Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
MANUALE
TECHNICAL
MANUEL
TECHNISCHE
TECHNISCHES
MANUAL
MANUAL
TECNICO
MANUAL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
HANDBUCH
TÉCNICO
TÉCNICO
Modulo chiave elettronica Art. 3188SB
Electronic key module Art. 3188SB
Module clé électronique Art. 3188SB
Elektronische sleutelmodule Art. 3188SB
Passion.Technology. Design.
Elektronisch Schlüsselmodul Art. 3188SB
Módulo llave electrónica Art. 3188SB
Módulo chave electrónica Art. 3188SB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comelit 3188SB

  • Page 1 TECNICO MANUAL TECHNIQUE HANDLEIDING HANDBUCH TÉCNICO TÉCNICO Modulo chiave elettronica Art. 3188SB Electronic key module Art. 3188SB Module clé électronique Art. 3188SB Elektronische sleutelmodule Art. 3188SB Passion.Technology. Design. Elektronisch Schlüsselmodul Art. 3188SB Módulo llave electrónica Art. 3188SB Módulo chave electrónica Art. 3188SB...
  • Page 2 C1 NO1 C1 NO1 C2 NO2 C2 NO2 LED di segnalazione Indicator LED LED de signalisation Signaleringsled LED-Anzeige LED de señalización LED de sinalização touches alfanumerieke alphanumerischen tasti alfanumerici alphanumeric keys teclas alfanuméricas teclas alfanuméricas alphanumériques toetsen Tasten Jumper Jumper Cavalier Jumper Jumper...
  • Page 7: Programmation Et Fonctionnement

    Avertissements • Ce produit Comelit a été conçu et réalisé pour être utilisé dans la réalisation d'installations de communication audio et vidéo dans des bâtiments résidentiels, commerciaux, industriels et publics ou à usage public. • Toutes les opérations liées à l'installation des produits Comelit sont réservées à des techniciens qualifiés qui devront suivre attentivement les consignes des Manuels / Instructions desdits produits.
  • Page 8 Après cette opération, le code 55127 active le relais 1 en mode monostable pendant 5”. 9) FONCTION ACTIONNEUR Il est possible d’utiliser un des relais du 3188SB sur commande actionneur 6) FONCTION ANTICOERCITION générique provenant du bus Simplebus. Effectuer la programmation spéciale sur le poste externe comme décrit dans les MT pour Art.
  • Page 17 Collegamento standalone Connexion autonome Conexión standalone Standalone connection Stand-alone-Anschluss Ligação independente Connexion autonome 1112 3188SB ABILITAZIONE PULSANTE "CHIAVE" ENABLING OFF “KEY” BUTTON PROGRAMMATION DE LA TOUCHE “CLÈ” INSCHAKELEN “SLEUTEL” DRUKKNOP AKTIVIERUNG TASTE “SCHLÜSSEL” HABILITACIÓN PULSADOR “LLAVE” ACTIVAÇÃO DO BOTÃO “CHAVE...
  • Page 18 Connexion dans des systèmes SBTOP et SB1 MONTANTE CITOFONICA 1595 AUDIO ENTRY SYSTEM RISER COLONNE MONTANTE PARLOPHONIQUE STAMLEIDING DEURTELEFOON 120-230 V STEIGLEITUNG INNENSPRECHSTELLE COLUMNA MONTANTE DE TELEFONILLOS COLUNA MONTANTE DE INTERCOMUNICAÇÃO 3188SB N°1 N°2 N°15 4680C+3268S MAX 15 4680CW+3268S 1622VC+3262S 3064S 1622VCF+3262S...
  • Page 19 Collegamento in impianti Building Kit Verbinding in Building Kit systemen Conexión en instalaciones Building Kit Connection in Building Kit systems Anschluss in Building Kit-Anlagen Ligação em instalações Building Kit Connexion dans des systèmes Building Kit 3188SB 1210 N°1 N°2 N°3 MAX 3 3064S...
  • Page 20 Utilizar a lâmpada art. 1172B para iluminar os porta-etiquetas. A lâmpada é polarizada. BROWN & WHITE BROWN BLUE & WHITE BLUE ORANGE WHITE ORANGE GREEN WHITE GREEN NC NO 3188SB N°1 N°2 N°5 4682HD +3268S MAX 5 3064S 3064S 3064S...

Table des Matières