Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Segway eScooter
User Manual
E series
De fabrikant behoudt zich het recht voor te allen tijde veranderingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te
brengen en deze handleiding bij te werken. Bezoek www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste
gebruikersmateriaal te downloaden. Om uw Segway eScooter te activeren en de laatste updates en veiligheidsinstructies te
verkrijgen, moet u de Segway-Ninebot-app installeren.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Segway eScooter E110SE

  • Page 1 De fabrikant behoudt zich het recht voor te allen tijde veranderingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen en deze handleiding bij te werken. Bezoek www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste gebruikersmateriaal te downloaden. Om uw Segway eScooter te activeren en de laatste updates en veiligheidsinstructies te...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Welcome Welcome 1. Overview Thank you for choosing Segway eScooter. This product can be registered as a Scooter vehicle. 2. Package and Functions Combining advanced wireless positioning technology and smart App control, 3. First Use Segway eScooter promises a brand-new riding experience.
  • Page 3: Overview

    ) indicates information that makes installation and maintenance easier. ● In places without laws regarding Scooter, comply with the safety guidelines outlined in this manual. ● Do not modify the scooter or change parts by yourself. Use only Ninebot or Segway approved parts and * NOTE accessories.
  • Page 4: Before Riding

    NOT use a cell phone, camera, headphones, earbuds or perform any other activities while riding. Always park the vehicle on a flat surface, otherwise Never use Segway eScooter to DO NOT drive during bad weather the vehicle may slip or tip over causing harm to carry any cargo.
  • Page 5: Package And Functions

    2. Package and Functions Parts and Functions Vehicle Handlebar Saddle Front panel Armrest Hook Side retro-reflector Rear wheel Front wheel Electric motor Front shock absorber Central stand Foot panel Side stand Accessories Functions of the Remote Control Follow the instructions of step 1 in “First Use” . The remote control can work when the scooter is powered on and the distance between the remote control and the scooter body is no greater than 10 m.
  • Page 6 Fly Screen Left rear-view mirror Charging port The charger indicator turns green when the battery Charge the Vehicle Please power off Segway eScooter before charging. pack is fully charged. Right rear-view mirror Indicator Headlight Charging port Front direction Pillion footrest...
  • Page 7: Dashboard

    Symbol Symbol Name Description Details When the side stand is folded up and a person READY indicator When READY is on, the vehicle is good to go. sits on the seat, press the Auto Key, and is on. Dashboard 1. When toggled (at left combination switch) to the 1.
  • Page 8: First Use

    3. First Use Cruise switch Auto key Horn switch For your safety, please go through the New Rider Tutorial in Segway-Ninebot App. Turn on a. Open the seat b. Lift the lid. bucket with your key, and pull the...
  • Page 9: Learn To Ride

    Ignition] Plug Option 3: Press the Auto button [see Controller Switch] Option 4: Via the Segway-Ninebot app as shown below: 1. Press the On/Off button on the vehicle homepage. 1. Place the battery in. 2. Connect the battery plug. 2. Press “Confirm” on the popped-up window.
  • Page 10: Charge The Battery

    6. Charge the Battery For E125S: NOTE: Before installation, make sure there are no foreign objects in the 1. Use the key to open the seat bucket 2. Open the driver's footrest, which is also battery compartment with two plugs inside. and pull the foot panel switch to the battery compartment lid, and take unlck it.
  • Page 11: Common Failures And Solutions

    The SIM card Segway Ninebot App. When exceeding the 3-month limit, you need 2. DO NOT drain the battery. It is recommended to keep the battery level above 15%. Charge after each and battery info, vehicle/battery loss info will be deleted within 3 months upon expiry).
  • Page 12 ● Efforts have been made to simplify wording in the user manual for users. Where an action appears too 4. Should you discover any wire damage or loose connector, stop using the Segway eScooter. complicated for a user, he/she is advised to contact an authorized or a specialized repairer or customer service.
  • Page 13: Specifications

    9. Specifications Product Name Segway eScooter E110SE Segway eScooter E110S Segway eScooter E125S Product Name Segway eScooter E110SE Segway eScooter E110S Segway eScooter E125S Dimensions (L×W×H) 1876 × 675 × 1169 mm 1876 × 675 × 1169 mm 1856 × 675 × 1169 mm Digital Digital &...
  • Page 14: Certifications

    E110S、E125S at the time of printing. However, due to the constant improvement of product features and changes of waste, please contact your household waste disposal service, your local or regional waste management office, or your design, your Segway eScooter may differ slightly from the one shown in this document. Visit the Apple App Store (iOS) point-of-sale.
  • Page 15 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot App to download the latest user materials. In order to activate your Segway eScooter and obtain the latest updates and safety instructions, you must install the Segway-Ninebot App.
  • Page 16 Contenus Bienvenue 1. Vue d’ ensemble Merci d'avoir choisi le eScooter Segway. Ce produit peut être enregistré en tant que véhicule Scooter. Combinant une technologie de positionnement sans fil 2. Package et fonctions avancée et un contrôle intelligent des applications, le eScooter Segway promet 3.
  • Page 17: Vue D'ensemble

    ● N'oubliez pas que chaque fois que vous utilisez ce produit, vous risquez des blessures dues à une perte ● Le eScooter Segway peut perdre le contrôle s'il est utilisé à grande vitesse pour franchir des de contrôle, des collisions et des chutes. Pour réduire le risque, vous devez lire et suivre tous les avis...
  • Page 18: Avertissements Et Précautions

    Instructions sur la conduite et l’ utilisation: ● Ne roulez QUE sur des surfaces planes et pavées. N'accélérez pas et ne freinez pas Garez toujours le véhicule sur une surface plane, N'utilisez jamais le eScooter Segway Ne PAS conduire par mauvais brusquement lorsque vous conduisez.
  • Page 19: Package Et Fonctions

    2. Package et Fonctions Parties et Fonctions Véhicule Guidon Selle Panneau avant Poignée arrière Crochet Rétro-réflecteur de coté Roue arrière Roue avant Moteur électrique Amortisseur avant Béquille centrale Repose-Pied Béquille latérale Accessories Fonctions de la Télécommande Suivez les instructions de l'étape 1 de la "Première utilisation". La télécommande peut fonctionner lorsque le scooter est allumé...
  • Page 20: Rétroviseur Gauche

    Moustiquaire brise Rétroviseur gauche Port de chargement Recharger le véhicule Le voyant du chargeur devient vert lorsque la Veuillez éteindre le eScooter Segway batterie est complètement chargée. avant de le recharger. Rétroviseur droit Indicateur Phare avant Port de chargement Indicateur de changement...
  • Page 21: Amortisseur Arrière

    Symbole Nom du Symbole Description Détails Lorsque le système READY est en marche, le véhicule Lorsque la béquille latérale est repliée et qu'une personne s'assied Indicateur READY est prêt à partir. sur le siège, appuie sur la clé électrique et est enclenché.
  • Page 22: Interrupteur À Combinaison Droit

    Bouton de clignotants Avertissement de 3. Première Utilisation danger Régulateur de vitesse Clé automatique Bouton-poussoir Pour votre sécurité, veuillez consulter le tutoriel "New Rider" dans l'application Segway-Ninebot. klaxon Allumer a. Ouvrez le baquet b. Soulevez le du siège avec couvercle.
  • Page 23: Apprendre À Rouler

    Option 3 : Appuyez sur le bouton Auto [voir contrôleur] Option 4 : Via l'application Segway-Ninebot comme indiqué ci-dessous : 1. Appuyez sur le bouton "On/Off" de la page d'accueil du véhicule. 2. Appuyez sur "Confirmer" dans la fenêtre qui s'ouvre.
  • Page 24: Recharger La Batterie

    6. Recharger la Batterie Pour le modèle E125S: NOTE: Avant l'installation, assurez-vous qu'il n'y ait pas de corps 1. Utilisez la clé pour ouvrir le baquet du 2. Ouvrez le repose-pied du conducteur, qui étrangers dans le compartiment des piles avec deux bouchons à siège et tirez sur l'interrupteur du est aussi le couvercle du compartiment l'intérieur.
  • Page 25: Défaillances Et Solutions Communes

    à puce à partir de la date d'activation. Les 1. En cas de dysfonctionnement de la batterie, veuillez contacter le service après-vente ou un revendeur l'application Segway-Ninebot. En cas de dépassement de la limite de 3 mois, positionnement de scooter, informations sur informations de la carte SIM seront effacées dans les 3...
  • Page 26 3. La tension d'alimentation doit être de 200-240V AC. dysfonctionnements. 4. Si vous découvrez un fil endommagé ou un connecteur desserré, arrêtez d'utiliser le eScooter Segway. ● Vous pouvez trouver la garantie limitée dans le manuel de service et de maintenance.
  • Page 27: Spécifications

    9. Spécifications Nom du produit eScooter Segway E110SE eScooter Segway E110S eScooter Segway E125S Nom du produit eScooter Segway E110SE eScooter Segway E110S eScooter Segway E110S Numérique Panel numérique et VA Panel numérique et VA Panel numérique et VA Dimensions (L×L×H) 1876 ×...
  • Page 28: Certifications

    écrous, boulons et autres éléments de fixation doivent être vérifiés. Assurez-vous qu'il n'y a aucune pièce desserr ée. Tech Co. Ltd ; Segway et le Rider Design sont des marques déposées de Segway Inc, Bluetooth est une marque Si une anomalie est constatée, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser et contacter notre service après-vente déposée de BLUETOOTH SIG, INC ;...
  • Page 29 à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les derniers documents destinés aux utilisateurs. Afin d'activer votre eScooter Segway et d'obtenir les dernières mises à jour et les instructions de sécurité, vous devez installer l'application Segway-Ninebot.
  • Page 30 Inhoudsopgave Welkom 1. Overzicht Bedankt dat u voor de Segway eScooter heeft gekozen. Dit product kan worden geregistreerd als bromfiets. 2. Verpakking en functies Door de combinatie van geavanceerde draadloze positioneringstechnologie en 3. Voor eerste gebruik slimme app-bediening belooft Segway een gloednieuwe rijervaring.
  • Page 31: Overzicht

    * LET OP ● Op plaatsen waar geen wetten met betrekking tot bromfietsen gelden, dient u zich te houden aan de U moet de gebruikershandleiding grondig begrijpen voordat u met de Segway eScooter gaat rijden. Deze veiligheidsrichtlijnen in deze handleiding.
  • Page 32: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Segway eScooter de controle verliezen wanneer u obstakels, hobbelige wegen, Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen oppervlakken met weinig grip passeert (inclusief, maar niet beperkt tot, natte grond, los zand, los Mogelijke veiligheidsrisico’ s van toepassing. grind en ijs), wanneer u op hellingen rijdt of scherpe bochten maakt.
  • Page 33: Verpakking En Functies

    2. Verpakking en functies Onderdelen en functies Voertuig Stuur Zadel Front paneel Armsteun Haak Retroreflector zijkant Achterwiel Voorwiel Elektromotor Schokdemper voor Middenstandaard Accessoires Voetpaneel Zijstandaard Functies van de afstandsbediening Volg de instructies van stap 1 in "Eerste gebruik". De afstandsbediening functioneert als de scooter is ingeschakeld en de afstand tussen de afstandsbediening en de scooter niet groter is dan 10 meter.
  • Page 34 Dashboardscherm Linkerspiegel Oplaadpoort Het voertuig opladen Het lampje gaat groen branden als de accu volledig Schakel de Segway eScooter uit en steek de is opgeladen. lader in de oplaadpoort. Rechterspiegel Indicator Koplamp Oplaadpoort Richtingaanwijzer voorkant Voetsteun bijrijder footrest Voetsteun bijrijder...
  • Page 35 Symbool Naam symbool Omschrijving Details Wanneer het ready tekentje oplicht is de eScooter klaar Druk op de startknop als de zijstandaard omhoog is en iemand op READY-indicator voor gebruik. het zadel zit, en aan staat. Dashboard 1. Wanneer de knop bediend wordt naar links of naar rechts zal Besturingsscha hget knipperlicht gaan knipperen.
  • Page 36: Eerste Gebruik

    Richtingaanwijzert Gevarensiqnaal 3. Eerste gebruik Cruise control Auto-knop Claxon Neem voor uw veiligheid de Tutorial voor Nieuwe Bestuurders in de Segway-Ninebot App door. Inschakelen a. Open de b. Til de klep op. stoelkuip met uw sleutel en trek Symbool Naam symbool...
  • Page 37: Leren Rijden

    Search device Register Log in log in > klik op "Zoek apparaat" > Verbinden. Volg de instructies om uw Segway eScooter te koppelen. 5. Installatie van lithium-ionaccu Het voertuig inschakelen/vergrendelen na activeren Voor E110SE / E110S: Er zijn vier manieren om het voertuig in te schakelen/te vergrendelen.
  • Page 38: De Batterij Opladen

    6. De batterij opladen Voor E125S: LET OP: Controleer voor de installatie of er zich geen vreemde 1. Gebruik de sleutel om de stoelkuip te 2. Open de voetsteun van de bestuurder, die tevens voorwerpen in het accucompartiment bevinden met twee stekkers erin. openen en trek aan de schakelaar in het het deksel van het batterij-compartiment is, en voetpaneel om deze te ontgrendelen.
  • Page 39: Foutcodes En Oplossingen

    1. Binnen drie maanden na verlopen: u kunt uw service met toegevoegde waarde 1. De geïntegreerde SIM-kaart in de is verlopen. (Een AirLock, scooterlocatie, SO-noodmelding, via de “After-sales service - Smart service” in de Segway Ninebot App verlengen. nieuw voertuig wordt met smart service voor een jaar OTA-upgrade, scooterpositionering, info over Na verlopen van de limiet van 3 maanden, moet u de betalen en de ECU geleverd, vanaf de datum van activeren.
  • Page 40 1. Zet het voertuig op een veilige plaats, beschermd tegen weersinvloeden. ● Raadpleeg voor onderhoudsgegevens en beperkte garantie het Segway eScooter Service en 2. Sluit eerst aan op de accu of de oplaadpoort van het voertuig en steek daarna de stekker in het onderhouds-overzicht.
  • Page 41: Specificaties

    9. Specificaties Naam product Segway eScooter E110SE Segway eScooter E110S Segway eScooter E125S Naam product Segway eScooter E110SE Segway eScooter E110S Segway eScooter E125S Digitaal Digitaal & VA-paneel Digitaal & VA-paneel Panel numérique et VA Afmetingen (L×W×H) 1876 × 675 × 1169 mm 1876 ×...
  • Page 42: Certificaten

    Probeer tijdens het rijden de banden niet met uw handen of We hebben geprobeerd beschrijvingen en instructies op te nemen voor alle functies van de Segway eScooter E110SE、 voeten aan te raken.
  • Page 43 1. Place the vehicle in a safe place away from the elements. Record. design, your Segway eScooter may differ slightly from the one shown in this document. Visit the Apple App Store (iOS) No battery The main switch is off...

Ce manuel est également adapté pour:

Escooter e110sEscooter e125sEscooter e serieE serieEscooter

Table des Matières