Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
M O D È L E S
H E P A 3 . 2 *
E T
T H H 1 . 0 *
VB0049
VB0058
*Brevets en instance.
NOTE : Le modèle HEPA 3.2 n'est offert qu'au Canada seulement.
USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.
PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN EN PAGES 24 à 31.
05438
rév. 08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Venmar HEPA 3.2 Série

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION M O D È L E S H E P A 3 . 2 * T H H 1 . 0 * VB0049 VB0058 *Brevets en instance. NOTE : Le modèle HEPA 3.2 n’est offert qu’au Canada seulement. USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.
  • Page 2: À Propos De Ce Guide

    À PROPOS DE CE GUIDE Tout d’abord, nous aimerions vous féliciter pour l’achat de cet excellent appareil, qui, nous en sommes convaincus, permettra à vous et à votre famille de profiter d’un air propre et sain où que vous soyez dans votre maison, pour les années à venir! Les illustrations de cette publication sont génériques.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES DONNÉES TECHNIQUES ..........4 .
  • Page 4: Données Techniques

    1. DONNÉES TECHNIQUES ABLEAUX DES PERFORMANCES HEPA 3.2 D ’ ÉBIT D AIR EN FILTRATION 1.20 1.00 Basse vitesse 0.80 (Mode « Normal ») 0.60 Haute vitesse (Mode « Boost ») 0.40 0.20 0.00 VG0064 ’ ÉBIT D THH 1.0 R ENDEMENT DE LA VENTILATION ASSE VITESSE 1,20...
  • Page 5: Consideérations Dee Montage Et De

    1. DONNÉES TECHNIQUES (SUITE) IMENSIONS HEPA 3.2 THH 1.0 29 po 30,2 po (737 mm) (767 mm) 17,8 po 17,8 po (452 mm) (452 mm) 22,9 po (581 mm) 22,9 po (581 mm) VK0047F VK0049F VUE AVANT VUE DE DESSUS VUE AVANT VUE DE DESSUS ’...
  • Page 6 - 6 -...
  • Page 7 - 7 -...
  • Page 8: Assemblage Dee La Plaque De

    ’ SSEMBLAGE DE LA PLAQUE D IDENTIFICATION DE L APPAREIL Choisir la plaque d’identification selon votre compagnie (Venmar ou vänEE) et l’assembler à la porte de l’appareil par simple pression. Ne pas utiliser l’autre plaque d’identification. VO0049 - 8 -...
  • Page 9: Comment Suspendre Lappareil

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) ’ OMMENT SUSPENDRE L APPAREIL APPAREIL HEPA 3.2 Utiliser les 4 chaînes et ressorts inclus dans la boîte de quincaillerie. Selon vos besoins, vous pouvez installer l'appareil soit en position verticale ou horizontale. OSITION VERTICALE OSITION HORIZONTALE CÔTÉ...
  • Page 10 4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) ’ OMMENT SUSPENDRE L APPAREIL SUITE • Insérer les 4 crochets dans leurs trous carrés et les fixer à l’appareil avec 4 vis n° 8 - 32 x 3/4 po. NOTE : Si une commande optionnelle doit être installée, aller à la section 5.0 aux pages 19 à 23. Sinon, continuer l’installation.
  • Page 11: Lanification Du Réseau De Conduits Du

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) HEPA 3.2 LANIFICATION DU RÉSEAU DE CONDUITS DU ATTENTION Ne pas tenter de récupérer l’air évacué provenant d’une sécheuse ou d’une hotte de cuisinière; cela causerait l’encrassement des filtres. • Suivre les instructions de la section 4.7 ci-dessous pour déterminer le diamètre adéquat de conduits pour votre système. Ne pas utiliser de conduits de dérivation plus petits que 6 po Ø...
  • Page 12: Lanification Du Réseau De Conduits Du

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) THH 1.0 LANIFICATION DU RÉSEAU DE CONDUITS DU ATTENTION Ne pas tenter de récupérer l’air évacué provenant d’une sécheuse ou d’une hotte de cuisinière; cela causerait l’encrassement des filtres et du noyau de récupération de chaleur. •...
  • Page 13: Installation Des Conduits Et Des Grilles

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.10 NSTALLATION DES CONDUITS ET DES GRILLES 4.10.1 I NSTALLATION INDÉPENDANTE Conduit d’aspiration d’air vicié AVERTISSEMENT Ne jamais installer une grille d’aspiration d’air vicié dans une pièce fermée où fonctionne un appareil de combustion tel qu’une fournaise, un chauffe-eau au gaz ou un foyer. •...
  • Page 14 4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.10 NSTALLATION DES CONDUITS ET DES GRILLES SUITE 4.10.2 É VACUATION À LA SOURCE NOTE POUR L’APPAREIL THH 1.0 SEULEMENT : Pour ce type d’installation, il n’est pas nécessaire que le ventilateur de la fournaise soit en marche lorsque l’appareil est activé, mais nous le recommandons.
  • Page 15: Installation Des Conduits Flexibles Isolés (Thh 1.0 Seulement )

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.10 NSTALLATION DES CONDUITS ET DES GRILLES SUITE 4.10.3 R ETOUR ETOUR NOTE POUR L’APPAREIL THH 1.0 SEULEMENT Afin d’éviter l’intercontamination et dans le but de réaliser les meilleures performances, le ventilateur de la fournaise doit toujours être en marche, sinon l’efficacité...
  • Page 16 4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.11 (THH 1.0 NSTALLATION DES CONDUITS FLEXIBLES ISOLÉS SEULEMENT SUITE 4.11.1 R ACCORDEMENT À LA TRANSITION ANDEM 1. Pour chaque conduit, tirer sur l’isolant pour exposer le conduit flexible. 2. À l’aide d’un collier de serrage de 24 po, relier le conduit flexible intérieur à la partie la plus petite de la transition Tandem (5 po ovale). NOTE : Si vous utilisez du conduit isolé...
  • Page 17: Installation De La Bouche Extérieure Double (Thh 1.0 Seulement )

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.11 (THH 1.0 NSTALLATION DES CONDUITS FLEXIBLES ISOLÉS SEULEMENT SUITE 4.11.2 R ACCORDEMENT AUX BOUCHES OVALES DE PO À SUITE 4. Recouvrir doucement le joint de ruban à conduit jusqu’à étanchéité complète. VJ0019 ATTENTION Éviter de comprimer l’isolant lors du serrage du ruban autour du joint. Un isolant comprimé perd ses propriétés isolantes et provoque la formation de gouttes (condensation) sur la surface extérieure du conduit.
  • Page 18: Évacuation D'air Vicié

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.12 (THH 1.0 NSTALLATION DE LA BOUCHE EXTÉRIEURE DOUBLE SEULEMENT 4.12.3 R ACCORDEMENT DE LA TRANSITION ANDEM À LA BOUCHE EXTÉRIEURE DOUBLE 1. À l’aide d’une scie va-et-vient, faire un trou de 6 po de diamètre dans le mur extérieur et y insérer la transition Tandem.
  • Page 19: Raccordement Du Boyau De Drainage (Thh 1.0 Seulement )

    4. INSTALLATION DE L’APPAREIL (SUITE) 4.13 (THH 1.0 ACCORDEMENT DU BOYAU DE DRAINAGE SEULEMENT 27 po (686 mm) 7 po (178 mm) VO0141F VO0025 VO0046 1.Débarrer la porte en tournant le 2.Dans l’ordre illustré, assembler à 3.Couper 2 sections du boyau de bouton de l’interrupteur en position la main les 2 raccords de drain (1) plastique;...
  • Page 20: Commandes Murales Optionnelles

    Le numéro de pièce de la commande commande optionnelle du commande optionnelle du optionnelle Altitude 40440 HEPA 4862 04391 (appareil Venmar) et le numéro de (appareil Venmar) (appareil Venmar) pièce de la commande optionnelle 05439 (appareil vänEE). 05536 (appareil vänEE). Platinum est 40460 (appareil vänEE).
  • Page 21: Nstallation De La Commande Optionnelle

    5. COMMANDES (SUITE) NSTALLATION DE LA COMMANDE OPTIONNELLE SUITE 1. À partir de l’appareil, acheminer le fil de la commande jusqu’à un emplacement commode pour celle-ci. 2. Séparer le module avant du socle. VC0102 3. Passer la câble (4 fils) par l’ouverture centrale du socle et fixer le socle au mur à...
  • Page 22 5. COMMANDES (SUITE) NSTALLATION DE LA COMMANDE OPTIONNELLE SUITE 6. Acheminer le fil à l’appareil. 7. Si ce n’est déjà fait, retirer de l’appareil la bouche ovale avant (1) de 8 po (appareil HEPA 3.2) ou de 5 po à 6 po (appareil THH 1.0). HEPA 3.2 THH 1.0 VO0045...
  • Page 23 5. COMMANDES (SUTE) NSTALLATION DE LA COMMANDE OPTIONNELLE SUITE 10. Afin d’accéder au bornier de la plaquette électronique, retirer la petite porte située sur le côté du boîtier électrique et enlever son ouverture pré-amorcée. Passer le fil à travers ce trou et brancher chaque fil à son bornier correspondant (le fil JAUNE au bornier «...
  • Page 24: Fonctionnement De La Commande N

    5. COMMANDES (SUITE) ° 04862 ° 05439 ONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE N OU N 5.5.1 ° 04862 ° 05439 ESCRIPTION OU N DE LA COMMANDE « P » : « BOOST » ÉMOIN LUMINEUX OWER S’ ALLUME LORSQUE LEINE PUISSANCE ’...
  • Page 25 5. COMMANDES (SUITE) 5.7 F ONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE LTITUDE OU LATINUM 5.7.1 ’ ÉMOINS À L ÉCRAN 1- Mode SMART. Mode entièrement automatique optimisant la ventilation. 2- Témoins de température 3- Mode Programmation. Permet de programmer la ventilation désirée selon la période du jour. 4- Mode Recirculation.
  • Page 26: Fonctionnement De La Commande Altitude Ou Platinum

    5. COMMANDES (SUITE) 5.7 F ONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE LTITUDE OU LATINUM SUITE La commande principale Altitude ou Platinum est préprogrammée et prête à l’utilisation. Vous n’avez qu’à régler le jour et l’heure. Puis, vérifiez les préférences ci-dessous et les changer au besoin. 5.7.3 ÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES Appuyer sur la touche MODE / PREF (D) durant 3 secondes.
  • Page 27 5. COMMANDES (SUITE) 5.7 F ONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE LTITUDE OU LATINUM SUITE 5.7.3 ÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES SUITE Appuyer successivement sur la touche MODE / PREF (D) permet de passer du mode Ventilation au mode Recirculation puis au mode Programmation (VENT (5), RECIRC (4) et PROG (3) apparaît à l’écran). •...
  • Page 28: Schémas Électriques

    6. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible brûlé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible brûle, débrancher l’appareil de la prise. Remplacer le fusible selon les instructions de service (respecter les spécifications inscrites sur la fiche signalétique de l’appareil) et vérifier l’appareil.
  • Page 29: Étapes Préléquilibrageiminaires À Léquilibrage

    7. PROCÉDURE D’ÉQUILIBRAGE (THH 1.0 SEULEMENT) ’ ’ E QU IL VOUS FAUT POUR ÉQUILIBRER L APPAREIL • Un manomètre pouvant mesurer de 0 po à 0,5 po d’eau (0 Pa à 125 Pa) et 2 tubes de raccordement en plastique. •...
  • Page 30: Entretien

    8. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. Débranchez toujours l’appareil avant d’entreprendre des travaux d’entretien ou de réparation. NTRETIEN SEMESTRIEL ESSENTIEL Si votre appareil est muni d’une commande (04862 / 05439 ou 04391 / 05536 ou Altitude ou Platinum), effectuez l’entretien semestriel lorsque le témoin lumineux de l’entretien des filtres clignote.
  • Page 31: Entretien Annuel

    8. ENTRETIEN NTRETIEN SEMESTRIEL ESSENTIEL SUITE 6. Fermer la porte et ses loquets et tourner le bouton de l’interrupteur à sa position antérieure. 7. Si votre appareil est muni d’une commande 04862 / 05439 ou 04391 / 05536, réinitialiser l’indicateur d’entretien des filtres en insérant une petite tige (ex.
  • Page 32: Dépannage (Suite)

    OU INCIDENT. Durant les périodes de garantie citées plus haut, Venmar Ventilation inc. ou vänEE Canada, à sa discrétion, réparera ou remplacera gratuitement toute pièce ou tout produit jugé défectueux et ayant été utilisé et entretenu de façon normale. LE PRÉFILTRE, LES FILTRES DE NOYAU (THH 1.0) ET LE FILTRE NE SONT PAS INCLUS DANS CETTE GARANTIE.

Ce manuel est également adapté pour:

Thh 1.0 série

Table des Matières