Publicité

Liens rapides

Description:
GB
Applications Model(s): VL1500BT / C90T
Description:
F
Applications:
Beschreibung: RÜCKENLEHNENBEFESTIGUNG, SCHWARZ Teil-Nr.:
D
Verwendungen: VL1500BT / C90T
Descrizione:
I
Applicabilità:
Descripción:
E
Aplicación:
NOTE: It is necessary to obtain Suzuki Accessory Backrest prior to assembly.
CONTENTS
P.No Description
REMARQUE: Avant de procéder au montage, il est nécessaire disposer du
CONTENU
Réf.
99000-99074-02E
BACKREST MOUNT, BLACK
MONTAGE DE DOSSIER, NOIR Code:
VL1500BT / C90T
KIT STAFFE PER POGGIASCHIENA, NERO Codice:
VL1500BT / C90T
SOPORTE DE RESPALDO, NEGRO Referencia:
VL1500BT / C90T
This can be obtained from your authorized Suzuki dealer.
BACKREST MOUNTING BRACKET, RIGHT
BACKREST MOUNTING BRACKET, LEFT
MOUNTING SPACER, FR (L11mm)
MOUNTING SPACER, RR (L13mm)
dossier Suzuki en option. Cet article peut être acquis auprès du
revendeur Suzuki.
Description
PLATINE DE MONTAGE DE DOSSIER, DROITE
PLATINE DE MONTAGE DE DOSSIER, GAUCHE
BAGUE D'ÉCARTEMENT, AV (L11mm)
BAGUE D'ÉCARTEMENT, AR (L13mm)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
Part Number:
Installation Time:
Temps d'installation: 0.5 hr(s)
Montagezeit:
Tempi di montaggio: 0.5 hr(s)
Tiempo de instalación: 0.5 hr(s)
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
1 of 15
99000-99074-02E
0.5 hr(s)
99000-99074-02E
99000-99074-02E
0.5 hr(s)
99000-99074-02E
99000-99074-02E
Q.ty
1
1
2
2
Q.té
1
1
2
2
201206

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suzuki 99000-99074-02E

  • Page 1 SOPORTE DE RESPALDO, NEGRO Referencia: 99000-99074-02E Aplicación: VL1500BT / C90T Tiempo de instalación: 0.5 hr(s) NOTE: It is necessary to obtain Suzuki Accessory Backrest prior to assembly. CONTENTS This can be obtained from your authorized Suzuki dealer. P.No Description Q.ty ①...
  • Page 2 HINWEIS: Der Einbau kann nur in Verbindung mit der als Suzuki-Zubehör INHALT lieferbaren Rückenlehne erfolgen. Dieses Teil kann über Ihren autorisierten Suzuki-Händler bezogen werden. Beschreibung Stck ① RÜCKENLEHNEN-EINBAUHALTERUNG, RECHTS ② RÜCKENLEHNEN-EINBAUHALTERUNG, LINKS ③ EINBAU-DISTANZSTÜCK, VORN (L11mm) ④ EINBAU-DISTANZSTÜCK, HINTEN (L13mm)
  • Page 3: Tools Required

    Ref. Descripción HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de cabeza Allen (4mm / 5mm / 6mm) Vaso allen (4mm / 5mm / 6mm) Vaso (10mm / 12mm) Llave acodada (12mm) Llave de carraca Llave dinamométrica SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 3 of 15...
  • Page 4: Important

    Macht auf eine potenzielle Gefahr aufmerksam, die einen Sachschaden am Fahrzeug oder an Ausrüstung zur Folge haben kann. HINWEIS: weist auf spezielle Informationen hin, um die Wartung sicherer oder die Anleitung verständlicher zu machen. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 4 of 15...
  • Page 5: Precautions For Installation

    fi rst instead of putting them on the ground. 6. Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during installation of the accessory. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 5 of 15...
  • Page 6: Précautions Pour Le Montage

    5. Proteja todas las piezas extraídas o que deban instalarse contra rayones, poniéndolas primero sobre un paño suave en lugar de ponerlas en el suelo. 6. Tenga cuidado para no dañar de ningún modo la carrocería del vehículo durante la instalación del accesorio. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 6 of 15...
  • Page 7: Montage

    Die zwei Schaftschrauben (A) an der linken Seite lösen. (Fig 1) Allentare i due bulloni del lato sinistro (A). (Fig 1) Afl oje los dos pernos ranurados del lateral izquierdo (A). (Fig 1) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 7 of 15...
  • Page 8 (D) y el distanciador (E). (Fig 1) NOTA: El perno de montaje del puntal del guardabarros y la tuerca del perno extraídos en el paso 3 se volverán a utilizar más adelante. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 8 of 15...
  • Page 9: Montage De Dossier, Gauche

    HINWEIS: Zwischen dem hinteren Kotfl ügel und der linken Kotfl ügelverstrebung (H) sind Dichtscheiben (F) montiert. Beim Entfernen und Anbringen der Verstrebungsschraube (B), (C) darauf achten, die Dichtscheiben (F) nicht zu beschädigen. (Fig 3) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 9 of 15...
  • Page 10 (H). Sobre el perno de montaje del puntal del guardabarros (B), (C) durante la extracción y colocación, tenga cuidado de no dañar los ojales (F). (Fig 3) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 10 of 15...
  • Page 11 à l'intérieur du support d'accessoires arrière. Installez le support d'accessoire arrière (K) et le dossier en option (L), sur la PLATINE DE MONTAGE ② DE DOSSIER ②, DROITE ①. (Fig 5) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 11 of 15...
  • Page 12 NOTA: Il portapacchi posteriore può essere installato. Metterte il poggiaschiena all'interno del portapacchi. Installare il portapacchi (K) e il poggiaschiena ②, ① (L) sulla STAFFA sinistra e destra DI INSTALLAZIONE poggiaschiena. (Fig 5) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 12 of 15...
  • Page 13 Befestigungsschrauben (B), (C) : 23Nm. Coppia di bullone fi ssaggio staffa parafango (B), (C) : 23N·m. Torsión de apriete del perno de montaje del puntal del guardabarros (B) y (C) : 23N.m. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 13 of 15...
  • Page 14 Coppia di serraggio del bullone (A) allentato al punto 2: 23 Nm (17lb-ft). (Fig 1) Torsión de apriete del perno ranurado (A) afl ojado en el paso 2: 23 Nm (17lb-ft). (Fig 1) SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 14 of 15...
  • Page 15 Vuelva a colocar la alforja del lado izquierdo y derecho de acuerdo con el manual de servicio. NOTA: Compruebe regularmente la torsión de apriete de cada perno y apriételos tanto como sea necesario. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 99000-99074-02E 201206 15 of 15...

Table des Matières