Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
Italiano, 1
English, 13
Èesky, 49
Deutsch, 37
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Posizionamento e collegamento
Français, 25
Vista d'insieme
Pannello di controllo
Avviare l'apparecchio
Come muoversi nel display
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l'apparecchio
Sostituire la lampadina
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l'ambiente
Assistenza attiva 7 giorni su 7
I

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ariston BCB 333 A VE I C

  • Page 1 Istruzioni per l’uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Posizionamento e collegamento Italiano, 1 English, 13 Français, 25 Vista d’insieme Pannello di controllo Èesky, 49 Deutsch, 37 Avviare l’apparecchio Come muoversi nel display Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio Evitare muffe e cattivi odori...
  • Page 2 Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Balconcino estraibile con coperchio, con (Ariston Integrated Refrigeration) Balconcino estraibile Balconcino...
  • Page 4 Pulsante Pulsante Manopola Manopola Funzione Funzione Impostazione Impostazione Funzione Funzione SCOMPARTO SCOMPARTO FRIGORIFERO CONGELATORE • Manopola • Funzione Gestisce l’accensione e lo spegnimento dello Visualizza lo stato (disattivato, selezionato o scomparto frigorifero e permette di impostare le attivato) della funzione SUPER FREEZE relative temperature di funzionamento.
  • Page 5: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo raffredda a contatto della parete fredda, mentre l’aria più calda (B) viene aspirata ( vedi figura ). La parete posteriore si presenta coperta di brina o ( vedi Installazione ). goccioline d’acqua a seconda che il compressore sia in funzione o in pausa.
  • Page 6 La funzione SUPER FREEZE prevede due modalità di attivazione (vedere il paragrafo relativo alla gestione Impostare la temperatura del reparto congelatore). Se il vano interessato è spento, sul relativo spazio di segnalazione sul display (Impostazione SCOMPARTO FRIGORIFERO e Impostazione SCOMPARTO Per fare una dimostrazione del funzionamento del CONGELATORE) apparirà...
  • Page 7 • Per congelare (se il congelatore è già in funzione): - Per piccole quantità, inferiori alla capacità • Dopo l’acquisto degli alimenti, eliminare qualsiasi massima indicata sulla targhetta caratteristiche tipo di confezione esterna in carta/cartone o altri (posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera), involucri, che potrebbero introdurre nel frigo batteri attivate dal display la funzione SUPER FREEZE nella o sporcizia.
  • Page 8 Bacinella : permette di raffreddare La collocazione sulla parte superiore dei cassetti velocemente i cibi caldi posti in apposita pirofila ripisti nel vano freezer garantisce una maggior pulizia collocata nel vano freezer. (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ! Usare pirofila data in dotazione e tenuta a ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
  • Page 9: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura evaporare. L’unico intervento da fare periodicamente consiste nel pulire il foro di scarico affinché l’acqua possa defluire liberamente. Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO Eliminare periodicamente la brina con l’apposito CONGELATORE e ON/OFF PRODOTTO su Off;...
  • Page 10: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi di sicurezza e devono essere lette attentamente. alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
  • Page 11: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è...
  • Page 12 Assistenza 195058244.00 05/2006 - Xerox Business Services • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. modello numero di serie • il tipo di anomalia •...
  • Page 13: Table Des Matières

    Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours BCB 333 A VE I C Defrosting the appliance BCB 333 A VE I C S Replacing the light bulb Precautions and tips, 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment...
  • Page 14: Installation

    Installation ! Before placing your new freezer into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 15: Description Of The Appliance

    The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with (Ariston Integrated Refrigeration) Removable multipurpose Compartment for...
  • Page 16: Control Panel

    Control panel button button function function Knob Knob REFRIGERATOR FREEZER setting function function setting • Knob. • function. This knob turns the refrigerator compartment on or Displays the status (disabled, selected or enabled) off and enables you to set the relative operating of the SUPER FREEZE function (rapid freezing).
  • Page 17: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance whereas the hotter air (B) is sucked up ( see diagram ). The back wall may be covered in frost or droplets of water, depending on whether the compressor is in ( see Installation ). operation or whether it is paused.
  • Page 18: Using The Display

    Using the display ! The SUPER FREEZE function features a double mode of operation (see paragraph on operating the Setting the temperature freezer compartment). If the compartment concerned is switched off, the word OFF will appear on the relative indication space on the display (REFRIGERATOR COMPARTMENT setting and To run a demonstration of the display operation while FREEZER COMPARTMENT setting).
  • Page 19: Using The Freezer To Its Full Potential

    insert the food to be frozen. To enable the function, press the MODE button as many times as necessary 1. Once you have bought your food, remove all for the SUPER FREEZE symbol to start flashing and external packaging made of paper/cardboard or then press the SELECT button to enable the SUPER other wrappers, which could introduce bacteria or FREEZE function.
  • Page 20 enables hot dishes contained in ICE trays. suitable cookware to be cooled quickly inside the The Easy Ice trays are set into the top part of the freezer compartment. freezer drawers to maximise the space within the freezer. The trays are drip-free and sealed to prevent ! Use the supplied cookware (this should be stored at food from tainting the ice cubes.
  • Page 21: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to Remove frost regularly using the special scraper disconnect the appliance from the electricity supply: provided. If the frost layer is greater than 5 mm, it is 1.
  • Page 22: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The • Observe local environmental standards when following warnings are provided for safety reasons and disposing packaging material for recycling must be read carefully. purposes.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
  • Page 24: Assistance

    Assistance 195058244.00 05/2006 - Xerox Business Services • Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre •...
  • Page 25: Mode D’Emploi

    Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs BCB 333 A VE I C Dégivrage de l’appareil Remplacement de l’ampoule d’éclairage BCB 333 A VE I C S Précautions et conseils, 34 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 35...
  • Page 26: Installation

    Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 27: Description De L’Appareil

    Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Balconnet amovible à abattant, contenant un (Ariston Integrated et une Refrigeration) CLAYETTE Balconnet amovible...
  • Page 28: Tableau De Bord

    Tableau de bord Touche Touche Bouton Bouton Fonction Fonction Programmation Programmation Fonction Fonction • Bouton • Fonction C'est lui qui sert à brancher et à débrancher le Affiche l'état (désactivé, sélectionné ou activé) de compartiment réfrigérateur et à sélectionner les la fonction SUPER FREEZE (congélation rapide).
  • Page 29: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil après chaque ouverture de porte et en la distribuant parfaitement à l’intérieur du compartiment : l’air soufflé (A) refroidit au contact de la paroi froide, tandis que l’air plus chaud (B) est aspiré ( voir figure ). ( voir Installation ).
  • Page 30: Comment Se Déplacer Sur L'afficheur

    Comment se déplacer sur l'afficheur dans ce cas il y a une priorité déjà établie pour faciliter la gestion de l'appareil. La fonction SUPER FREEZE prévoit deux modes d'ac- Si le compartiment concerné est éteint, le message tivation (voir paragraphe correspondant à la gestion OFF apparaîtra dans la partie correspondante de l'af- du compartiment congélateur).
  • Page 31: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    • Pour congeler (si le congélateur est déjà en service): Pour de petites quantités, inférieures à la charge 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés maximum indiquée sur l'étiquette (placée en bas à de leur emballage extérieur en papier/carton ou gauche, à...
  • Page 32 Bac à : pour refroidir rapidement dans le Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment freezer des préparations chaudes compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et placées dans un récipient spécial. garantissent davantage de propreté: en effet, les ! Utiliser le récipient fourni, conservé...
  • Page 33: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Eliminez périodiquement le givre à l’aide de la raclette plastique fournie avec l’appareil. Si la couche de givre Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, dépasse 5 mm, procédez à un dégivrage manuel: débranchez l’appareil du réseau d’alimentation: 1.
  • Page 34: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus vous aux réglementations locales, les emballages attentivement.
  • Page 35: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’afficheur est éteint.
  • Page 36: Assistance

    Assistance 195058244.00 05/2006 - Xerox Business Services • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. •...
  • Page 37 Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Aufstellort und elektrischer Anschluss Italiano, 1 English, 13 Français, 25 Geräteansicht Bedienblende Deutsch, 37 Èesky, 49 Einschalten Ihres Gerätes So bediene ich das Display Optimaler Gebrauch des Kühlschranks Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung Abtauen Ihres Gerätes...
  • Page 38 Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
  • Page 39: Beschreibung Ihres Gerätes

    Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. Abnehmbare Ablagen mit Deckel, mit (Ariston Integrated Refrigeration) Abnehmbare Ablage für Klapphalter für...
  • Page 40 Taste Taste Schalter Funktion Funktion Schalter KÜHLZONE - Funktion Funktion Einstellung Einstellung • -Schalter. • Funktion Mittels dieser Taste wird die Kühlzone ein- bzw. Auf diesem Display ist ersichtlich, ob die Funktion ausgeschaltet, und ermöglicht außerdem die SUPER FREEZE (Schockfrieren) ausgeschaltet, Einstellung der entsprechenden Betriebstemperaturen.
  • Page 41: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch gleichmäßig verteilt wird: Die durch das Gebläse ausgestoßene Luft (A) erkaltet durch den Kontakt mit der kalten Geräterückwand, die Warmluft (B) dagegen ( siehe wird aufgenommen ( siehe Abbildung ). Installation ). Die Küchenwand ist mit Reif bedeckt, oder es bilden ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer sich Wassertropfen, je nach dem, ob der Kompressor und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser...
  • Page 42 vorbestimmte Priorität bei der Handhabung des Geräts. Die Funktion SUPER FREEZE sieht zwei Aktivierungsmodalitäten vor (siehe Abschnitt Gefrierzone). Ist das Fach, dessen Temperatur eingestellt werden soll, ausgeschaltet, wird auf dem entsprechenden Display (KÜHLZONE -Einstellung und GEFRIERZONE Soll bei ausgeschaltetem Gerät die Display- -Einstellung) die Anzeige OFF eingeblendet.
  • Page 43 Lebensmittelhygiene der Betriebsart "24 Stunden", und räumen die einzufrierenden Nahrungsmittel ein. Um diese 1. Entfernen Sie nach dem Erwerb der Nahrungsmittel Funktion einzuschalten drücken Sie die Taste MODE jedwede äußere Verpackung aus Papier/Karton oder so oft, bis das Symbol SUPER FREEZE blinkt, zur andere äußere Umhüllungen, durch die Bakterien oder Aktivierung der Funktion drücken Sie dann die Schmutz in den Kühlschrank gelangen könnten.
  • Page 44 : Die Funktion erlaubt das rasche Dank der Positionierung dieses Behälters oben an den Kühlen warmer Speisen, die in einer geeigneten Schalen der Gefrierzone ist größere Ergonomie und Auflaufform in die Gefrierzone gegeben wurden. Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem ! Verwenden Sie die mitgelieferte Auflaufform (bei gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein...
  • Page 45: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Entfernen Sie den Reif in regelmäßigen Abständen mit Gerät vom Stromnetz getrennt werden: dem entsprechenden Schaber. Ist die Reifschicht jedoch 1. Drehen Sie den GEFRIERZONE und Geräte-EIN/AUS- zu dick, muss manuell abgetaut werden: Schalter auf Off, 1.
  • Page 46: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: •...
  • Page 47: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden ( siehe Kundendienst ), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. •...
  • Page 48: Kundendienst

    Kundendienst 195058244.00 05/2006 - Xerox Business Services • Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). • Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren, bzw. die Störung weiter bestehen bleiben, kontaktieren Sie bitte die nächstgelegene technische Kundendienststelle.
  • Page 49 Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA/MRAZNIÈKA Obsah...
  • Page 50 Instalace ! Je dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování nebo stìhování se ujistìte, že zùstane spolu se zaøízením, aby informoval nového vlastníka o èinnosti zaøízení a o pøíslušných upozornìních. ! Pozornì si pøeètìte uvedené pokyny: obsahují dùležité informace týkající...
  • Page 51: Popis Zaøízení

    Popis zaøízení • •...
  • Page 52 Nastavení Nastavení CHLADICÍHO MRAZICÍHO PROSTORU PROSTORU...
  • Page 53: Uvedení Do Provozu A PoužItí

    Uvedení do provozu a použití viz obrázek viz Instalace obrázek viz obrázek viz obrázek viz obrázek...
  • Page 54 Nastavení teploty Používání funkcí viz Použití displeje viz Popis viz Opatøení a rady...
  • Page 55 viz Popis...
  • Page 56 viz obrázek WATER LEVEL...
  • Page 57: ÚdržBa A Péèe

    Údržba a péèe viz obrázek obrázek viz obrázek...
  • Page 58: Opatøení A Rady

    Opatøení a rady viz Údržba...
  • Page 59: Závady A Zpùsob Jejich Odstranìní

    Závady a zpùsob jejich odstranìní viz Servisní služba viz Uvedení do provozu a použití viz Popis viz Popis viz Popis viz Údržba...
  • Page 60: Servisní SlužBa

    Servisní služba 195058244.00 05/2006 - Xerox Business Services • viz Závady a zpùsob jejich odstranìní 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...

Ce manuel est également adapté pour:

Bcb 333 a ve i c s

Table des Matières