Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 10 Ver la página 18...
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 10 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un pièces mobiles sont alignées correctement et ne Centre de service usine de Skil ou par une Station coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces service agréée de Skil.
Page 12
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 12 Ne percez, fixez et ne rentrez pas dans des murs Soyez au courant de l'emplacement et de la position existants ou autres endroits aveugles pouvant du bouton de blocage en marche de la gâchette. Si abriter des fils électriques.
Page 13
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 13 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
CAPACITÉS MAXIMALES Dimension No. de et type Métal Bois modèle de mandrin doux Maçonnerie 6445 1/2 po à clé 1/2 po 1/2 po 1/2 po REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -14-...
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 15 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE AVEC VARIATION DE VITESSE l’utilisateur appuie AVERTISSEMENT Votre outil est doté d’un interrupteur à gâchette avec continuellement sur le variation de vitesse. Enfoncez ou relâchez la gâchette bouton de blocage en marche, la gâchette ne peut pas pour démarrer ou arrêter l’outil.
Page 16
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 16 INTERRUPTEUR DE SÉLECTION DE PERCEUSE/PERCEUSE À PERCUSSION Action de perçage seulement : Pour percer Le interrupteur sélecteur permet de régler l'outil en dans les bois, les métaux, les plastiques ou fonction de différentes applications de perçage ou de autres matériaux à...
à six dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de d’origine et conçus pour votre outil.
Page 26
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 26 Notes: -26-...
Page 27
SM 2610958551 09-08 9/18/08 8:33 AM Page 27 Remarques : Notas: -27-...
Page 28
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.