Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Plantronics Ltd
Plantronics Acoustics Italia Srl
Wootton Bassett, UK
Milano, Italia
Tel: 0800 410014
Numero Verde: 800 950934
+44 1793 842200
+39 02951 1900
Plantronics B.V.
Plantronics Iberia, S.L.
Hoofddorp, Nederland
Madrid, España
Tel: (0)0800 PLANTRONICS
Tel: 902 41 51 91
0800 7526876 (NL)
+34 91 640 47 44
00800 75268766 (BE/LUX)
Nordic Region
Plantronics Sarl
Finland: 0201 550 550
Noisy-le-Grand, France
Sverige: 031 28 95 00
No Indigo: 0825 0825 99
Danmark: 44 35 05 35
+33 1 41 67 4141
Norge: 23 17 3770
Plantronics GmbH
Plantronics MEEA Sales Region
Hürth, Deutschland
London, UK
Tel: 0800 9323400
Tel: +44 208 349 3579
+49 22 33 3990
Österreich: 0800 242500
Schweiz: 0800 932 340
Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane, Wootton Bassett,
Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
www.plantronics.com
© 2002 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design,
Plantronics and the logo design combined are registered trademarks
and Headset Switcher is a trademark of Plantronics Inc.
in the United States and various other countries.
Headset Switcher
MX10 Multimedia Adapter
Benutzerhinweise
Brugervejledning
Manual del usuario
Notice d'utilisation
Manuale d'istruzioni
Brukerveiledning
Gebruiksaanwijzing
Guia do utilizador
Käyttöopas
Bruksanvisning
Plantronics
2
year
Warranty
and Repair
Service
2 year
Plantronics
Warranty
and Repair Service
D
NL
Produkte innerhalb der
Producten die onder de garantie
Garantiezeit werden kostenfrei
vallen, worden kosteloos vervangen.
repariert oder ersetzt.
Alle units voldoen volledig aan de
Der Service erfolgt gemäß den
productie-eisen en zijn vervaardigd
Produktionsstandards unter
van originele fabrieksonderdelen.
Verwendung von Originalteilen.
0800 7526876 (NL)
02222/8302-134
00800 75268766
DK
Produkter dækket af garanti vil blive
(BE/LUX)
ombyttet uden beregning.
Alle enheder efterses i henhold til
P
Os produtos cobertos pela garantia
produktionsstandarder og ved brug af
são substituídos gratuitamente.
originale fabfiksdele.
Todas as unidades recebem
+45 44 35 05 35
assistência técnica em conformidade
com os standards de produção
E
Los productos en periodo de garantía
utilizando peças de fábrica originais.
serán reparados libre de cargos.
+34 91 6404744
Todas las unidades preparados
según estándares de funcionamiento
SF
Takuunalaiset vikaantuneeet
a pleno rendimiento con piezas
tuotteet vaihdetaan.
originales de fábrica.
Kaikki yksiköt huolletaan täysin
902 415191
tuotantovaatimusten mukaan.
Varaosina käytetään vain
F
Les produits sous garantie sont
alkuperäisiä osia.
remplacés gratuitement.
+358 9 88 16 85 20
Réparations répondent aux normes de
production et mettant en œure des
S
Produkter med gällande garanti
pièces d'origne.
byts ut utan kostnad.
0825 0825 99
Alla enheter uppfyller
I
produktionsstandarden och består
I prodotti in garanzia verranno
av originaldelar.
sostituiti gratuitamente.
Megalans:
L'assistenza di tutte le unità viene
effettuata in conformità con gli
+46 31 55 88 00
standard di produzione utilizzando
Anovo:
parti di ricambio originali.
02 9511900
+46 26 17 30 40
N
Produktet erstattes gratis i
garantiperioden.
Alt utstyr er overhalt med
originaldeler og holder
produksjonsstandard.
+47 23 17 37 70
2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plantronics MX10

  • Page 1 • Alt utstyr er overhalt med originaldeler og holder © 2002 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, produksjonsstandard. Plantronics and the logo design combined are registered trademarks and Headset Switcher is a trademark of Plantronics Inc.
  • Page 2 DIAGRAMS DIAGRAMS CONTENTS DEUTSCH Seite 6-11 Fig. A Fig. D Fig. E DANSK Side 12-17 ESPAÑOL Página 18-23 FRANÇAIS Page 24-29 Fig. F Fig. G ITALIANO Pagina 30-35 Fig. B NORSK Side 36-41 NEDERLANDS Pagina 42-47 PORTUGUÊS Página 48-53 Fig. H Fig.
  • Page 13: Informations De Securite Importantes

    EFFECTUER UN APPEL TEST • Ne pas utiliser le MX10 avec les téléphones monobloc (téléphones dans Assurez-vous que les valeurs de votre adaptateur sont bien celles indiquées à lesquels les touches du cadran font partie du combiné) la fig.
  • Page 14: Depannage

    DEPANNAGE ECOUTE D’UN APPAREIL AUDIO EXTERNE PROBLEME Assurez-vous que les paramètres de votre adaptateur sont bien ceux indiqués Je n’entends pas la tonalité lorsque j’essaie de passer ou de recevoir un appel. à la fig. (I). Si vous utilisez une alimentation c.a., vérifiez que celle-ci soit bien Mettez en marche la source audio externe et réglez le contrôle du volume branchée et que la prise soit sous tension.
  • Page 15 DEPANNAGE PROBLEME J'entends trois “bips” dans le micro-casque. Si vous utilisez des piles pour alimenter l’adaptateur Multimédia MX10, les trois “bips” vous indiquent que les piles sont faibles et qu’elles ont besoin d’être remplacées. Reportez-vous à la section Installation. PROBLEME BENVENUTI Le niveau du microphone de mon ordinateur est trop élevé.

Table des Matières