Arctic Cove MAC3810K Manuel D'utilisation page 2

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

See this fold-out section for all of the figures referenced in the
Voir que cette section d'encart pour toutes les figures a
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a
las que se hace referencia en el manual del operador.
MAC3810K
E
B
A - Misting tube (boyau de vaporisation, tubo
de rociado)
B - Hanging mounts (brides de suspension,
montajes colgantes)
C - Brass nozzles (buse en laiton, boquillas de
latón)
D - T-filter (filtre en T, filtro en T)
Fig. 1
B
A
A - Garden hose (tuyau d'arrosage, manguera
de jardín)
B - Misting tube coupler (raccord de boyau de
vaporisation, acoplador del tubo de rociado)
operator's manual.
adressé dans le manuel d'utilisation.
D
F
C
F
E - Drain valve (soupape de vidange, válvula de
drenaje)
F - Threaded holes (trous fileté, orificios
roscado)
G - Misting tube coupler (raccord de boyau de
vaporisation, acoplador del tubo de rociado)
Fig. 2
C
A - Threaded holes (trou fileté, orificio roscado)
B - Brass nozzles (buse en laiton, boquillas de
latón)
C - Misting tube (boyau de vaporisation, tubo
de rociado)
G
F
A
F
B
A
ii
Fig. 3
A
F
A - Threaded holes (trou fileté, orificio roscado)
B - Drain valve (soupape de vidange, válvula de
drenaje)
C - Misting tube (boyau de vaporisation, tubo
de rociado)
D - Do not disassemble drain valve (ne pas
démonter le soupape de vidange, no
desarme la válvula de drenaje)
Fig. 4
C
A
A - Garden hose (tuyau d'arrosage, manguera
de jardín)
B - Misting tube coupler (raccord de boyau de
vaporisation, acoplador del tubo de rociado)
C - Open side of T-filter (côté ouvert du filtre en
T, lado abierto del filtro en T)
D - Strainer cap (bouchon du crépine, tapa de
tamiz)
E - Threaded end of T-filter (extrémité filetée du
filtre en T, extremo roscado del filtro en T)
C
B
D
D
E
B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières