Table des Matières

Publicité

Manuel d'utilisation
GUIDE DES PROBLEMES
Si votre DVD8 ne fonctionne pas correctement, déconnectez l'alimentation et
vérifiez attentivement toutes les connexions. Si les problèmes persistent, la
liste suivante pourra vous aider.
Si vous avez un doute, consultez votre revendeur.
Les disques tournent sans image et sans son (tous les disques)
Eteignez tout le système et vérifiez que les connexions sont correctes entre le
DVD8 et le téléviseur, le préampli ou le décodeur surround.
Vérifiez que tous les appareils sont allumés et que la bonne entrée est
sélectionnée sur le téléviseur, le préampli ou le décodeur surround.
Un disque tourne sans son (un disque en particulier seulement)
Vérifiez dans le menu du disque que le bon mode audio pour votre système
est sélectionné.
Affichage d'un avertissement sur le code régional quand un disque est
inséré
Vérifiez que le symbole de la région du disque correspond à celui situé à
l'arrière du lecteur (nombre avec un symbole de globe). Pour éviter ce
problème assurez-vous d'acheter vos disques dans la même région que le
lecteur.
L'image s'arrête et saute à une autre scène
Le disque peut être sale ou abîmé. Essayez un autre disque. Si l'autre disque
fonctionne correctement, essayez de nettoyer le premier disque.
NOTE:- Certains disques possèdent deux couches. La lecture fera une courte
pause durant le changement de couche. Cela n'arrivera qu'une seule fois
pendant la lecture de ces disques.
Le DVD8 ne sélectionne pas toutes les plages sur un disque audio
La fonction Auto FTS est peut être activée. Seuls les plages préférées
mémorisées seront lus.
La télécommande ne fonctionne pas
Les piles de la télécommande doivent peut-être être changées :
Enlevez le couvercle des piles situé sous la télécommande. Enlevez les piles
et remplacez les par des piles neuves en faisant bien attention à la polarité
indiquée.
Les piles doivent être remplacées seulement par des piles neuves de type
AAA (I.E.C. LR03).
Appareil laser
Cette étiquette sur l'arrière de
l'appareil vous indique que ce
produit
contient
un
laser.
L'ouverture de l'appareil vous
exposera à des radiations du laser.
F
F

GARANTIE

La carte de garantie jointe doit être complétée par le Revendeur et
The warranty card enclosed should be completed by the Dealer and
l'acheteur et retournée à CYRUS ou son Distributeur dans les 8 jours de
the purchaser and returned to CYRUS or its Distributor within 8 days
l'achat. Aucun Revendeur ou Distributeur ne peut changer les termes de
of purchase. No Dealer or Distributor may vary the terms of this
la garantie, qui est personnelle à l'acheteur original et n'est pas
warranty which is personal to the original Purchaser and is not
transférable.
transferable.
Veuillez garder la facture comme preuve d'achat.
Please retain the sales receipt as proof of purchase.
Les demandes de garantie doivent être faites autant que possible au
Warranty claims must wherever possible be made through the Dealer
Revendeur chez qui le produit a été acheté.
from whom the equipment was purchased.
This warranty excludes:
La garantie exclue :
Damage caused through neglect, accident, misuse, wear and
Les dommages causés par négligence, accident, mauvaise
tear, or through incorrect installation, adjustment or repair by
utilisation, ou du fait d'une installation incorrecte, d'une modification
unauthorised personnel. Any unauthorised servicing will result in
ou d'une réparation par un personnel non autorisé. Toute
loss of guarantee.
intervention par un service non agréé entraînera la perte de la
garantie.
Liability for damage or loss occurring in transit to or from the
purchaser.
La responsabilité pour dommages ou pertes dus au transport de ou
vers l'acheteur.
Consequential damage, loss or injury, arising from or in
conjunction with this equipment.
Toute conséquence dommageable, perte ou blessure, causée par
ou en conjonction avec cet équipement.
Equipment for attention under warranty should be consigned return
carriage paid. If returned equipment is found to comply with the
Les coûts du transport (aller et retour) des appareils sous garantie
published specification, CYRUS reserves the right to raise a charge.
envoyés pour réparation sont à la charge du client. Si l'appareil retourné
se trouve correspondre aux normes du constructeur, CYRUS se réserve
The above conditions do not affect your statutory rights as a
le droit de facturer les frais occasionnés.
consumer.
Ces conditions n'affectent en rien vos droits de consommateurs.
SPECIFICATIONS
Alimentation
Voltage....................................................................................................... 230 V
Consommation d'énergie
Veille ............................................................................................................ 10W
ON................................................................................................................ 20W
Norme de Sécurité............................................................................... EN60065
Boîtier
Dimensions (LxHxP) ..............................................................215 x 75 x 365mm
Poids............................................................................................................. 3Kg
Matériaux ............................................................................... Châssis en alliage
Performances Audio Analogique
Niveau de sortie....................................................................................2.1V rms
Impédance de sortie ....................................................................................47
Bande Passante .............................................................................20-20,000Hz
Séparation des canaux.............................................................>110dB @ 1kHz
Rapport signal bruit (avec plage de silence) ....................................... >100dBA
THD @ -10dB ......................................................................................... 0.005%
Performances Audio Numérique
Compatibilité de la sortie PCM ..................................................44.1kHz, 48kHz
........................... PCM 24/96kHz (remixé à 48kHz)
Compatibilité Surround ..........................................................Dolby Digital, DTS
Niveau de sortie................................................................................. 0.5V pk-pk
Impédance de sortie ....................................................................................75
Performances Vidéo
Formats de sortie............. Vidéo composante, RVB, S-Vidéo (Y/C), Composite
Niveau de sortie.................................................................................... 1V pk-pk
Impédance de sortie ....................................................................................75
Cyrus se réserve le droit de changer ces caractéristiques sans préavis. E &OE
Cyrus DVD8
>100dB@20kHz
40

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières