Publicité

Liens rapides

BAT.Trusslight RGBW
Projecteur LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Varytec BAT.Trusslight RGBW

  • Page 1 BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 17.03.2021, ID : 412271 (V3)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................16 Installation..............................18 4.1 Manipulation des batteries au lithium..................23 Mise en service............................25 Connexions et éléments de commande..................
  • Page 4 Table des matières 7.5 Fonctions en mode DMX....................... 38 Données techniques..........................40 Câbles et connecteurs........................... 43 Dépannage..............................44 Nettoyage..............................46 Protection de l'environnement......................47 BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 5 BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court-circuit, surchauffe ou dommage mécanique.
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé...
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entreposage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension. Entreposez l’appareil à...
  • Page 16: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : trois LED quatre couleurs (rouge, vert, bleu, blanc, à 10 W) Fonctionnement en mode autonome ou en mode DMX Commande via DMX, la télécommande à infrarouges fournie ainsi que par le biais des tou‐ ches et de l’écran de l’appareil Fonctionnement en mode autonome avec des couleurs statiques Commande par la musique...
  • Page 17 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 18: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 20 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 21 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à infrarouges pour les signaux de la télécommande se situe sur la face avant entre télécommande les LED. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert. BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 22 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 23: Manipulation Des Batteries Au Lithium

    Installation 4.1 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 24 Installation En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peu‐ vent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Net‐ toyer la surface et les mains à...
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 26 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 27: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 1 [BATTERY INDICATOR] Affichage de la capacité restante de la batterie. Lorsque toutes les LED sont allumées, la batterie est entièrement chargée. Si seule la LED rouge s’allume, l’appareil doit être le plus rapidement possible branchée sur le secteur pour être rechargée.
  • Page 29 Connexions et éléments de commande 5 [DMX OUT] Sortie DMX 6 [POWER] Prise de raccordement pour le bloc d’alimentation 15 V pour l’alimentation électrique 7 [ON / OFF] Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 30 Connexions et éléments de commande Télécommande BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 31 Connexions et éléments de commande 8 Bouton de mise en marche ou en arrêt de l’appareil 9 [DMX] Touche de commutation entre le mode DMX et autonome 10 [SLAVE] Touche de commutation entre le mode maître et esclave 11 [AUTO 1], [AUTO 2], [SPEED] Touches d’activation du mode automatique 1 ou 2 et pour adapter la vitesse de déroulement du programme 12 [UP], [DOWN] Touches de commutation entre les programmes et d’augmentation/de réduction des valeurs numériques...
  • Page 32 Connexions et éléments de commande 15 Touches numériques 0 … 9 pour la saisie directe de valeurs 16 [SOUND 1], [SOUND 2] Touches d’activation du mode automatique 1 ou 2 pour la commande par la musique BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur principal. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran. 7.2 Commande sur l'appareil Attendez env. 15 secondes après avoir confirmé la dernière modification des réglages jusqu'à ce que l'écran s’éteigne.
  • Page 34 Utilisation Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 (affichage « A001 » … « A512 » ) à l'aide des tou‐ ches [UP] et [DOWN]. Confirmez avec [ENTER]. Commande par la musique Appuyez sur [MENU] ou [UP] | [DOWN] à...
  • Page 35 Utilisation Mode de fonctionnement Auto Appuyez sur [MENU], [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Auto » . Confirmez avec [ENTER]. Avec [UP] et [DOWN], sélectionnez le mode souhaité « Aut1 » ou « Aut2 » . Confirmez avec [ENTER].
  • Page 36: Commande Par Télécommande Infrarouge

    Utilisation 7.3 Commande par télécommande infrarouge Appuyez sur [MENU], [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « reno » . Confirmez avec [ENTER]. À l’aide des touches [UP] et [DOWN] sélectionnez l’option « on » , pour commander l’appareil par télécommande IR.
  • Page 37: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.4 Vue d’ensemble du menu BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 38: Fonctions En Mode Dmx

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX Canal Valeur Fonction 0 … 255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), quand canal 6 = 16 … 95 0 … 255 Intensité...
  • Page 39 Utilisation Canal Valeur Fonction 64 … 79 Mélange de couleurs avec fondu 4 80 … 95 Mélange de couleurs avec fondu 5 96 … 111 Changement de couleurs avec effet stroboscopique 112 … 127 Changement de couleurs avec effet Fade 128 …...
  • Page 40: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 3 LED quatre couleurs (rouge, vert, bleu, blanc, à 8 W) Caractéristiques optiques Angle de dispersion 25° Contrôle DMX, télécommande à infrarouges, touches et écran sur l’ap‐ pareil Nombre de canaux DMX Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise de raccordement pour bloc d’alimentation Contrôle par DMX...
  • Page 41 Données techniques Tension de service 15 V / 3000 mA, polarité positive à l’intérieur Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout, sur pied Dimensions (L × H × P) 157 mm × 142 mm × 152 mm Poids 1,3 kg Conditions d'environnement Plage de température...
  • Page 42 Données techniques Informations complémentaires Construction Up-Light Type LED x-in-1 Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande Inclue DMX sans fil Couleur du boîtier Noir BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 43: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 45 Adressez-vous à notre centre de service. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 46: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 47: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 48 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 49: Remarques

    Remarques BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 50 Remarques BAT.Trusslight RGBW Projecteur LED...
  • Page 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières