Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Convector kachel
2000 - 2300 Watt Digitaal
AC220-240V/50/60Hz
GEBRUIKSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
NL: Convector kachel
FR: Convecteur éléctrique
DE: Konvektor heizgerät
Model: 20262

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MaxxHome 20262

  • Page 1 Convector kachel 2000 - 2300 Watt Digitaal AC220-240V/50/60Hz GEBRUIKSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG NL: Convector kachel FR: Convecteur éléctrique DE: Konvektor heizgerät Model: 20262...
  • Page 2 LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG ALVORENS DE KACHEL TE GEBRUIKEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING ! DIT PRODUCT IS SLECHTS GESCHIKT VOOR GOED GEÏSOLEERDE RUIMTEN OF VOOR OCCASIONAAL GEBRUIK!
  • Page 3: Algemene Voorschriften

    ALGEMENE VOORSCHRIFTEN 1. Verwijder de verpakking en zorg ervoor dat het apparaat intact is. Gebruik het bij twijfel niet en neem contact op met ons Technical Assistance Center. Verpakkingsmaterialen (plastic zakken, polystyreen, nietjes enz.) Moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden, omdat ze gevaarlijk kunnen zijn.
  • Page 4: Producteigenschappen

    5. Houd apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 12 jaar. 6. Als het netsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door de fabrikant of diens onderhoudsvertegenwoordiger of een gekwalificeerd person om gevaar te voorkomen. 7. Kinderen jonger dan 3 jaar en jonger dan 12 jaar mogen het apparaat alleen in- en uitschakelen mits ze zijn geplaatst of geïnstalleerd in de normale gebruiksstand en toezicht aanwezig is.
  • Page 5 1. Aan/uit knop 2. Ventilatieknop 3. Temperatuur verhogen 4. Timerknop 5. Knop voor het selecteren v/d warmte 6. Knop voor het selecteren van de maateenheid 7. Temperatuur verlagen INTRODUCTIE VAN DE PROGRAMMA’S EN FUCNTIES POWER FUNCTIE Steek de stekker in een geschikt stopcontact. Nadat de stroom is ingeschakeld, geeft de computer- kaart een “beeee”...
  • Page 6 WERKEND GELUID Het apparaat laat een piep horen bij elke bedieningsinstelling. LCD DISPLAY VAN DE KAMERTEMPERATUUR Het apparaat stopt wanneer de temperatuur de ingestelde temperatuur met 2 graden overschrijdt. GEHEUGEN Het apparaat kan de laatste temperatuurinstelling in het geheugen opslaan. Deze temperatuur wordt bij elke start getoond.
  • Page 7 Druk op de tijdknop om de tijd in te stellen. (dit verhoogd telkens met 1 uur). Druk op aan / uit om het apparaat uit te Schakel in met de afstandsbediening. schakelen.
  • Page 8: Milieu & Recyclage

    ONDERHOUD Schakel het product UIT en ontkoppel de hoofdstroom voordat U de kachel schoonmaakt. Gebruik alleen een zachte, vochtige doe ken gebruik geen schurende middelen. OPMERKING : Dompel de kachel NIET onder in water CONFORMITY WITH DIRECTIVES Dit product is CE gemarkeerd om de conformiteit aan te tonen met de richtlijnen 2006/95/EG (laagspanning) en de EMC-richtlijn (2004/108/EG), zoals gewijzigd MILIEU &...
  • Page 9: Information Requirements For Electric Local Space Heaters

    INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20262 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Norminal Heat 2.0-2.3 manual heat charge control, [no] Output (Indicative)
  • Page 10 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE CHAUFFAGE. CONSERVEZ CE MANUEL! CE PRODUIT NE CONVIENT QU’À DES ESPACES BIEN ISOLÉS OU À DES UTILISATIONS OCCASIONNELLES!
  • Page 11: Exigences Générales

    EXIGENCES GÉNÉRALES 1. Retirez l’emballage et assurez-vous que l’appareil est intact. En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez notre centre d’assistance technique. Matériaux d’emballage (plastique sacs, polystyrène, agrafes, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, parce qu’ils peuvent être dangereux.
  • Page 12: Caracteristiques Du Produit

    5. Gardez l’appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 12 ans. 6. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son fabricant représentant de la maintenance ou une personne qualifiée pour prévenir tout danger. 7. Les enfants de moins de 3 ans et de moins de 12 ans ne peuvent allumer et éteindre l’appareil que s’ils ont été...
  • Page 13: Introduction Des Programmes Et Des Fucntions Fonction De Puissance

    1. Bouton marche / arrêt 2. Bouton de ventilation 3. Augmenter la température 4. Bouton de minuterie 5. Bouton de sélection de la chaleur 6. Bouton de sélection de l’unité de mesure 7. Baisser la température INTRODUCTION DES PROGRAMMES ET DES FUCNTIONS FONCTION DE PUISSANCE Insérez la fiche dans une prise de courant appropriée. Après la mise sous tension, la carte informati- que émet un son «beeee», l’écran affiche la température ambiante actuelle et les autres affichages...
  • Page 14: Opération

    SON DE TRAVAIL L’appareil émet un bip à chaque réglage. AFFICHAGE LCD DE LA TEMPERATURE DE LA PIECE L’appareil s’arrête lorsque la température dépasse de 2 degrés la température définie. MÉMOIRE L’appareil peut stocker le dernier réglage de température dans la mémoire. Cette température est affichée à chaque démarrage. Si les paramètres d’énergie changent, le démarrage est réinitialisé sur le valeurs par défaut. OPÉRATION Schakel de schakelaar aan de zijkant in, het Appuyez sur le bouton marche / arrêt de la...
  • Page 15 Appuyez sur le bouton heure pour régler l’heure. (ceci est augmenté d’une heure à chaque fois). Appuyez sur marche / arrêt pour éteindre Allumer avec la télécommande. l’appareil.
  • Page 16: Environnement Et Recyclage

    ENTRETIEN Éteignez le produit et débranchez l’alimentation principale avant de nettoyer le poêle. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide, sans aucun abrasif. REMARQUE: NE PAS immerger le radiateur dans l’eau. CONFORMITY WITH DIRECTIVES Ce produit porte le marquage CE attestant de sa conformité avec les directives 2006/95 / CE (basse tension) et avec la directive CEM (2004/108 / CE), telle que modifiée.
  • Page 17 INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20262 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) [no] Norminal Heat 2.0-2.3 manual heat charge control, Output (Indicative)
  • Page 18 BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS HEIZGERÄT BENUTZEN. SPEICHERN SIE DIESES HANDBUCH! DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RAUME ODER GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET!
  • Page 19: Allgemeine Anforderungen

    ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN 1. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät intakt ist. Verwenden Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an unser Technical Assistance Center. Verpackung materialien (Kunststoff Säcke, Styropor, Heftklammern usw.) Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen weil sie gefährlich sein können.
  • Page 20 5. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 12 Jahren auf. 6. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Hersteller ausgetauscht werden wartungsvertreter oder eine qualifizierte Person zur Vermeidung von Gefahren. 7. Kinder unter 3 Jahren und unter 12 Jahren dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie in der normalen Gebrauchslage aufgestellt oder installiert wurden und beaufsichtigt werden.
  • Page 21 1. Ein / Aus-Taste 2. Belüftungstaste 3. Erhöhen Sie die Temperatur 4. Timer-Taste 5. Taste zur Auswahl der Wärme 6. Taste zur Auswahl der Maßeinheit 7. Senken Sie die Temperatur EINFÜHRUNG DER PROGRAMME UND FUNKTIONEN POWER-FUNKTION Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose. Nach dem Einschalten gibt die Computerpla- tine ein “Beeee”...
  • Page 22: Bedienung

    SOUND ARBEITEN Das Gerät gibt bei jeder Einstellung einen Signalton aus. LCD-ANZEIGE DER RAUMTEMPERATUR Das Gerät stoppt, wenn die Temperatur die eingestellte Temperatur um 2 Grad überschreitet. SPEICHER Das Gerät kann die zuletzt eingestellte Temperatur im Speicher ablegen. Diese Temperatur wird bei jedem Start angezeigt.
  • Page 23 Drücken Sie die Zeittaste, um die Uhrzeit einzustellen. (Dies wird jedes Mal um 1 Stunde erhöht.) Ein / Aus drücken, um das Gerät auszuschalten. Mit der Fernbedienung einschalten.
  • Page 24 WARTUNG Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie den Ofen reinigen. Verwenden Sie nur ein weiches, feuchtes Tuch und keine Scheuermittel. HINWEIS: Tauchen Sie die Heizung NICHT in Wasser KONFORMITÄT MIT RICHTLINIEN Dieses Produkt ist CE-gekennzeichnet, um die Einhaltung der Richtlinien 2006/95 / EG (Niederspann- ung) und der EMV-Richtlinie (2004/108 / EG) in der jeweils gültigen Fassung anzuzeigen UMWELT &...
  • Page 25 INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20262 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Norminal Heat 2.0-2.3 manual heat charge control, [no] Output (Indicative)
  • Page 26 ONS MAXXTOOLS TEAM HELPT JE MET: Vragen over je bestelling Klachten Onderdelen en handleidingen Heb je vragen of klachten contacteer ons en we helpen je graag verder. NOTRE EQUIPE MAXXTOOLS VOUS AIDERA VOLONTIÈRE AUX CAS SUIVANTS: Questions sur votre commande Réclamations TELEFOONSERVICE: Pièces et manuels...

Table des Matières