Page 2
Before you switch on Wir wünschen Ihnen viel We wish you much pleas- Spaß mit Ihrem neuen Ge- ure with your new unit by rät von MONACOR. Bitte MONACOR. Please read lesen Sie vor dem Ge- these instructions before brauch diese Anleitung.
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les éléments et branchements. 1 Eléments et branchements 1 Capteur de température 2 Sortie faisceau laser 3 Affichage 4 Touche Marche/Arrêt de l’éclairage de l’af- fichage 5 Touche Marche/Arrêt du faisceau laser 6 Touche “MEAS”: mise en marche de l’appareil et activation du processus de mesure: a.
La valeur du degré d’émis- sion se trouve dans une plage entre 0,1 et 1,0. Le DTM-610 est réglé, en usine, sur une valeur de 0,95. Il est ainsi possible de couvrir près de 90 % des domaines d’utilisation. Le tableau suivant pré-...
sente, à titre d’information, les degrés d’émission de certains objets: Degré Degré Matériau d’émission Matériau d’émission d’infrarouges d’infrarouges asphalte 0,90 – 0,98 vêtements noirs 0,98 béton 0,94 peau humaine 0,98 ciment 0,96 sueur 0,75 – 0,80 charbon de sable 0,90 0,96 poids pulvérisé...
Page 17
la batterie (voir chapitre 6 “Remplacement des batteries”). 3) Pour mieux localiser l’objet, il est possible, avec la touche (5), d’allumer le faisceau laser, le symbole s’affiche; lorsque l’ap- pareil est éteint automatiquement, il reste af- fiché comme témoin d’alerte. Pour le désac- tiver, enfoncez une nouvelle fois la touche Attention! Ne dirigez jamais le faisceau laser vers les yeux de personnes.
5 Contrôle de température Une tension proportionnelle à la température me- surée se trouve à la prise jack 2,5 mm (7). Elle est de 1 mV par °C et peut être utilisée dans des procé- dures de contrôle dépendant de la température. 6 Remplacement des batteries Si le symbole apparaît, il faut remplacer les...