Lire ce manuel d'utilisation origi- Les appareils usés contiennent nal avant la première utilisation des matériaux précieux recy- de votre appareil, le respecter et le conser- clables lesquels doivent être ap- ver pour une utilisation ultérieure ou pour le portés à un système de recy- futur propriétaire.
– Cet appareil convient à un usage indus- Symboles sur l'appareil triel, par exemple dans le cadre d'hô- tels, d'écoles, d'hôpitaux, d'usines, de magasins, de bureaux et d'agences de location. Éléments de l'appareil 1 Electrodes 2 Flexible d’aspiration AVERTISSEMENT: Cet appareil contient 3 Crochet de câble des poussières dangereuses pour la san- 4 Sortie d'air, air de travail...
– Cet appareil contient des poussières Aspiration de poussières nocives pour la santé. Les opérations de vidange et de maintenance, y com- – L'appareil est équipé d'un sac filtrant en pris l’élimination du collecteur de pous- feutre avec languette de fermeture, ré- sières, ne doivent être effectuées que férence 6.907-480.0 (5 pièces).
Montage du filtre à membrane Fermer le raccord d'aspiration Illustration DANGER Lors de l'aspiration de poussières nuisant à Placer le manchon de jonction exacte- la santé, le filtre à membrane ne doit pas ment dans le raccord d'aspiration. être utilisé. ...
Enlever le filtre à membrane Travailler avec des outils électriques Illustration Déverrouiller et retirer la tête d'aspira- DANGER tion. Risque de blessure et d'endommagement ! Enlever le filtre à membrane La prise n'est destinée qu'au raccord direct Positionner la tête d'aspiration et la ver- d'outils électriques sur l'aspirateur.
Remarque : pour le fonctionnement Ranger l’appareil comme dépoussiéreur à différents endroits (appareil de traitement enfiché sur l'aspira- Illustration teur), le dispositif de surveillance intégré Conserver le flexible d'aspiration et le doit être adapté à l'appareil de traitement câble d'alimentation de la manière re- raccordé...
– Pour la maintenance par l'utilisateur, ATTENTION l'appareil doit être désassemblé, net- Risque d'endommagement ! Ne pas utiliser toyé et entretenu, dans la mesure du de produits d'entretien à base de silicone possible, sans que le personnel de pour le nettoyage. maintenance ni d'autres personnes ne –...
Enfiler le nouveau sac filtrant en toile. Assistance en cas de panne Positionner la tête d'aspiration et la ver- rouiller. DANGER Avant d'effectuer tout type de travaux sur Remplacement du sac d'élimination l'appareil, le mettre hors service et débran- Illustration cher la fiche électrique.
Mise au rebut De la poussière s'échappe lors de l'aspiration Lorsqu'il n'est plus utilisé, l'appareil doit Illustration être éliminé conformément aux prescrip- Contrôler/corriger la position de mon- tions légales. tage correcte du filtre à plis plat. Garantie Remplacer le filtre à plis plats. Dans chaque pays, les conditions de ga- Dispositif automatique de coupure rantie en vigueur sont celles publiées par...
Déclaration de conformité CE Nous certifions par la présente que la ma- chine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ain- si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon- damentales stipulées en matière de sécuri- té...
Caractéristiques techniques NT 45/1 Tact Te M Tension du secteur Fréquence 1~ 50-60 Puissance nominale 1100 Capacité de la cuve Capacité de liquide Débit d'air (max.) Dépression (max.) kPa (mbar) 21,2 (212) Branchement des outils électriques 100-750 Surface du filtre plat à plis...
Page 38
Zubehör / Accessories / Accessoires 4.440-626 CDN 35 4.440-653 CDN 35 EL 6.906-208 C 35 6.906-241 C 35 6.906-275 C 35 EL 6.906-500 C 35 EL 6.906-237 C 35 6.906-277 C 35 EL Verlängerung, extension, rallonge 2.639-483 DN 35 0,45 2.639-484 DN 35/27 2.639-485...
Page 39
Zubehör / Accessories / Accessoires 6.906-511 DN 35 6.900-922 DN 35 M 6.902-104 DN 35 6.903-862 DN 35 6.900-425 DN 35 hard 0,25 6.903-863 DN 35 soft 0,25 EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique C = Clip-Verbindung, Clip connection, Connexion de clip DN = Konus-Verbindung, Cone connection, Connexion de cône M = Metall, metal, métal ES = Edelstahl rostfrei, Stainless steel, Acier inoxydable...