Medidas De Seguridad - Redmond RMG-1211-E Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y consérvelo para
consultarlo para futura referencia. El uso adecuado del dispositivo prolongará significativa-
mente su vida útil.

Medidas de seguridad

• El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las medidas de
seguridad y normas de explotación del producto.
• Este aparato es un dispositivo multifuncional para la preparación de alimentos en un entorno
doméstico y se puede utilizar en los apartamentos, casas rurales, habitaciones de hotel, salas de
servicios públicos de tiendas, oficinas o en otras condiciones de uso no industrial. Uso industrial
o cualquier otro uso no autorizado del dispositivo serán considerados como violación de la ope-
ración adecuada del producto. En este caso el fabricante no se hace responsable de las posibles
consecuencias.
• Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe si su voltaje coincide con la tensión nominal
de alimentación del dispositivo (ver las especificaciones técnicas o la tarjeta de fábrica del producto).
• Utilice un alargador diseñado para el consumo de energía del dispositivo. El no cumplimiento con este
requisito puede provocar un cortocircuito o ignición del cable.
¡ATENCIÓN! ¡Durante el funcionamiento del dispositivo su cuerpo, tazón y partes metá-
licas se calientan! ¡Tenga cuidado! Use guantes de cocina. Para evitar quemaduras por
el vapor caliente no se incline sobre el dispositivo al abrir la tapa.
• No sitúe el aparato en la superficie blanda, no lo cubra con toalla o servilleta durante su funcionamien-
to, ya que puede causar el recalentamiento y deterioro del aparato.
• Se prohibe la operación del aparato al aire abierto: la penetración de la humedad u objetos ajenos
adentro del cuerpo de dispositivo puede deteriorarlo considerablemente.
No empuje productos en el orifico de carga a manos o con objetos ajenos, para evitar trau-
mas o deterioro del aparato. Use para esto los empujadores que forman parte del juego.
• Se prohíbe la operación del aparato con deterioros visibles en cuerpo o cable de alimentación eléctrica,
así como después de caída o surgimiento de fallas en su funcionamiento. Al producirse deterioros de
cualquier tipo desconecte el aparato de la red eléctrica y diríjase al Centro de Servicio.
• Antes de limpiar el aparato cerciórese de que está desconectado de la red eléctrica y se encuentra en esta-
do frío. Durante la limpieza cumpla estrictamente las reglas de la rúbrica "Mantenimiento del dispositivo" .
¡SE PROHÍBE sumergir el cuerpo del aparato al agua o colocarlo bajo el chorro de agua!
18
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas con capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la su-
pervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden
los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento
a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. Mantenga el aparato y el
cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
• El material de embalaje (película, espuma, etc. ) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asfixia!
Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
• Queda prohibida la reparación no profesional del dispositivo, así como la modificación de su construc-
ción. La reparación del dispositivo debe realizarse exclusivamente por especialistas de un centro de
servicio autorizado. El trabajo poco profesional puede llevar a fallo del dispositivo, lesiones y daños
a la propiedad.
¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en. caso de cualquier mal funciona-
miento.
Características técnicas
Modelo..............................................................................RMG-1211-E
Voltaje................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Potencia nominal .......................................................................600 W
Potencia máxima .................................................................... 2000 W
Capacidad ..................................................no superior a 1,6 kg/min
Protección contra descargas eléctricas .............................. clase II
Tipo de motor .................................................de corriente continua
Velocidad de giro de tornillo sin fin ..............220 rev/min ± 10%
Patas engomadas ................................................................................si
Función de inversión ..................................................................... hay
Equipo
Bloque de motor con sección para guardar discos
perforados .............................................................................. 1 unidad
Bloque de la picadora .......................................................... 1 unidad
Tornillo alimentador de la picadora ................................. 1 unidad
Anillo fijador .......................................................................... 1 unidad
Discos perforados para el picadillo .............................. 3 unidades
Empuje desmontable ........................................................... 1 unidad
El fabricante se reserva el derecho a introducir cambios en el diseño, equipo, así como en las especificaciones técnicas del producto en
el curso de la mejora del producto sin aviso previo sobre dichos cambios.
Diseño de la picadora A1
1. Unidad de motor
2. Botón de encendido/apagado ON/OFF
3. Botón de activación de modo de inversión REV
4. Acoplamiento del eje de accionamiento
5. Botón de desconexión del bloque de la picadora
6. Bandeja de entrada
7. Empuje desmontable con recipiente para el almacenaje de
boquillas
8. Bloque de la picadora
9. Tornillo alimentador
Protección contra sobrecarga ...................................................... hay
Número de discos perforados para la preparación de
diferentes tipos de picadillo ............................................................ 3
Boquilla para la preparación de salchichas ............................. hay
Boquilla para la preparación de kebbe ..................................... hay
Fijador mecánico de la unidad de la picadora......................... hay
Dimensiones exteriores................................ 220 х 160 х 220 mm
Peso neto......................................................................... 2,95 kg ± 3%
Longitud del cable eléctrico ....................................................1,3 m
Base de la boquilla para el kebbe .................................... 1 unidad
Boquilla formadora para el kebbe .................................... 1 unidad
Base de la boquilla para las salchichas .......................... 1 unidad
Boquilla formadora para las salchichas .......................... 1 unidad
Manual de operación ........................................................... 1 unidad
Libro de mantenimiento ..................................................... 1 unidad
10. Cuchillo
11. Discos perforados con orificios de diferente diámetro
12. Anillo fijador
13. Base de la boquilla para el kebbe
14. Boquilla formadora para el kebbe
15. Base de la boquilla para las salchichas
16. Boquilla formadora para las salchichas
17. Sección para guardar accesorios
18. Cable de alimentación
19. Botón de defensa contra el sobrecalentamiento

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières