Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Installation Manual
Heavy Duty Submersible Effluent/Dewatering Pumps
Models
250-Series
1/3 HP
280-Series
1/2 HP
290-Series
3/4 HP
FL30-Series
1/3 HP
FL50-Series
1/2 HP
FL60-Series
6/10 HP
FL70-Series
3/4 HP
FL100-Series
1 HP
FL150-Series
1-1/2 HP
FL200-Series
2 HP
Contents
General Information
Maintenance and Troubleshooting
Warranty
Fax: (585) 494-1839
www.libertypumps.com
*Do not throw away or lose this manual.
©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. All rights reserved
Prior to installation, record Model, Serial Number, and
Code Number from pump nameplate for future reference.
MODEL ________________________
SERIAL ______________________
______________________
INSTALLATION
_______________________
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Liberty Pumps 250 Serie

  • Page 21: Pompes Submersibles À Gros Débit Pour Effluents Ou Assèchement

    éventuellement s’y référer.  Garantie MODÈLE _____________________ SÉRIE _______________________ CODE ______________________ 7000, avenue Apple Tree DATE Bergen (NY) 14416 D'INSTALLATION _____________ Téléphone : (800) 543-2550 Télécopieur : (585) 494-1839 www.libertypumps.com ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés...
  • Page 22: Renseignements Généraux

    à métaux et retirer la pompe (il sera nécessaire d'installer un clapet antiretour ou un raccord union à l'endroit de cette coupure). ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés...
  • Page 23 Liberty. L'utilisation d'un cordon d'alimentation du mauvais calibre ou d'une longueur inadéquate peut occasionner le dépassement de la cote électrique du produit et provoquer des décès, blessures, incendies ou d'autres défaillances importantes. ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés...
  • Page 24: Évacuation Des Effluents Ou Assèchement

    « The Brick » (vendu par Liberty Pumps, pièce nº 4445000) est une plateforme prémoulée stable conçue pour l'installation de votre pompe submersible. Elle soulève la pompe de 6,35 cm (2,5 po) du fonds du puisard, réduisant ainsi les risques d'obstruction causée par les cailloux et les débris.
  • Page 25: Évacuation Des Effluents

    INSTALLER DE TUYAU D’ÉVACUATION D’UNE DIMENSION INFÉRIEURE À LA SORTIE DE LA POMPE. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats. Installer le couvercle du bassin, en s’assurant qu’il est bien étanche.
  • Page 26: Entretien Et Fonctionnement Des Composants Électriques

    INSTALLER DE TUYAU D’ÉVACUATION D’UNE DIMENSION INFÉRIEURE À LA SORTIE DE LA POMPE. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats. Pour éliminer la recirculation des liquides dans les installations à deux pompes, il est nécessaire d’installer un clapet antiretour sur chaque tuyau d’évacuation avant de raccorder les deux tuyaux à...
  • Page 27 Pour modifier la rotation, inverser n’importe laquelle des trois broches d’alimentation vers la pompe. Coder les fils pour reconnexion après l'installation. Vue inférieure Fig. 5 – Bonne rotation du rotor, modèles triphasés ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés...
  • Page 28: Entretien

    (au moins tous les 3 mois) afin d'en vérifier le fonctionnement lorsqu'elle ne fonctionne pas régulièrement. REMARQUE : Liberty Pumps, Inc. n’est pas responsable des dommages ou blessures résultant d’un démontage sur le terrain.
  • Page 29 Remplacer une partie du tuyau d’évacuation  Raccordements des tuyaux à la  par un boyau ou un raccord en caoutchouc. structure de la maison trop rigides. ©Copyright 2014 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés...
  • Page 30: Garantie Limitée De 3 Ans

    été exposé à de l’humidité excessive; ou si l’étiquette portant le numéro de série, de modèle et de code a été retirée. Liberty Pumps, Inc. ne pourra être tenue responsable des pertes, dommages, frais attribuables à...

Table des Matières