Raccordement De La Conduite D'évacuation; D'eau De Condensation À L'extérieur - alpha innotec LWD 50A Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LWD 50A:
Table des Matières

Publicité

LWD 50A(RX) –
LWD 70A(RX), LWD 90A
1
F
3
E
KS
1a
D
Legende: 819400-1
Légende : 819400-1
Technische Änderungen vorbehalten.
Consignes d'installation pour raccordement de la conduite d'évacuation d'eau de condensation hors du bâtiment
Aufstellungshinweise für Anschluß der Kondensatleitung außerhalb des
KS
Cailloutis pour le logement de jusqu'à 50l d'eau de condensation par jour
Gebäudes.
à filtrer comme zone tampon.
3
Tube d'évacuation d'eau de condensation DN 40
KS
Kiesschicht zur Aufnahme von bis zu 50l Kondenswasser pro Tag
als Pufferzone zum versickern.
Impor-
Lors de l'introduction directe de l'eau de condensation dans la terre (illustration 1a),
C
3
Kondensatablaufrohr DN 40
tant :
Wichtig: Beim direkten Einleiten des Kondenswassers in die Erde (Abbildung 1a),
le tube d'évacuation d'eau de condensation (3) doit être isolé entre le sol et la pompe à chaleur.
muss das Kondensatablaufrohr (3) zwischen Boden und Wärmepumpe isoliert werden.
Wichtig: Bei direktem Einleiten des Kondenswassers in eine Abwasser- oder
Impor-
Lors de l'introduction directe de l'eau de condensation dans une conduite d'égout ou
Regenwasserleitung muss ein Syphon gesetzt werden (Abbildung 1b). Es muss ein
tant :
oberhalb des Bodenreichs gedämmtes und senkrecht verlegtes Kunststoffrohr
d'eau de pluie, un siphon doit être installé (illustration 1b). Utiliser un tube en plastique
verwendet werden. Weiterhin dürfen im Abflussrohr keine Rückschlagklappen oder
isolé et posé à la verticale au-dessus du sol. En outre, aucun clapet anti-retour
ähnliches installiert sein. Das Kondensatablaufrohr muss so angeschlossen werden,
dass das Kondensat frei in die Hauptleitung einfließen kann. Wird das Kondensat in
ou similaire ne doit être installé dans le tube d'évacuation. Le tube d'évacuation d'eau
Drainagen oder in die Kanalisation abgeleitet, ist auf eine Verlegung mit einem Gefälle
B
de condensation doit être raccordé de manière à ce que l'eau de condensation puisse
zu achten.
s'écouler librement dans la conduite principale. Si l'eau de condensation est conduite dans
In allen Fällen (Abbildung 1a und Abbildung 1b) muss gewährleistet sein,
des drainages ou dans une canalisation, veiller à une pose en pente.
dass das Kondenswasser frostfrei abgeführt wird.
Dans tous les cas (figure 1a et figure 1b), veiller à garantir
que l'eau de condensation soit évacuée à l'abri du gel.
A
42
Raccordement de la conduite d'évacuation
2
3
Sous réserve de modifications techniques | 83053500iFR – Traduction du mode d'emploi | ait-deutschland GmbH
d'eau de condensation à l'extérieur
3
1b
4
3
1c

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lwd 70aLwd 90aLwd 50rxLwd 70rxHblwd 50aLwd 70a/rx

Table des Matières