport arrière. Ces pièces ne se bloquent pas et sont difficiles à saisir. REMARQUE Le tapis de course est repliable de sorte qu'il puisse être rangé sans prendre trop de place. Cela facilite également son transport. TX50...
  • Page 33: Repliage Du Tapis De Course

    4.3.1 Repliage du tapis de course ⚠ AVERTISSEMENT Ne branchez pas l'appareil lorsque celui-ci est replié. N'essayez pas de mettre en marche l'appareil lorsque celui-ci est replié. Avant d'être replié, le tapis de course doit être complètement arrêté. ⚠ PRUDENCE Ne vous appuyez pas contre l'appareil lorsqu'il est plié...
  • Page 34: Dépannage, Entretien Et Maintenance

    Ceinture pectorale Utilisez une ceinture pectorale adéquate La fréquence inappropriée (voir accessoires recommandés) cardiaque ne s'affiche Ceinture pectorale Réajustez la ceinture pectorale et/ou mal positionnée mouillez les électrodes Piles usées Remplacez les piles TX50...
  • Page 35: Codes De Défauts Et Dépannage

    Codes de défauts et dépannage Le système électronique de l'appareil procède à des tests en continu. En cas d'écarts, un code de défaut apparaît à l'écran et le fonctionnement normal de l'appareil est arrêté pour votre sécurité. Veuillez vous adresser à votre contractant pour prendre contact avec l'assistance technique. ERR 1 Contrôlez le câblage entre l‘unité...
  • Page 36: Entretien Et Maintenance

    30 secondes, car les effets du réglage ne sont pas immédiatement perceptibles. Répétez l'opération jusqu'à ce que le tapis de course suive de nouveau un mouvement rectiligne. S'il n'est pas possible d'ajuster le tapis de course, veuillez contacter votre contractant. TX50...
  • Page 37: Resserrage Du Tapis De Course

    5.4.2 Resserrage du tapis de course Si le tapis de course dérape par dessus les roulettes pendant l'entraînement (un à-coup est alors perceptible pendant la course), il est nécessaire de tendre davantage le tapis de course. Dans la plupart des cas, le tapis s'est étiré du fait de son utilisation, le faisant ainsi glisser. Ce phénomène est tout à...
  • Page 38: Calendrier D'entretien Et De Maintenance

    Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement. TX50...
  • Page 39: Accessoires Recommandés

    ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et effi cace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fi tness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de fi tness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration.
  • Page 40: Commandes De Pièces De Rechange

    La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / tapis de course Désignation du modèle : TX50 Référence article : CST-TX50-2 TX50...
  • Page 41: Liste Des Pièces

    Liste des pièces N° Nbre Référence pièce fab. Désignation (ENG) (01) 8000001750 Main frame set (02) 342008003002001 Rubber cushion (03) 342008003002501 Rubber cushion (04) 341305202202001 Space pad (05) 331808205602301 Wheel (06) 312TA2150011004 Incline lower cover (07) 592400000000001 Power cord buckle (08) 362710002501000 Separate cover...
  • Page 42 (58) 4000000130 Choke (59) 4000000389 Filter (60) 207117063306001 Front roller set (61) 2000001589 Rear roller set (62) 206225065313151 Running deck (63) 314TA2150010004 Bumper (64) 206130500310131 Running belt (65) 311TA3200020004 Motor cover-left (66) 311TA3200030004 Motor cover-right (67) 311TA3200040004 Motor cover-middle TX50...
  • Page 43 (68) 311TA3200060003 Rear end cap-right (69) 311TA3200050003 Rear end cap-left (70) 311TA3200070003 Side cover-left (71) 311TA3200080003 Side cover-right (72) 213006021309102 Side rail (73) 3000000889 Console lower cover (74) 4000000722 Console upper cover with PCB board (75) 406305010030001 Built-in receiver (76) 405104690503001 Cable (77)
  • Page 44 531205000500111 Nylon nut (132) 541105010100211 Flat washer (133) 531105000400111 (134) 543105010060111 Washer (135) 511504001000113 Screw (136) 541105010100111 Washer (137) 531204000500111 Hexagonal nut (138) 512207906400115 Hexagonal socket screw (139) 511408003500114 Socket screw (140) 521205102500114 Screw (141) 511608003500114 Screw (142) 5000000208 TX50...
  • Page 45 (143) 512506401300114 Screw (144) 522504115900114 Screw (145) 511504001000114 Screw (148) 523103000800113 Screw (149) 6341TW001001 Label (150) 6341TW001002 Label (152) 592100000000002 Lock ties (153) 8000002875 AC power cord (154) 2000002771 Tablet holder (155) 2000002772 Tablet holder bracket (156) 2000002773 Tablet fixed hook (157) 5000000005 Tension band...
  • Page 46: Vue Éclatée

    Vue éclatée TX50 TX50...
  • Page 47: Garantie

    GARANTIE Les appareils d'entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
  • Page 48 Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux. TX50...
  • Page 49: Contact

    CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
  • Page 50 L'entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! TX50...
  • Page 52 Tapis de course TX50...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-tx50-2

Table des Matières