Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GX5000
www.krups.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups GX5000

  • Page 1 GX5000 www.krups.com...
  • Page 4: Important Safeguards

    KRUPS approved Service Center for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 8. The use of attachments not recommended or sold by KRUPS may cause fire, electric shock or injuries. 9. Do not use outdoors.
  • Page 5: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Rated power 110 W Frequency 60 Hz Rated voltage 120 V~ ABOUT GRINDING COFFEE The proper grind gives the most flavorful cup of coffee. The grind depends on the method by which the coffee is to be brewed. Generally, the finer the grind the more quickly the coffee should be prepared.
  • Page 6: Practical Hints

    9. Remove the ground coffee holder, tap the receptacle gently, remove the lid and pour the ground coffee into the filter of the coffee maker or use a measuring spoon. 10. To obtain additional ground coffee, repeat the operating cycle. Always first make sure that the ground coffee does not go above the “max.”...
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    MAINTENANCE „ „ To keep all your coffee’s aroma and to avoid a degradation of the ground coffee, empty the ground coffee holder after each use. „ „ Always disconnect the grinder before cleaning. „ „ Never place the grinder, power supply cord or plug in water or under running water. „...
  • Page 8 This product is repairable by KRUPS during and after the warranty period. KRUPS endeavours to keep most of the stock of the spare parts available for the repair of your product for up to 5 to 7 years on average, from the last date of production.
  • Page 9 In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve customer satisfaction, KRUPS may send a satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a KRUPS authorised service centre. The international KRUPS guarantee applies only for products purchased in a of the countries listed, and used for domestic purposes only in a of the countries listed on the country list.
  • Page 10: Importantes Mises En Garde

    8. L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par KRUPS peut causer un feu, des décharges électriques ou des blessures. 9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil KRUPS. DESCRIPTION 1 Compartiment à grains 7 Couvercle du réceptacle à mouture 2 Couvercle du compartiment à grains 8 Sélecteur du nombre de tasses 3 Boîtier de l’appareil 9 Sélecteur de finesse de mouture 4 Interrupteur O/I (marche-arrêt)
  • Page 12: Conseils Pratiques

    4. Réglez la mouture en réglant le sélecteur de mouture (9) au niveau désiré. (voir § Conseils pratiques et recommandations). 5. Branchez la fiche sur une prise électrique (tension: 120 volts ~ 60 Hz). 6. Appuyez sur l’interrupteur O/I (4) pour faire fonctionner l’appareil. 7.
  • Page 13: Entretien

    Conseils d’utilisation de la mouture MOUTURE TYPE DE CAFETIÈRE Fine Espresso Moyenne/Fine Avec filtre permanent Moyenne Avec filtre permanent Moyenne /grossière Percolateur Grossière À piston Conseils pour sélectionner le nombre de tasses „ „ Le sélecteur du nombre de tasses (8) permet de programmer la quantité de mouture souhaitée.
  • Page 14: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Le moulin à café ne Vérifier le branchement. fonctionne pas. Le couvercle de la trémie à grains n’est pas bien fermé. Le réceptacle à mouture n’est pas bien positionné ou le couvercle n’est pas bien installé ou n’est pas en place. moulin s’arrête L’appareil est en surchauffe.
  • Page 15: Krups Garantie Internationale

    La Garantie Ce produit est garanti par KRUPS (adresse et contacts dans la liste des pays de la Garantie Internationale KRUPS) contre tout défaut de fabrication ou de matière, pendant 2 ans à partir de la date d’achat et dans les pays précisés, tels que définis dans la liste en dernière page du mode d’emploi.
  • Page 16: Droits Des Consommateurs

    à tous ses clients dont le produit aura été réparé ou échangé par l’un des partenaires service agréés de KRUPS. La Garantie Internationale de KRUPS couvre exclusivement les produits achetés dans un des pays listés, et utilisés à...
  • Page 17: Precauciones Importantes

    7. No use el molino si el cable o el enchufe están dañados, si su funcionamiento es defectuoso, si se ha caído al suelo o se ha dañado de forma alguna. En este caso, acuda con un centro de servicio autorizado Krups para que sea examinado y reparado con ajustes eléctricos y/o mecánicos.
  • Page 18: Características Técnicas

    Gracias por adquirir un producto KRUPS. DESCRIPCIÓN 1 Recipiente de café 7 Tapa del contenedor de café molido 2 Tapa del recipiente de café 8 Selector del número de tazas 3 Cuerpo 9 Selector de finura de la molienda 4 Botón On-Off 10 Salida del café...
  • Page 19: Consejos Prácticos

    4. Seleccione el nivel de finura de la molienda ajustando el selector (9) (vea Consejos Prácticos y Recomendaciones). 5. Inserte el enchufe en el contacto (voltaje 120 v ~ 60 Hz). 6. Presiones el botón On/Off para prender el aparato. 7.
  • Page 20 Sugerencia para seleccionar el número de tazas: „ „ Utilice el selector de número de tazas (8) para programar la cantidad de café molido que desea. „ „ Mientras más tazas selecciones, más tiempo tardará estará el aparato en funcionamiento. „...
  • Page 21: Krups Garantía Limitada Internacional

    A criterio de KRUPS podrá sustituir el producto defectuoso, en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de KRUPS y la única y exclusiva solución ofrecida al cliente en virtud de la presente garantía.
  • Page 22 Lista de Países y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista, la duración de la garantía internacional KRUPS será la vigente en el país de utilización del producto, incluso aunque el producto haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista con una duración distinta de garantía.
  • Page 23 25 avenue de l'Espérance – ZI ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa LITHUANIA 6220 Fleurus BELGIUM Krups International Guarantee - Country List GROUPE SEB BELGIUM SA NV 0032 70 23 31 59 GROUPE SEB THAILAND LUXEMBOURG Info-linija za potrošače SEB Developpement BOSNA I 25 avenue de l'Espérance - ZI...
  • Page 24 EN ....P. 1–6 FR ....P. 7–13 ES ....P. 14–19 9100018875...

Table des Matières