Table des Matières

Publicité

Liens rapides

¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le produit et garder ce manuel pour l'utilisation ultérieure.
¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
¡Przeczytaj uwazæ n ie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeç c iem uzæ y wania urzaç d zenia i zachowaj jaç do uzæ y tku w przysz¬oóci.
¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt
kérjük tartsa meg a használati utasítást.
Model:
Operating Instructions
Operating Instructions
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manuel d
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Haszn
Használati utas
Használati utasítások
TEXT
AAC WMA MP3 CD Player/Receiver
CQ-C7305N
instructions
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Brugsvejledning
Brugsvejledning
Brugsvejledning
Instrukcja obs
Instrukcja obs¬ugi
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Návod k obsluze
vod k obsluze
lati utasítások
ugi
sok

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CQ-C7305N

  • Page 1 AAC WMA MP3 CD Player/Receiver CQ-C7305N Model: Operating Instructions Operating Instructions Operating Instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuel d Manuel d’instructions Manuel d’instructions instructions Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones...
  • Page 2: Informations Sur La Sécurité

    La signification des graphiques figuratifs est plus efficace possible. Panasonic ne pourra pas être tenu pour expliquée ci-après. Il est essentiel de comprendre parfaitement responsable des problèmes résultant du non respect des instructions la signification des graphiques figuratifs afin d’utiliser ce...
  • Page 3 L’installation de cette unité exige des qualifications et une respectez les instructions suivantes : expérience spéciales. Pour obtenir une sécurité maximum, confier l’installation à votre distributeur. Panasonic ne pour- ● Utilisez absolument la pile spécifiée (CR2025). ra pas être tenu pour responsable des problèmes résultant ●...
  • Page 4: Informations Sur La Sécurité (Suite)

    Avant la lecture de ces instructions La société Panasonic est heureuse de vous accueillir parmi le nombre grandissant des utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l’ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à...
  • Page 5: Avant La Lecture De Ces Instructions (Suite)

    ¡ Les accessoires et leurs numéros de pièce sont sujets à changement sans préavis en vue de l’amélioration. ¡ Le cadre de montage et la plaque de garniture sont montés sur l’appareil principal lors de l’expédition. CQ-C7305N...
  • Page 6: Caractéristiques

    Page 118) Remarque: Aucun centre nodal n’est requis pour assurer * Ce logiciel est téléchargeable sur le site Web de Panasonic uniquement le raccordement du composant optionnel. (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html). Vaste gamme de composants de mise à niveau de système Divers composants optionnels permettant aux utilisateurs d’obtenir la disponibilité...
  • Page 7 ¡ Paramétrage de fonction (Réglage des fonctions de sécurité .etc) ¡ Paramétrage d’affichage ¡ Personnalisation de l’affichage (Fonction de personnalisation) ¡ En cas de difficulté ¡ Messages d’erreur affichés ¡ Remarques sur les disques ¡ Entretien/Fusible ¡ Caractéristiques techniques CQ-C7305N...
  • Page 8: Disposition Des Commandes

    à niveau de système, Page 44) SBC-SW Commande d’extrêmes graves-woofer TA Informations routières Page 102) BAND secondaire de grave Page 106) y / 5 Pause/Lecture Page 101) AF Fréquence alternative Page 108, 110) Page 105) Mémoire de présyntonisation automatique Page 103) Fente à disque CQ-C7305N...
  • Page 9 ¡Rappel de station préréglée par commande unique Page 103) ¡ Accès direct aux plages des CD Page 109, 111) ¡ Sélection aléatoire et relecture par commande unique Page 109, 111) ¡ Lecture par exploration Page 109, 111) ¡ Exploration PI Page 105) CQ-C7305N...
  • Page 10 Remarque: Information relative à la pile: en même temps. Type de pile: Pile au lithium de Panasonic (CR2025) w Sortez le porte-pile dans (comprise dans la télécommande) la direction de la flèche à...
  • Page 11: Utilisation Du Woofer Secondaire De Grave

    Appuyer sur la touche [PUSH SEL] pour que Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche l’écran de réglage de l’horloge apparaisse. [SEL] (MENU) enfoncée pendant au moins 2 sec. Pour pouvoir utiliser la télécommande, se servir de [BAND] (SET). CQ-C7305N...
  • Page 12: Opérations Générales

    ¡ Ne pas appuyer fortement vers le bas sur le panneau ¡ Ne jamais essayer de retirer le panneau de façade de façade quand il est ouvert et ne rien poser dessus amovible en conduisant. car ceci risque de l’endommager. CQ-C7305N...
  • Page 13: Coupure De Volume (Réduction)

    Coupure de volume (réduction) Appuyer sur la touche [MUTE]. Annuler Appuyer fois sur la touche [MUTE]. Remarque: La gamme de réduction de volume peut être spécifiée. Page 115) CQ-C7305N...
  • Page 14: Opérations Générales (Suite)

    Périphérique raccordé à la borne AUX de cet appareil Quand un module d’expansion est raccordé Remarque: Se référer au guide pratique de mise à niveau de système ou au mode d’emploi de chaque périphérique en ce qui concerne les renseignements sur les périphériques qui peuvent être connectés. CQ-C7305N...
  • Page 15: A La Mise Sous Tension

    Remarque: L’égalisateur analyseur de spectre de Quand l’alimentation est coupée: 19 bandes (S.A.) peut être sélectionné au moment Remarque: L’horloge apparaît seulement lorsque la clé de de la sélection du motif graphique. contact est positionnée sur ACC. Affichage de l’horloge (Réglage par défaut) Désactivé CQ-C7305N...
  • Page 16: Commande Acoustique

    Pour pouvoir utiliser la est une marque de SRS Labs, Inc. télécommande, se servir WOW technologie est incorporé sous licence de SRS de [BAND] (SET). Labs, Inc. Appuyer sur la touche [DISP: DISPLAY] pour fermer l’écran de menu. CQ-C7305N...
  • Page 17 Si ON est sélectionné, les définitions du niveau du woofer secondaire de grave et du filtre passe-bas de ce dernier sont activées. Page 114) ¡ SBC-SW ne peut pas être modifié quand la fonction SRS WOW est validée. Page 100) CQ-C7305N...
  • Page 18: Réglage De La Fréquence

    Le volume ne peut pas être ajusté quand l’écran de liste de préréglage apparaît sur l’écran du moniteur vidéo. Numéro préréglé Fréquence Bande S’allume pendant le réception d’un signal S’allume lorsque LOCAL stéréo FM. est activé. Page 103) S’allume lorsque MONO est activé. Page 103) CQ-C7305N...
  • Page 19: Présyntonisation Manuel De Station

    Appuyer sur la Gamme de préréglage des bandes FM touche [PUSH : Paramétrage de FM1-3 ensemble SEL] pour ajuster. (Réglage par défaut) Pour pouvoir utiliser la télécommande, se servir de : Réglage individuel pour chaque bande FM1-3 [BAND] (SET). CQ-C7305N...
  • Page 20: Système De Données Radio (Rds) Dans La Radiodiffusion Fm

    Lorsque la fonction TA est activée, l’appareil, même en autre mode, se met automatiquement en mode autora- dio et émet des informations routières dès que celles- ci commencent. Lorsque les informations routières sont terminées, l’appareil se remet en mode précédent (mode d’attente de TA). CQ-C7305N...
  • Page 21: Affichage De Réception Ta

    Appuyez de nouveau sur la touche du même numéro de préréglage pour annuler. TUNE TUNE DISP DISP DISP NUMBER CAR AUDIO Remarque: Pour le mode d’exploration PI Seek, annuler d’abord le mode TA, puis exécuter le mode d’exploration PI Seek. CQ-C7305N...
  • Page 22: Système De Données Radio (Rds) Dans La Radiodiffusion Fm (Suite)

    SEL] pour ajuster. Pour pouvoir utiliser la télécommande, se servir de [BAND] (SET). Appuyer sur la touche [MENU] pour fer- mer l’écran de menu. Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche [SEL] (MENU) enfoncée pendant au moins 2 sec. CQ-C7305N...
  • Page 23: Recherche De Programme Par Pty

    EASY M LIGHT M CLASSICS Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL [SEL] (MENU) enfoncée pendant au moins 2 sec. LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT CQ-C7305N...
  • Page 24: Lecteur De Disque Cd

    Remarques: S’allume lorsque chaque ¡ Pour faire défiler le texte, maintenir la touche [DISP: mode est activé. DISPLAY] enfoncée pendant au moins 2 sec. ¡ “NO TEXT” est affiché s’il n’y a pas d’informations sur le disque. CQ-C7305N...
  • Page 25 Appuyer sur la touche [REPEAT]. Appuyer sur la touche [#] (NUMBER). Appuyer encore une fois sur la touche pour Appuyer sur la annuler. touche [5]. Appuyer sur la touche [SET]. Remarque: Pour interrompre la sélection directe, appuyer sur la touche [DISP] (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Page 26: Lecteur Mp3/Wma/Aac

    Pour faire défiler le texte, maintenir la touche [DISP: mode est activé. DISPLAY] enfoncée pendant au moins 2 sec. ¡ “NO TEXT”est affiché s’il n’y a pas d’informations sur le disque. (Lecture aléatoire du dossier) (Relecture du dossier) (Exploration du dossier) CQ-C7305N...
  • Page 27 Pour sélectionner un dossier, saisir un nombre après avoir pressé deux fois la touche [#] (NUMBER). SCAN (Tous les fichiers) ¡ Pour interrompre la sélection directe, appuyer sur la Appuyer sur la touche [SCAN]. Appuyer encore une fois touche [DISP] (DISPLAY). sur la touche pour annuler. CQ-C7305N...
  • Page 28: Lecteur Mp3/Wma/Aac (Suite)

    64 caractères. (Le fichier unicode ciel de codage à utiliser. et les noms de dossier sont réduits de moitié en ter- ¡ Les caractères et les symboles non visualisables sont mes de nombre de caractères affichables.) remplacés par un astérisque ( CQ-C7305N...
  • Page 29: Écriture De Fichier Son Compressé

    Les descriptions ci-dessus sont conformes à nos Unis et/ou d’autres investigations depuis octobre 2006. Il n’existe aucune pays/régions. garantie de capacité de reproduction et d’affichage de MP3/WMA/AAC. La technologie de codage audio MPEG Layer-3 audio est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. CQ-C7305N...
  • Page 30: Paramétrage Audio

    : Accroissement w : Réduction w : Réduction Remarque: N’activez pas SQ et graves/aigus à la fois, Remarque: Le niveau arrière est ajustable uniquement ce afin de ne pas causer une distorsion sonore. lorsque SRS WOW est validé. Page 100) CQ-C7305N...
  • Page 31: Paramétrage De Fonction

    à plat. BUILT-IN AMP Il est possible de basculer entre l’activation et la désactivation de l’amplificateur intégré. : Amplificateur activé (Réglage par défaut) : Amplificateur désactivé (lorsqu’un amplificateur externe est utilisé) s’allume en cas de désactivation. CQ-C7305N...
  • Page 32: Paramétrage D'affichage

    [SEL] (MENU) enfoncée pendant au moins 2 sec. nez LEVEL 1, et dans le cas opposé, sélectionnez LEVEL 3. DEMONSTRATION Commutation par bande [PUSH SEL]. Écran de démonstration quand aucune opération n’est exécutée (Réglage par défaut) OFF: Écran normal CQ-C7305N...
  • Page 33 Page 118) ¡ Si les données altérées sont sélectionnées, “DISPLAY FILE INCOMPLETE” apparaît. Page 119) STILL IMAGE (Réglage par défaut: All (tous)) Tourner [VOL] pour faire la sélection. All (tous): Affichage séquentiel des modèles 1 à 10 No.1 à 10 CQ-C7305N...
  • Page 34: Personnalisation De L'affichage (Fonction De Personnalisation)

    Vous pouvez modifier les images en mouvement et fixes initialement enregistrées dans l’appareil. Vous pouvez également utiliser les données qui sont téléchargées du site Web de Panasonic et les données qui sont enregistrées avec un appareil photo numérique ou d’autres dispositifs et traitées avec un logiciel exclusif IMAGE STUDIO.
  • Page 35 Dans ce cas, essayez une nouvelle person- Site Web de Panasonic: (http://panasonic.net) nalisation. ¡ L’image implicite existe sur le site Web de Panasonic. Si vous voulez la restaurer, téléchargez l’image du site. Remarques sur IMAGE STUDIO Site de téléchargement: ¡...
  • Page 36: En Cas De Difficulté

    électrocu- Panasonic le plus proche. Le produit ne doit dépanné que par un per- tion. Cesser immédiatement d’utiliser l’unité et sonnel qualifié. Veuillez confier le contrôle et la réparation à des profes- consulter votre distributeur.
  • Page 37 Son instable. L’alimentation est Le dispositif de sécurité est actif. coupée Consulter votre distributeur ou le centre de dépannage autorisé Panasonic le plus proche. intempestivement. L’installation de l’antenne ou la connexion du câble d’antenne est défectueuse. Vérifier si la position de montage de l’antenne et ses connexions sont cor- rectes.
  • Page 38: En Cas De Difficulté (Suite)

    AF. La mise à jour de la liste AF est terminée incorrectement. même si les voyants Attendre la fin de la mise à jour correcte de la liste AF. Pour une réception de signalisation AF instable, syntoniser à la main une station dont la réception est stable. sont allumés. CQ-C7305N...
  • Page 39: Lecture Impossible Ou Éjection Du Disque

    Avec certains CD, du bruit risque d’être perçu dans la gamme des aigus au moment lorsque le de la reproduction de fichiers audio compressés dans lesquels les plages de CD ont paramétrage de été codées avec “RE-MASTER” validé. “RE-MASTER” est Si du bruit est perçu, paramétrer “RE-MASTER” sur “OFF”. fait sur “ON” CQ-C7305N...
  • Page 40 Le capteur est exposé directement aux rayons de soleil. (La télécommande ne peut pas prendre effet lorsque le capteur est exposé directement aux rayons de soleil. Dans tel cas, le système n’est pas défectueux.) aEmpêchez les rayons de soleil d’atteindre le capteur. CQ-C7305N...
  • Page 41: Messages D'erreur Affichés

    Le fichier protégé par le droit d’auteur n’est pas reproductible. Passe automatiquement au fichier suivant Absence de disque. Remarque: Se référer au Guide pratique de mise à niveau de système en ce qui concerne les messages d’erreur des périphériques optionnels. CQ-C7305N...
  • Page 42: Remarques Sur Les Disques

    Cette unité est conçue et fabriquée pour assurer un minimum d’entretien. Utiliser un tissu sec et souple pour effectuer le nettoyage courant de l’extérieur. Ne jamais utiliser de benzine, diluant ou autres dissolvants. Si le fusible saute, consulter votre distributeur ou le centre de dépannage autorisé Panasonic le plus proche pour le remplacer. Avertissement ¡...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Sensibilité utilisable 32 dB/µV (R/B 20 dB) Remarques: ¡ Les caractéristiques techniques et le design sont soumis à modification sans préavis pour raison d’améliorations. ¡ Certaines figures et illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes de votre produit. CQ-C7305N...
  • Page 44 Tento v˘robek je shodn˘ )6-56 s typem schválen˘m &5, Ministerstvem dopravy a spojÛ âeské republiky pod ãíslem 2131 ã.j.1964/2004-150-SCH2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net YFM284C668CA NY1006-1126 Printed in China...
  • Page 45 Power Connector Lock Cancel Plate Versorgungsstecker Verriegelungsfreigabeplatte Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Connecteur d’alimentation Plaque anti-blocage Web Site : http://panasonic.net Stroomstekker Ontgrendelingsplaat YGAJ021010 YFM294C094CA NY1006-1126 Printed in China w, t and y consist of a set. (YEP0FZ5740) w, t und y bestehen als Satz. (YEP0FZ5740) w, t et y constituent un jeu.
  • Page 46 Stromversorgungskabel für Verstärkerrelaissteuerung an den Panasonic Leistungsverstärker. (Max. 100 mA) (synchronisiert mit dem Ein/Ausschalten der )/(D)/( Stromversorgung des Verstärkers) (Red)/(Rot)/(Rouge)/(Rood) AUX Input Connector Fil d'alimentation de commande de relais d'amplificateur à amplificateur de puissance Panasonic. (Max. 100 mA) (synchronisé à l'application ou la coupure AUX-Eingangsstecker d'alimentation de l'amplificateur) AUX1-IN Connecteur d'entrée AUX Versterker-relais Stuurstroomdraad naar Panasonic eindversterker.
  • Page 47 Guida per il potenziamento del sistema Guía de mejora del sistema Systemopgraderingsvejledning Przewodnik rozbudowy systemu Návod k modernizaci systému Rendszerfejlesztési kézikönyv CQ-C7305N Model: ¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after read. ¡...
  • Page 48 La signification des graphiques figuratifs est plus efficace possible. Panasonic ne pourra pas être tenu pour expliquée ci-après. Il est essentiel de comprendre parfaitement responsable des problèmes résultant du non respect des instructions la signification des graphiques figuratifs afin d’utiliser ce...
  • Page 49 En ce qui concerne les piles pour la télécommande, expérience spéciales. Pour obtenir une sécurité maximum, respectez les instructions suivantes : confier l’installation à votre distributeur. Panasonic ne pour- ra pas être tenu pour responsable des problèmes résultant ● Utilisez absolument la pile spécifiée (CR2025).
  • Page 50: Avant La Lecture De Ces Instructions

    à hauteur du visage est raccordé à des périphériques optionnels. (Télécommande Manuel d’instructions) Moniteur: CY-VM1500EX (en option) Appareil à hauteur du visage: CQ-C7305N iPod Page 44) Système téléphonique Changeur DVD mains libres: CX-DH801N...
  • Page 51 Svenska Italiano Español Dansk Polska âe‰tina Magyar ¡ Informations sur la sécurité ¡ Avant la lecture de ces instructions ¡ Opérations générales ¡ Changeur de disque ¡ Commande iPod ¡ Système téléphonique mains libres ¡ En cas de difficulté CQ-C7305N...
  • Page 52: Changeur De Disque Dvd

    L’adaptateur optionnel (Câble de conversion de changeur Périphériques raccordables DVD/CD: CA-CC30N) permet de connecter le changeur de ¡ Changeur de disque CD (max. 1) CD Panasonic optionnel (CX-DP880N). Reportez-vous au ¡ iPod (max. 2) manuel d’instructions du changeur de disque CD pour ¡...
  • Page 53 Quand un disque sur lequel se trouve des Page 40) fichiers audio compressé est chargé Manuel d’instructions) AUX 1 Quand un iPod est raccordé Page 44) Périphérique raccordé à la borne AUX de cet appareil Quand un module d’expansion est raccordé CQ-C7305N...
  • Page 54: Changeur De Disque

    S’allume lorsque chaque mode est changeur est activé. connecté. (Lecture aléatoire du disque) Uniquement de changeur de disque CD (Relecture du disque) (Exploration du disque) Uniquement de changeur de disque CD (Répétition de dossier, uniquement pour les fichiers MP3) CQ-C7305N...
  • Page 55 10 premières secondes de chaque plage. Appuyer sur la touche [SET]. SCAN (Changeur de disque CD: Toutes les plages, Changeur Remarque: Pour interrompre la sélection directe, de disque DVD: à partir du disque sélectionné) appuyer sur la touche [DISP] (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Page 56: Sélection De Chapitre/Plage

    Numéro de chapitre Temps Numéro de disque Témoin de changeur Type de disque Indicateurs de mode de S’allume lorqu’un lecture changeur est connecté. S’allume lorsque chaque mode est activé. (Relecture du disque) (Répétition de chapitre) (Répétition de titre) CQ-C7305N...
  • Page 57: Title Repeat

    TITLE REPEAT, DISC REPEAT Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 2 sec ou plus. Maintenir la touche enfoncée encore Remarque: Pour interrompre la sélection directe, une fois pour annuler. appuyer sur la touche [DISP] (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Page 58: Commande Ipod

    *Même lorsque le iPod itself n’est (iPod 2) pas connecté, ce témoin s’allume également. Cela indique que l’appareil Indicateurs de mode de lecture principal fonctionne normalement. S’allume lorsque chaque mode est activé. (Sélection aléatoire) (Sélection aléatoire d’album) (Répétition) CQ-C7305N...
  • Page 59 [RANDOM] ou [REPEAT]. RANDOM, REPEAT Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 2 sec ou plus. Maintenir la touche enfoncée encore une fois pour annuler. CQ-C7305N...
  • Page 60: Ajuster Le Volume De La Sonnerie

    Bluetooth ¡ Le volume de la sonnerie est ajustable uniquement est provisoirement déconnecté. lorsque la sonnerie du téléphone retentit par l’appareil principal. ¡ La puissance de la sonnerie est également ajustable en manœuvrant [VOL]. CQ-C7305N...
  • Page 61 Pour pouvoir utiliser la télécommande, se servir de [}] ou de [{]. Remarque: L’écran retourne en mode d’affichage ordi- naire si aucune opération n’est exécutée en moins de 10 secondes menu audio (2 secondes en réglage général de volume). CQ-C7305N...
  • Page 62 état Panasonic le plus proche. Le produit ne doit dépanné que par un peut causer une inflammation ou une électrocu- personnel qualifié. Veuillez confier le contrôle et la réparation à des tion.
  • Page 63 Affichage Cause possible Solution Le câble iPod a été débranché pendant le mode iPod. Rebrancher le câble iPod. Votre iPod ne possède aucune musique pouvant être lue. Télécharger de la musique pouvant être lue dans votre iPod. CQ-C7305N...
  • Page 64 Memorandum CQ-C7305N...
  • Page 65 Memorandum CQ-C7305N...
  • Page 66 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net YFM284C669CA NY1006-1126 Printed in China...

Table des Matières