Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Users Manual
• Mode d'emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual d'Uso
• Manual de uso
• Användarhandbok
AM-540
Advanced HVAC
Multimeter
AM-550
Industrial Multimeter
AM-540-EUR
AM-550-EUR
Digital Multimeter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amprobe AM-540

  • Page 33: Multimètre Numérique

    AM-540 Multimètre CVC avancé AM-550 Multimètre industriel AM-540-EUR AM-550-EUR Multimètre numérique Mode d’emploi Août 2011, Rév.1 ©2011 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Page 34 Amprobe® Test Tools pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de...
  • Page 35 Boutons-poussoirs (voir Opérations de mesure pour les fonctions des touches) AM-550 / AM-550-EUR : Bouton de mesure à faible impédance AM-540 / AM-540-EUR : Bouton de rétroéclairage Sélecteur rotatif Bouton de sélection SELECT Borne d’entrée pour les mesures de tension, de capacité, de résistance, de température, et le contrôle de diode et de continuité...
  • Page 36: Affichage

    Affichage 10 19 20 14 15 Gamme automatique ou manuelle Unités de mesure de la capacité Courant continu Rapport cyclique Lecture négative Mise en veille automatique Courant alternatif Mémoire de lecture maximum / minimum Valeur eff. vraie (TRMS) Mémoire de lecture crête positive / Témoin de pile faible crête négative Maintien des données affichées...
  • Page 37 Multimètre CVC avancé AM-540 Multimètre industriel AM-550 Multimètre numérique AM-540-EUR / AM-550-EUR TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES ......................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................2 DÉBALLAGE ET INSPECTION .................3 FONCTIONNALITÉS ....................4 OPÉRATIONS DE MESURE ..................5 Positions du sélecteur rotatif ................5 Fonctions des boutons de fonction ..............6 Mesure de tension alternative et continue .............9...
  • Page 38: Courant Continu

    SYMBOLES Attention ! Risque de décharge électrique � Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel Courant alternatif (c.a.) Courant continu (c.c.) L’équipement est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée Prise de terre Signal sonore Batterie �...
  • Page 39: Déballage Et Inspection

    • En utilisant les cordons de test, placer les doigts au-delà de leur collerette de protection. DÉBALLAGE ET INSPECTION Le carton d’emballage doit inclure les éléments suivants : multimètre AM-540 ou AM-550 ou AM-540-EUR ou AM-550-EUR paire de cordons de test sondes de température adaptateur de température bande Velcro pile 9 V (6F22) (installée)
  • Page 40: Maintien Des Données Affichées

    Avec sa lampe-torche intégrée et sa détection de tension sans contact l’AM-540 / l’AM-540-EUR est le multimètre idéal pour les spécialistes CVC. Sécurité homologuée à CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V pour les besoins de dépannage CVC les plus avancés.
  • Page 41: Opérations De Mesure

    • Bande Velcro pour suspendre le multimètre • Sécurité : CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V OPÉRATIONS DE MESURE X� 1. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures. 2. Pour éviter les chocs électriques éventuels, les blessures ou l’endommagement du multimètre, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à...
  • Page 42 Mesure de courant continu ou alternatif. μA Utiliser le bouton SELECT pour sélectionner une autre fonction de mesure AC ou DC. Boutons de fonction AM-540 / AM-540-EUR Bouton Fonctions de mesure Appuyer sur le bouton de sélection jaune pour sélectionner SELECT d’autres fonctions de mesure sur le sélecteur rotatif.
  • Page 43 Boutons de fonction AM-550 / AM-550-EUR Bouton Fonctions de mesure Appuyer sur le bouton de sélection jaune pour sélectionner SELECT d’autres fonctions de mesure sur le sélecteur rotatif. Bascule entre la gamme manuelle et la gamme automatique pour la tension, le courant, la résistance et la capacité. Le réglage par défaut est le mode de gamme automatique, appuyer pour basculer en mode de gamme manuel.
  • Page 44: Double Affichage

    Double affichage Mesure de tension alternative Le volet principal indique les tensions alternatives. Le volet secondaire indique la fréquence. Mesure de courant alternatif Le volet principal indique le courant alternatif. Le volet secondaire indique la fréquence. Mise en veille automatique Arrêt automatique : au bout de 15 minutes environ.
  • Page 45: Mesure De Tension Alternative Et Continue

    Mesure de tension alternative et continue X� Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas appliquer de tension supérieure à 1 000 V c.a. et 1 000 V c.c. L’avertisseur retentit quand une tension supérieure à 1 000 V c.a. et 1 000 V c.c est détectée. Low imp.
  • Page 46: Mesure De Fréquence / Rapport Cyclique

    Remarque : Le multimètre passe en mode manuel lorsque le mode du filtre passe-bas est validé. Le mode de gamme automatique n’est pas disponible pour l’option du filtre passe-bas. Mesure de fréquence / Rapport cyclique X� Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas appliquer de tension supérieure à...
  • Page 47 (for Frequency only) 2. Mesure de fréquence en utilisant la fonction de tension alternative Étape 1 : Réglez le commutateur rotatif sur la position . Étape 2 : Reliez les cordons de test au circuit. Reliez le cordon de test du commun (COM) au circuit avant de connecter le cordon sous tension (le schéma de connexion renvoie à...
  • Page 48: Mesure De Courant Alternatif Et Continu

    3. Mesure de fréquence en utilisant la fonction de courant alternatif Étape 1 : Réglez le commutateur rotatif sur la position μA ou mA ou 10 A. Étape 2 : Reliez les cordons de test entre la borne de courant d’entrée 10 A/ mA μA correcte et le circuit avant d’alimenter le circuit testé...
  • Page 49: Mesure De Résistance

    Mesure de résistance X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la résistance. Remarque : Sur une mesure de résistance supérieure (> 1 Me), il faut parfois attendre quelques secondes pour obtenir une lecture stable. Indication de dépassement de calibre ou de circuit ouvert : OL...
  • Page 50: Contrôle De Continuité

    Contrôle de continuité X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la continuité. Appuyez sur le bouton SELECT pour la fonction de continuité. Mesure de capacité X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à...
  • Page 51: Contrôle De Diode

    Contrôle de diode X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la diode. Remarque : Une tension de jonction typique chute de 0,5 V à 0,8 V.
  • Page 52: Mesure De Température °C / °F

    Mesure de température °C / °F X� 1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas appliquer la sonde de température aux pièces conductrices sous tension. 2. Le thermocouple avec capteur de température de type K (nickel-chrome/ nichrome) convient pour les mesures de température inférieures à 230 °C (446 °F).
  • Page 53: Sans Contact

    Détection de tension sans contact X� 1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas mesurer des tensions élevées sur des fils non isolés. 2. L’avertisseur retentit et l’écran affiche « OL » en détectant une tension alternative supérieure à 90 V. 3.
  • Page 54: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Température ambiante : 23 °C ± 5 °C (73,4 °F ± 9 °F) ; température relative : ≤ 75 % Précision : ± ( % du résultat + chiffres) Tension maximum entre la borne et la prise de terre : 750 V c.a.
  • Page 55 Protection contre les surcharges : 1 000 V eff. Impédance d’entrée : Environ 10 MΩ Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz (AM-540 / AM-540-EUR), 45 Hz à 1 kHz (AM-550 / AM-550-EUR) AM-540 / AM-540-EUR : Indication des mesures eff. à détection moyenne AM-550 / AM-550-EUR : Mesure efficace vraie (TRMS).
  • Page 56: Rapport Cyclique

    Gamme 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, ( 10 × 38) mm 7. Mesure de courant alternatif Précision 45 Hz à 400 Hz Gamme Résolution 40 Hz à 1 kHz (AM-540/ AM-550) AM-550 (AM-540-EUR / AM-550-EUR) 600,0 μA 0,1 μA ± (1,2 % ±...
  • Page 57: Continuité

    Gamme μA mA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, ( 6 × 32) mm Gamme 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, ( 10 × 38) mm Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz (AM-540 / AM-540-EUR), 45 Hz à 1 kHz (AM-550 / AM-550-EUR) Remarque : La fréquence (sur le volet secondaire) risque de ne pas s’afficher si...
  • Page 58: Mesure De Températures

    600,0 nF 100 pF 6,000 μF 1 nF ± (3 % + 5 chiffres LSD) 60,00 μF 10 nF 600,0 μF** 100 nF ± (4 % + 5 chiffres LSD) 6 000 μF 1 μF ± (5 % + 5 chiffres LSD) 60 mF 10 μF Non spécifiée...
  • Page 59 Étape 2 : Utilisez un multimètre avec la fonction de continuité pour vérifier la continuité du fusible de la borne mA/μA. Reliez le cordon de test à la borne mA/μA et à la borne COM. L’avertisseur de continuité est actif : le fusible est en bon état L’avertisseur de continuité...
  • Page 60: Remplacement Des Fusibles Et Des Piles

    d’eau et de détergent. Appliquez cette solution avec modération en utilisant un tissu doux et laissez bien sécher avant l’utilisation. N’utilisez pas de solvants à base d’essence, de chlore ou d’hydrocarbures aromatiques pour le nettoyage. REMPLACEMENT DES FUSIBLES ET DES PILES X�...

Ce manuel est également adapté pour:

Am-550Am-540-eurAm-550-eur

Table des Matières