Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Heated Black Glass Shelves
HBG and HBGB Series
Installation and Operating Manual
For
Beheizte, Schwarze Glasregale
Serien HBG und HBGB
Installations- und Bedienungshandbuch
P 15
Étagères Chauffantes en Vitrocéramique Noire
Séries HBG et HBGB
Manuel d'installation et d'utilisation
P 41
Zwarte Glazen Warmhoudplaten
Modelreeksen HBG en HBGB
Handleiding voor Installatie en Bediening
P 67
and Non-
I&W #07.05.219.00
Register your unit online!
See IMPORTANT OWNER INFORMATION
Models
Estantes Calentados de Vidrio Negro
Series HBG y HBGB
Manual de Instalación y Operación
Ripiani in Vetro Nero Riscaldati
Serie HBG, HBGB
Manuale per l'installazione e l'uso
section for details.
P 28
P 54
© 2010 Hatco Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hatco HBG Serie

  • Page 1 Manuel d'installation et d'utilisation Manuale per l'installazione e l'uso P 54 P 41 Zwarte Glazen Warmhoudplaten Register your unit online! Modelreeksen HBG en HBGB See IMPORTANT OWNER INFORMATION Handleiding voor Installatie en Bediening section for details. P 67 © 2010 Hatco Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Parts & Service pull-down menu, and click on “Warranty Registration”. INTRODUCTION Hatco Heated Black Glass Shelves are designed to hold food hot safely while blending into the surrounding décor. They will keep food at proper serving temperatures without affecting quality.
  • Page 3: Electric Shock Hazard

    • Do not attempt to repair or replace a damaged power Damage to non-metallic countertop material is not covered cord. Cord must be replaced by Hatco, an Authorized under the Hatco warranty. Hatco Service Agent, or a person with similar qualifications.
  • Page 4: Model Description

    MODEL DESCRIPTION All Models HBGB Models All Hatco Heated Black Glass Shelves are ideal for pass The HBGB Heated Black Glass Shelf is a built-in unit that is through areas, buffet lines, and as hors d’ oeuvre displays. equipped with an attached trim mounting ring. The unit includes National Sanitation Foundation (NSF) approval allows the a remote control box that is attached with 914 mm (3′) of...
  • Page 5: Electrical Rating Chart - Hbg Models

    SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — HBG Models Model Voltage Watts Amps Plug Configurations Shipping Weight HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.) HBG-3018 NEMA 5-15P...
  • Page 6: Dimensions - Hbg Models

    SPECIFICATIONS Dimensions — HBG Models Width Depth Height Footprint Footprint Model (C)† Width (D) Depth (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) HBG-3018 772 mm 467 mm 64 mm 654 mm 349 mm NOTE: The specification...
  • Page 7: Installation

    Location should be level to prevent Damage to non-metallic countertop material is not covered unit or its contents from falling accidentally and strong under the Hatco warranty. enough to support the weight of the unit and contents. 1. Remove unit from box.
  • Page 8 INSTALLATION 8. Once all components are secured, proceed to the NOTICE OPERATION section. NOTE: A 1829 mm (6′) cord is supplied with this appliance; any Do not modify wiring or cut thermostat capillary wire on excess cord should be neatly routed so it does not hang control box to increase remote mounting distance.
  • Page 9: Operation

    OPERATION General 3. Move the power ON/OFF switch to the ON position. Use the following procedure to turn on and operate the HBG CAUTION and HBGB units. BURN HAzARD: Some exterior surfaces on unit will get WARNING hot. Use caution when touching these areas. Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETy 4.
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning Burned-On Residue General To clean burned-on residue, the use of ceramic glass cleaner Hatco Heated Black Glass Shelves are designed for maximum durability and performance, with minimum maintenance. may be necessary. 1. Allow the unit to cool. WARNING 2.
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    Unit too hot. Temperature control set too high. Adjust temperature control to a lower setting. Temperature control stuck in the ON Contact Authorized Service Agent or Hatco for position. assistance. Unit plugged into incorrect power supply. Verify with qualified personnel that power supply matches unit specification.
  • Page 12: Options And Accessories

    OPTIONS AND ACCESSORIES Remote Mounted Control Panel Power ON/OFF Switch The remote mounted control panel is equipped with a power (HBGB Model) ON/OFF switch. Move the power ON/OFF switch to the ON A flush-style remote mounted control panel is available as a position to turn on the unit.
  • Page 13 OPTIONS AND ACCESSORIES 102 mm Adjustable Legs (HBG Model) Handles (HBG Model) Use the following procedure to install 102 mm (4″) adjustable The following handles are available for the HBG unit. legs in place of the rubber feet on an HBG unit. HANDLE-18-SS ..Rounded stainless steel handles NOTE: 102 mm (4″) legs are included with models greater than HANDLE-18-BLk ..Designer black powdercoated rounded...
  • Page 14: International Limited Warranty

    Product using, at Hatco’s Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides option, new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatco- Food Warmer Elements (metal sheathed) authorized service agency with respect to any claim made Display Warmer Elements (metal sheathed air heating) within the applicable warranty period referred to above.
  • Page 15 „Parts & Service“ (Ersatzteile und Wartung) aus und klicken Sie auf „Warranty Registration“ (Garantieregisrtierung). EINLEITUNG Die beheizten, schwarzen Glasregale von Hatco dienen der sicheren Warmhaltung von Speisen und fügen sich nahtlos in das Dekor der Umgebung ein. Sie halten die richtige Serviertemperaturen der Speisen aufrecht, ohne deren Qualität...
  • Page 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Substanzen können befindet oder heiß ist. Lochfraß oder Einkerbungen in der Glasoberfläche führen. • Verwenden Sie bei der Reparatur von Hatco Geräten In diesen Fällen muss die Glasfläche ersetzt werden. zur ausschließlich Hatco Ersatzteile. Wenn Sie keine Vermeidung weiterer Schäden...
  • Page 17: Modellbeschreibung

    MODELLBESCHREIBUNG Alle Modelle HBGB-Modelle Alle beheizten, schwarzen Glasregale von Hatco eignen sich Das beheizte, schwarze HBGB-Glasregal ist ein mit einem ideal für Durchreichen, Selbstbedienungsbuffets und zur daran angebrachten Zier-Montagering ausgestattetes Vorspeisenpräsentation. Die von der National Sanitation Einbaugerät. Lieferumfang Geräts eine...
  • Page 18: Tabelle Der Elektrischen Anschlüsse

    TECHNISCHE DATEN Tabelle Der Elektrischen Anschlüsse — Modelle HBG Modell Spannung Watts Ampere Steckerkonfiguration Versandgewicht HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.) HBG-3018 NEMA 5-15P...
  • Page 19: Abmessungen

    TECHNISCHE DATEN Abmessungen — Modelle HBG Breite Tiefe Höhe Breite zwischen Tiefe zwischen Modell (C)† Füßen (D) Füßen (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) HBG-3018 772 mm 467 mm 64 mm 654 mm 349 mm...
  • Page 20: Aufstellen Des Gerät

    Eingebaute Geräte sind zum Gebrauch in Metall- auf. Wenn dieser Sicherheitsabstand nicht eingehalten Arbeitsflächen vorgesehen. Schäden in nicht aus Metall wird, können Verfärbungen entstehen und brennbare bestehenden Arbeitsflächen sind von der Hatco-Garantie Stoffe können sich entzünden. nicht gedeckt. VORSICHT HINWEIS Stellen Sie das Gerät unter Einhaltung der richtigen...
  • Page 21 AUFSTELLEN DES GERäTS • Der Abstand, in dem die Fernbedienung vom Gerät ANMERKUNG :Die Fernbedienung sollte mit Schrauben mit montiert werden kann, richtet sich nach dem 914 mm einem Mindestkopfdurchmesser von 1/4″ (6 (3') langen Kabelkanal. Zum Verlängern dieses montiert werden, durch Abstands nicht fest am Kabelkanal ziehen.
  • Page 22: Betrieb

    Wischtücher, Reinigungspolster erreicht hat. Die beheizten, schwarzen Glasregale von Reinigungsmittel kann die keramikglasfläche beschädigt Hatco weisen einen Temperaturbereich von 38 ° bis 93 °C werden. (100 °bis 200 °F) auf. Das Gerät erst nach einer gründlichen Reinigung ANMERKUNG: Hinweise zu Installation und Betrieb von einschalten.
  • Page 23: Wartung

    WARTUNG Allgemeines Beseitigen Eingebrannter Rückstände Die beheizten, schwarzen Glasregale von Hatco sind bei Zum Beseitigen eingebrannter Rückstände wird möglicherweise minimalem Wartungsbedarf für lange Lebensdauer und eine Keramikglasreiniger benötigt. maximale Leistung konstruiert. 1. Das Gerät abkühlen lassen. 2. Ein paar Tropfen des Keramikglasreinigers auf dem WARNUNG Bereich mit den Rückständen verteilen.
  • Page 24: Richtlinien Zur Störungsbeseitigung

    Temperaturregler niedrigere Temperatur eingestellt. einstellen. Temperaturregler steckt in EIN-Position fest. Wenden Sie sich an Ihren Hatco Händler vor Ort oder an den Kundendienst von Hatco. Gerät ist an eine inkorrekte Stromversorgung Mit qualifiziertem Personal überprüfen, dass die angeschlossen. Stromversorgung den technischen Daten des Geräts entspricht.
  • Page 25: Optionen Und Zubehör

    OPTIONEN UND zUBEHöR Fernbedienung (Modell HBGB) Netzschalter ON/OFF Die Fernbedienung ist mit einem Netzschalter ON/OFF Als werksinstallierte Option für das HBGB-Modell ist eine versehen. Zum Einschalten des Geräts den Netzschalter bündig zu montierende Fernbedienung erhältlich. Das ON/OFF auf ON stellen. Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die Bedienfeld wie folgt am vorgesehenen Anbringungsort Kontrollleuchte im Schalter.
  • Page 26 OPTIONEN UND zUBEHöR Verstellbare 102-mm-Standbeinezum 6. An jeder Ecke des Sockels ein 102-mm (4")-Standbein durch den Sockelboden einsetzen Eine Mutter auf den (Modell HBG) Schaft des Standbeins im Sockel aufdrehen und fest Einbauen der verstellbaren, 102 mm (4″) langen Standbeine an anziehen.
  • Page 27: Internationale Beschränkte Garantie

    Metall-ummantelte Luft-Wärme-Elemente für Schaukästen Die Haftung seitens Hatco und das ausschließliche Rechtsmittel Metall-ummantelte Luft-Wärme-Elemente für des Käufers ist nach Ermessen von Hatco oder einer von Hatco Aufbewahrungskästen autorisierten Serviceagentur nur der Ersatz des von der Garantie Eingebaute, metallummantelte Heizschachtelemente —...
  • Page 28 “Piezas & Mantenimiento” (Parts & Service) y haga clic en “Registrar la Garantía” (Warranty Registration). INTRODUCCIÓN Los estantes calentados de vidrio negro Hatco están diseñados para mantener los alimentos calientes de manera segura y a la vez fusionarse con la decoración del entorno. Mantienen los alimentos a las temperaturas apropiadas sin afectar la calidad.
  • Page 29: Información Importante De Seguridad

    Hatco o con el Departamento de Servicio de cerámico. El uso de otro tipo de paños o limpiadores Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 30: Descripción Del Modelo

    DESCRIPCIÓN DEL MODELO Todos los Modelos Modelos HBGB Los estantes calentados de vidrio negro Hatco son ideales para El estante HBGB calentado de vidrio negro es una unidad áreas de paso, filas de buffet y como expositores de integrada que está equipada con un anillo de ajuste de montaje.
  • Page 31: Cuadro De Clasificación Eléctrica

    ESPECIFICACIONES Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos HBG Modelo Voltaje Vatios Amperios Configuraciones Peso de Envío del Enchufe HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.) HBG-3018...
  • Page 32: Dimensiones

    ESPECIFICACIONES Dimensiones — Modelos HBGB Ancho Profundidad Altura Ancho de Profundidad Modelo (C)† las patas (D) de las patas (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) NOTA: La etiqueta HBG-3018 772 mm 467 mm 64 mm...
  • Page 33: Instalación

    área que sea cómoda para su uso. La ubicación debe estar materiales no metálicos no están cubiertos por la garantía nivelada para evitar que la unidad o su contenido caigan de Hatco. accidentalmente y ser lo suficientemente firme para 1. Retire la unidad de la caja.
  • Page 34 INSTALACIÓN 8. Una vez instalados todos los componentes, proceda a la AVISO sección Funcionamiento. NOTA: Se proporciona un cable de 1829 mm (6′) con esta No modificar el cableado o cortar el cable capilar del unidad; si hay un exceso de cable se deberá colocar termostato en la caja de control para aumentar la distancia de manera que no cuelgue.
  • Page 35: Operación

    OPERACIÓN Generalidades 3. Mueva interruptor alimentación ON/OFF (Encendido/Apagado) a la posición ON. Utilice el siguiente procedimiento para encender y operar las unidades HBG y HBGB. ATENCIÓN PELIGRO qUEMADURAS: Algunas superficies ADVERTENCIA exteriores de la unidad se calientan. Tenga precaución al Lea todos los mensajes de seguridad de la sección tocar estas áreas.
  • Page 36: Mantenimiento

    4. Siga el procedimiento para “Limpieza de residuos autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de quemados” en esta sección para quitar los restos del Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 37: Guía De Resolución De Problemas

    Adjust temperature control to a lower setting. demasiado alto. Control de temperatura atascado en la Póngase en contacto con un agente de servicio posición ON (Encendido). autorizado o con Hatco para asistencia. Unidad enchufada fuente Verifique con personal cualificado que la fuente de alimentación incorrecta.
  • Page 38: Opciones Y Accesorios

    OPCIONES y ACCESORIOS Panel de Control de Montaje Remoto Interruptor de Alimentación On/Off Está disponible un panel de control de montaje remoto El panel de control de montaje remoto está equipado con un empotrado como una opción instalada en fábrica para la unidad interruptor de alimentación On/Off (Encendido/Apagado).
  • Page 39 OPCIONES y ACCESORIOS Patas ajustables de 102 mm (HBG Model) NOTA: Los pies de las patas de 102 mm son ajustables para permitir la nivelación de la unidad. Cuando la unidad se Utilice el siguiente procedimiento para instalar las patas haya emplazado en su ubicación final, utilice una llave ajustables de 102 mm (4″) en lugar del pedestal de goma en ajustable para realizar los ajustes de nivelación...
  • Page 40: Garantía Internacional Limitada

    Hatco, o por INTELECTUAL. Sin limitar la generalidad de lo anterior, 18 meses a partir de su envío por Hatco. El comprador debe TALES GARANTÍAS NO CUBREN: Bombillas incandescentes comprobar la fecha de la compra del producto devolviendo la revestidas, lámparas fluorescentes, bombillas de lámparas de...
  • Page 41 Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour notre site Web à www.hatcocorp.com. faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts & Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
  • Page 42: Consignes De Sécurité Importantes

    être remplacée. Pour éviter d'autres dégâts et des électrique endommagé. Ce cordon doit être changé par blessures possibles causées par le bris de verre, arrêtez Hatco, par un réparateur Hatco agréé ou par une immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez un agent personnes de qualifications comparables.
  • Page 43: Description Du Modèle

    à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise BS-1363 AS 3112 de courant de format et de tension corrects. Figure 4.Configuration des fiches NOTA: Prise non fournie par Hatco. Formulaire n° HBGCEM-1110...
  • Page 44 CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES Tableau des valeurs nominales électriques — Modèles HBGB Modéle Tension Intensité Amps Configuration Poids de Fiches d’embarquement HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.)
  • Page 45: Dimensions

    CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES Dimensions — Modèles HBG Largeur Profondeur Hauteur Empattement Empattement Modéle (C)† Largeur (D) Profondeur (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm NOTA: L'étiquette des (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) caractéristiques techniques se HBG-3018 772 mm 467 mm 64 mm...
  • Page 46: Installation

    Hatco. 1. Retirer l'appareil de sa boîte. AVIS 2. Retirer le ruban et le film de protection de toutes les surfaces Ne pas poser l’appareil sur le côté...
  • Page 47: Découpe Du Comptoir

    INSTALLATION 8. Une fois tous les composants fixés, passez à la section AVIS Mode d’emploi. NOTA: Un cordon de 1 829 mm (6 pieds) est fourni avec cet Ne modifiez pas le câblage et ne coupez pas le fil du appareil ;...
  • Page 48: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Généralités 2. Brancher l’appareil sur une prise électrique correctement mise à la terre du type, de la taille et de la tension corrects. Procédez comme suit pour mettre sous tension et utiliser les Voir des détails à la section CARACTÉRISTIQUES modèles HBG et HBGB.
  • Page 49: Maintenance

    Si cet appareil doit être réparé, contacter un 2. Tout en portant un gant de four, retirez le gros du réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au déversement avec du papier absorbant. +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
  • Page 50: Guide De Dépannage

    Solution Appareil trop chaud. Thermostat réglé trop haut. Baissez le thermostat. Thermostat coincé en position Marche. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour assistance. Appareil branché sur une alimentation Assurez-vous auprès d’un personnel qualifié que inadaptée. l’alimentation correspond aux spécifications de l’appareil.
  • Page 51: Panneau De Télécommande (Hbgb Modèle)

    OPTIONS ET ACCESSOIRES Panneau de Télécommande (HBGB Modèle) Interrupteur de Marche/Arrêt Le panneau de télécommande est équipé d'un interrupteur de Un panneau de commande monté à distance en affleurement marche/arrêt. Placez l’interrupteur de marche/arrêt sur position est disponible en option installée à l'usine pour le HBGB. Marche pour allumer l'appareil.
  • Page 52: Pieds Réglables De 102 Mm (Hbg Modèle)

    OPTIONS ET ACCESSOIRES Pieds réglables de 102 mm (HBG Modèle) Poignées (HBG Model) Procédez comme suit pour installer les pieds réglables de 102 mm Les poignées suivantes sont disponibles pour le HBG. (4 po) à la place des pieds en caoutchouc sur un modèle HBG. HANDLE-18-SS ..Poignées inox arrondies NOTA: Des pieds de 102 mm (4 po) sont inclus avec les HANDLE-18-BLk ..Poignées inox arrondies noires design à...
  • Page 53: Garantie Limitée Internationale

    écrites de INTELLECTUELLE. Sans limitation quand aux garanties pré- Hatco ou de 18 mois à partir de la date d'expédition de l'usine citées, DE TELLES GARANTIES NE COUVRENT PAS: Les Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat du produit en ampoules à...
  • Page 54: Informazioni Importanti Per Il Proprietario

    Hatco all'indirizzo www.hatcocorp.com, selezionare il menu "Parts & Service" e fare clic su "Warranty Registration". INTRODUzIONE I ripiani in vetro nero riscaldati Hatco sono progettati per sorreggere in modo sicuro il cibo caldo, adeguandosi perfettamente all'arredo circostante. Mantengono il cibo alle corrette temperature di servizio senza comprometterne la qualità.
  • Page 55: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Agente di assistenza vetroceramica. L'utilizzo di prodotti analoghi non idonei autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco potrebbe danneggiare la superficie di vetroceramica. al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 56: Descrizione Dei Modelli

    BS-1363 AS 3112 qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la presa elettrica della misura giusta. Figura 4. Configurazioni delle spine NOTA: Presa non fornita da Hatco. N. di pubblicazione HBGCEM-1110...
  • Page 57: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Tabella di corrispondenza electtrica — Modelli HBG Configurazione Peso di Modello Tensione Watts Ampere della Spina Spedizione HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.)
  • Page 58: Dimensioni

    DATI TECNICI Dimensioni — Modelli HBG Larghezza Profondità Altezza Larghezza Profondità Modello (C)† d’igombro (D) d’igombro (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm NOTA: L'etichetta delle (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) specifiche è collocata sulla parte inferiore HBG-3018 772 mm 467 mm...
  • Page 59: Installazione

    Le unità integrate sono progettate per l'uso con piani di scolorirsi o bruciare. lavoro metallici. I danni al materiale del piano di lavoro non metallico non sono coperti dalla garanzia Hatco. ATTENZIONE 1. Rimuovere l'unità dalla scatola. Sistemare l’unità su di un banco di altezza adatta in un’area 2.
  • Page 60 INSTALLAzIONE 8. Una volta fissati saldamente tutti i componenti, procedere AVVISO con la sezione Operazione. NOTA: Con l'unità è fornito un cavo di alimentazione di 1829 Non modificare i cablaggi né tagliare il filo capillare del mm (6'); eventuale eccesso di cavo deve essere termostato sulla scatola di controllo per aumentare la disposto opportunamente in modo da non penzolare.
  • Page 61: Funzionamento

    FUNzIONAMENTO Informazioni generali 2. Collegare l'unità a una presa elettrica opportunamente munita di messa a terra e di tensione, misura e Completare la procedura seguente per mettere in funzione gli configurazione di spina corrette. Per ulteriori dettagli, scaldavivande portatili e per buffet Serv-Rite™. vedere la sezione SPECIFICHE.
  • Page 62: Manutenzione

    Se l’unità richiede un intervento di assistenza con un panno di carta. mettersi in contatto con un Agente di assistenza autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco 3. Lasciare raffreddare l'unità. al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 63: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Il controllo temperatura è bloccato nella Rivolgersi per assistenza al rappresentante autorizzato o posizione ON. direttamente ad Hatco. L'unità è inserita in una presa di corrente Verificare con personale qualificato che l'alimentazione inadatta. corrisponda a quella indicata nelle specifiche dell'unità.
  • Page 64: Opzioni E Accessori

    OPzIONI E ACCESSORI Pannello di Controllo Montato in Remoto NOTA: Le unità sono dotate di canalina flessibile di 914 mm (36") che collega il pannello di controllo all'unità. (HBGB Model) Interruttore Generale ON/OFF Per l'unità HBGB è disponibile opzionalmente un pannello di Il pannello di controllo montato in remoto è...
  • Page 65 OPzIONI E ACCESSORI Gambe Regolabili di 102mm (HBG Model) NOTA: I piedini delle gambe di 102 mm (4") sono regolabili per livellare l'unità. Usare una chiavetta regolabile per Attenersi alla procedura seguente per installare le gambe eseguire le regolazioni di livellamento una volta che regolabili di 102 mm (4") al posto dei piedini in gomma sull'unità...
  • Page 66: Garanzia Limitata Internazionale

    Componenti di sostegno dell’armatura (impianto di nuove o rigenerate, a scelta di Hatco, da parte di Hatco stessa riscaldamento ad aria rivestito in metallo ) o di un centro di servizio autorizzato in relazione alla richiesta Elementi del pozzo riscaldato incorporato —...
  • Page 67: Belangrijke Informatie Voor De Eigenaar

    8:00 uur tot 17:00 uur de ruimte onderaan. Zorg ervoor dat u deze informatie ter Central Standard Time (CET – 7 uur) beschikking hebt als u Hatco voor service belt. (Zomeruren: juni tot september – 8:00 uur tot 17:00 uur CST Modelnr.
  • Page 68: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Als het apparaat moet worden gekwalificeerd elektricien om een stopcontact met de hersteld neemt u contact op met een erkend Hatco correcte spanning en grootte te installeren. servicevertegenwoordiger of de Hatco serviceafdeling op •...
  • Page 69: Modelbeschrijving

    MODELBESCHRIJVING Alle Modellen Modellen HBGB Alle zwarte warmhoudplaten van Hatco zijn ideaal voor De HBGB zwarte glazen warmhoudplaat is een inbouwapparaat doorgeefsituaties, buffetlijnen en voor het uitstallen van hors uitgerust met een eraan bevestigde montagering. Het apparaat d’oeuvres. Als gevolg van de goedkeuring door de National omvat een afstandsbediening met een leiding van 914 mm (3′).
  • Page 70: Tabel Met Elektrische Gegevens

    SPECIFICATIES Tabel Met Elektrische Gegevens — Modellen HBG Model Spanning Watts Ampere Stekkerconfiguratie Verzendgewicht HBG-2418 NEMA 5-15P 10 kg (22 lbs.) 220–230 (CE) 420–459 1.9–2.0 CEE 7/7 Schuko 10 kg (22 lbs.) 230–240 (CE) 459–500 2.0–2.1 BS-1363 or AS 3112* 10 kg (22 lbs.) HBG-3018 NEMA 5-15P...
  • Page 71: Afmetingen

    SPECIFICATIES Afmetingen — Modellen HBG Breedte Diepte Hoogte Breedte Tussen Diepte Tussen Model (C)† Buitenkant Pootjes (D) Buitenkant Pootjes (E) HBG-2418 619 mm 467 mm 64 mm 502 mm 349 mm (24-3/8″) (18-3/8″) (2-1/2″) (19-3/4″) (13-3/4″) HBG-3018 772 mm 467 mm 64 mm 654 mm 349 mm...
  • Page 72: Installatie

    Schade niet-metalen inhoud ervan per ongeluk zou vallen en moet sterk genoeg oppervlakken wordt niet door de Hatco-garantie gedekt. zijn om het gewicht van het toestel en de inhoud te kunnen 1. Haal het apparaat uit de doos. dragen.
  • Page 73 INSTALLATIE 8. Nadat alle components beveiligd zijn, gaat u door naar het ATTENTIE hoofdstuk Bediening. OPMERKING : Een snoer van 1829 mm (6′) wordt met dit Wijzig bedrading niet knip capillaire apparaat meegeleverd; overmatige thermostaatdraad op de regelkast niet af om de afstand snoerlengte dient netjes...
  • Page 74: Werking

    WERkING Algemeen 2. Steek de stekker van het apparaat alleen in een naar behoren geaard stopcontact met de correcte spanning, Gebruik de volgende procedure om de HBG en HBGB- grootte stekkerconfiguratie. deel apparaten aan te zetten en te bedienen. SPECIFICATIES voor details. 3.
  • Page 75: Onderhoud

    Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker gemorste stof met een papieren handdoek. kunnen worden vervangen. Als het apparaat moet worden hersteld neemt u contact op met een erkend Hatco 3. Laat het apparaat afkoelen. servicevertegenwoordiger of de Hatco serviceafdeling op 4.
  • Page 76: Oplossen Van Problemen

    Temperatuur te hoog ingesteld. Stel de temperatuur lager in. Temperatuurregeling zit vast op de AAN- Neem contact erkend stand. servicevertegenwoordiger of met Hatco voor assistentie. Apparaat onjuiste voedingsbron Controleer met bevoegd personeel of de voedingsbron aangesloten. overeenstemt met de specificaties van het apparaat.
  • Page 77: Opties En Accessoires

    OPTIES EN ACCESSOIRES Op Afstand Gemonteerd Bedieningspaneel van het bedieningspaneel op het apparaat. (HBGB Model) Aan/uit-schakelaar Een verzonken op afstand gemonteerd bedieningspaneel is Het op afstand gemonteerde bedieningspaneel is uitgerust met verkrijgbaar voor het HBGB-apparaat als een door de fabriek een aan/uit-schakelaar.
  • Page 78 OPTIES EN ACCESSOIRES Regelbare Poten van 102 mm (HBG Model) 7. Monteer de basis opnieuw op het glassamenstel. Ga als volgt te werk om de rubberen poten van een HBG- OPMERKING : De voeten op de poten van 102 mm zijn apparaat te vervangen door regelbare poten van 102 mm (4″).
  • Page 79: Productgarantie

    In de context van deze beperkte garantie betekent “opgewerkt” Ingebouwde elementen van warmhoudketel — een onderdeel of Product dat door Hatco of een door Hatco HWB- en HWBI-serie (met metalen bekleding) erkend serviceagentschap terug volgens de originele b) Eén jaar (1) garantie op onderdelen en uurloon PLUS specificaties is ingesteld.Hatco aanvaardt geen geretourneerde...
  • Page 80 HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Register your unit online! Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone (414) 671-6350 See IMPORTANT OWNER INFORMATION International Fax (414) 671-3976 section for details. partsandservice@hatcocorp.com www.hatcocorp.com Printed in U.S.A. November 2010 P/N 07.04.457.00 Form No. HBGCEM-1110...

Table des Matières