Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
Informations générales ........................................2
1.
Consignes de sécurité..........................................3
2.
Domaine d'application..........................................4
3.
Description du produit ..........................................5
4.
Mise en service ....................................................6
5.
Utilisation ............................................................6
5.1
Eteindre/allumer l'éclairage..............................................6
5.2
Miroir ..............................................................................7
5.3
Tubes flexibles ................................................................7
6.
Entretien et maintenance ......................................8
7.
Questions/Réponses ............................................9
8.
Caractéristiques techniques ................................9
9.
Accessoires/Pièces détachées ..........................10
testo 319
Endoscope flexible
es
Sommaire
fr

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TESTO 319

  • Page 1: Table Des Matières

    319 Endoscope flexible Mode d’emploi Manual de Instrucciones Sommaire Informations générales ........2 Consignes de sécurité..........3 Domaine d’application..........4 Description du produit ..........5 Mise en service ............6 Utilisation ............6 Eteindre/allumer l’éclairage..........6 Miroir ................7 Tubes flexibles ..............7 Entretien et maintenance ........8 Questions/Réponses ..........9 Caractéristiques techniques ........9...
  • Page 2: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Ce chapitre retrace toutes les informations importantes relatives à l’utilisation de l’appareil. Toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi doivent être suivies afin de préserver un usage efficace et en toute sécurité de l’appareil. Lire très attentivement ce document avant toute utilisation afin de pouvoir se familiariser sur le mode d’utilisation de l’appareil.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Elimination selon les règles de l'art Déposez les accus défectueux/les piles vides aux endroits prévus à cet effet. (Collecteur de piles) Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d'utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l'environnement.
  • Page 4: Domaine D'application

    N’utiliser ce produit que dans les domaines pour lesquels il est conçu. En cas de doute, vérifier auprès de Testo. Les endoscopes sont utilisés par exemple pour : les inspections de composants en fonte, turbines, conduites de cheminée, composants hydrauliques et pneumatiques, composants fraisés ou tournés and milled and...
  • Page 5: Description Du Produit

    3. Description du produit 5 Description du produit Ce chapitre fournit un aperçu des composants du produit et de ses fonctions. Description des composants de l’appareil Oculaire/Viseur Focus Intérupteur Poignée En u u tilisant l l a g g aine d d ouble-c c onduit ( ( accessoire), i i l y y a a u u n r r isque d d e c c asser le m m atériel s s ’il n n ’est p p as c c orrectement m m anipulé! Lorsque la gaine double-conduit est utilisée, tenir le matériel comme mentionné...
  • Page 6: Mise En Service

    4. Mise en service Mise en service Ce chapitre décrit les étapes nécessaires à la mise en service du produit.. Régler l l e f f ocus d d u v v iseur Pointer un objet dans la pièce et régler le focus grâce à la bague de réglage.
  • Page 7: Fixation Du Miroir

    5. Utilisation 7 5.2 Fixation du miroir Placer l l e m m iroir s s ur l l 'extrémité d d e l l a g g aine : : Insérer l'embout rigide placé à l'extrémité de la gaine souple , dans l'ouverture créée du clip de fixation de l'aimant.
  • Page 8: Entretien Et Maintenance

    6. Entretien et maintenance Entretien et maintenance Ce chapitre décrit la maintenance et l’entretien pour prolonger la vie du produit. Nettoyage d d u b b oîtier : : Nettoyer le boîtier à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants aggressifs, de détergent puissant.
  • Page 9: Questions/Réponses

    · Le viseur est sale Nettoyer le viseur · Le focus n’est pas réglé Régler le focus Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-vente Testo. Caractéristiques techniques Caractéristiques Valeurs Couleur noir Diamètre du tube flexible...
  • Page 10: Accessoires/Pièces Détachées

    Sonde de température 0554 3193 Mallette testo 319 et ses accessoires 0516 3191 Sacoche pour le set testo 319, gaine, miroir et aimant de fixation 0516 3192 Adaptateur pour Nokia 6600 0554 3197 La liste et description de toutes ces pièces détachées et accessoires sont sur...
  • Page 11 Notes 11...
  • Page 12 Notes...
  • Page 23 Notas 23...

Table des Matières