Page 1
EWKB4 WIRELESS LED KEYPAD USER GUIDE V1.1...
Page 2
PGM (ON/OFF) le contournement de zone violée, le réglage des configurations du sys- tème... EWKB4 è una tastiera senza fili compatibile con i siste- mi d’allarme ELDES. Il dispositivo è dotato di indicatori LED, tastiera in gomma e permette una varietà di fun- zioni, come ad esempio l’inserimento / disinserimento,...
Page 3
EN CONTENTS OF PACK FR CONTENU DU PACK CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ES CONTENIDO DEL PAQUETE PT CONTEÚDO DA EMBALAGEM EN | FR | IT | ES | PT...
Page 4
INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE METAL MÉTAL METALLO -10°C(+14°F) METAL METAL +55°C(+131°F) 0,5 - 30m (1.64 - 98.43ft) EN | FR | IT | ES | PT...
EWKB4 est équipé d’un terminal zone conçu pour la connexion d’un capteur filaire et d’un dispositif anti-arrachement dur le dos de l’appareil pour la supervision de l’état du boîtier. Il est possible de connecter jusqu’à 4 claviers EWKB4 sur les WIRELESS LED KEYPAD EWKB4...
Page 22
Eldes. La portée radio maximale est de 1000m (sans obstacles). FACE TAMPER BATSW Z1 COM BUZZER DESCRIPTION Modèle de fusible MINISMDC050F 0.5A F1,F2,F3 Terminal de zone Terminal commun Dispositif anti-arrachement pour la supervision du ТAMPER boîtier Composant sonore pour les indications auditives...
Page 23
(vert) violés Allumé Présence d’une faute système (orange) Clignote Zone supérieure à Z12 violée Présence d’une zone violée Allumé contournée (orange) Zone violée / Commande de 1-12 Allumé configuration en cours de (rouge) saisie WIRELESS LED KEYPAD EWKB4...
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT pour plus de détails.) 3. ЗОНА И ТАМПЕР EWKB4 Une fois la connexion de EWKB4 effectuée, le système ajoute une zone radio de type Instant. La zone peut être utilisée pour la connexion d’un capteur filaire passif ( comme un contact porte) prévu pour être installé...
Si l’utilisation de la zone et la connexion de la résistance n’est pas nécessaire, désactiver la zone en utilisant le logiciel de configuration Eldes ou n’importe quelle autre méthode de configuration supportée par les systèmes d’alarme ELDES.
BATSW vers la position correspondante. 4. Insérer les nouvelles piles en respectant les terminaux positif/ négatifs indiqués sur les emplacements de piles de EWKB4. Nous recommandons fortement d’utiliser des marques de piles de qualité comme GP, Ansmann ou Energizer.
• EWKB4 n’a PAS d’unité de recharge des batte- ries intégré, seulement les batteries non-rechar- geables doivent être utilisés. 6. RESTAURER LES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT 1. Ouvrir le boîtier de EWKB4 pour cause une violation anti- sabotage. 2. Presser et maintenir la touche WIRELESS LED KEYPAD EWKB4...
* La durée de fonctionnement peut variée selon différentes conditions. **Dépends de la région CONDITIONS D’UTILISATION Les termes et conditions suivantes pour l’utilisation de l’appareil EWKB4 contiennent des informations importantes sur les limites de l’utilisation et des fonctions du produit et sur la responsabilité WIRELESS LED KEYPAD EWKB4...
• NE PAS tenter de réparer l’appareil soi-même ( toute opération de maintenance doit être effectuée par un personnel qualifié). • EWKB4 peut être alimenté par 3 piles 1,5V Alkaline AA type LR6 (IEC) / 15A (ANSI/NEDA). Lors de l’insertion des piles dans leur emplacement, faire attention aux terminaux de polarité!
Si une partie du hardware est défectueuse et qu’une plainte valide est reçu dans la période de garantie, “ELDES, UAB” va (a) réparer le hardware défectueux à ses propres frais en remplaçant les parties défectueuses ou (b) en échangeant le produit avec un nouveau...
La copie et la distribution de ce document ou le prêt à un tiers sans autorisation écrite de la société “ELDES UAB”est stric- tement interdit. “ELDES UAB” se réserve le droit de mettre à jour ou de modifier ce document et/ou ceux des autres pro- duits associés au système sans avoir à...