Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR Climatiseur 7000 BTU
EN Air Conditioner 7000 BTU
NL Airconditioner 7000 BTU
ES Aire acondicionado 7000 BTU
REF 002156
Modèle/Model/Modelo : JHS-A19-07KR2/E
Photo non contractuelle
Non-contractual photo
Foto is niet bindend
Foto no contractual
Importé par / Imported by / Ingevoerd door :
Euro-Tech Distribution
37A rue César Loridan
59 910 Bondues
FRANCE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saneo JHS-A19-07KR2/E

  • Page 1 FR Climatiseur 7000 BTU EN Air Conditioner 7000 BTU NL Airconditioner 7000 BTU ES Aire acondicionado 7000 BTU REF 002156 Modèle/Model/Modelo : JHS-A19-07KR2/E Photo non contractuelle Non-contractual photo Foto is niet bindend Foto no contractual Importé par / Imported by / Ingevoerd door : Euro-Tech Distribution 37A rue César Loridan...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice avant la première utilisation appareil conservez-la pour tout usage ultérieur. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant. L’appareil doit être stocké dans un local ne contenant pas de sources d’inflammation fonctionnant en permanence (par exemple : feux...
  • Page 3 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou connaissance, s’ils elles) sont correctement surveillé(e)s instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité...
  • Page 4 En ce qui concerne l'installation correcte de l'appareil, référez-vous chapitre correspondant de la notice. Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension du réseau électrique correspond à celle mentionnée sur la plaque signalétique de celui-ci. Ne jamais immerger l’appareil, le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 5 ne peut être réparé que par un réparateur qualifié. Ne jamais brancher l’appareil avec des mains mouillées ou humides car vous risquez un choc électrique. Toujours bien éteindre et débrancher l’appareil avant de le déplacer ou avant d’entreprendre toute action de nettoyage ou de vidange. Cet appareil ne peut pas être branché...
  • Page 6 Assurez-vous que les entrées et sorties d’air ne sont pas obstruées ou couvertes par des rideaux ou des vêtements suspendus. Le tuyau de drainage ne doit pas être installé à l’extérieur. Pour éviter de renverser de l’eau, videz la cuve d’eau avant de déplacer l’appareil.
  • Page 7 Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance à portée enfants, qu’il soit fonctionnement ou à l’arrêt. Débranchez toujours votre appareil après utilisation avant nettoyer. débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Débranchez l'appareil lors de la vidange et du nettoyage.
  • Page 8 Ne pas rester en contact direct avec l'air froid émis par l’appareil pendant une longue période. Cela peut détériorer vos conditions physiques et vous causer des problèmes de santé. Ne bloquez pas l'entrée d'air ou la sortie d'air, sinon la capacité de refroidissement sera affaiblie, même si le système s'arrête de fonctionner.
  • Page 9 Ne pas mettre les doigts ou tout autre objet à l’intérieur des grilles d’entrée ou de sortie d’air. Le ventilateur tourne rapidement et pourrait vous blesser. Ne pas éclabousser our immerger l’appareil dans du liquide quelqu’il soit cela causerait des dommages irréversible à...
  • Page 10 Il convient que toute personne appelée à travailler sur un circuit de fluides frigorigènes soit titulaire d’un certificat, valable et à jour, émanant d’une autorité d’évaluation accréditée par le secteur industriel et reconnaissant sa compétence pour manipuler en toute sécurité les fluides frigorigènes, conformément à...
  • Page 11 Consignes de sécurité IMPORTANT ! Lisez attentivement cette notice avant l’installation et l’utilisation de cet appareil et conservez-la pour tout usage ultérieur. ATTENTION: - Ce climatiseur contient 130 g (voir la plaque signalétique au dos de l’appareil) de gaz réfrigérant R290. - Le gaz réfrigérant R290 respecte les normes européenes environnementales.
  • Page 12 - L’appareil doit être stocké avec précaution afin d’éviter la défaillance du climatiseur. - Seuls les techniciens formés avec certificat de fluide frigorigène peuvent intervenir sur l’appareil. - Cet appareil ne peut être réparé que par un réparateur qualifié. 1. Le climatiseur est pour un usage d’intérieur. 2.
  • Page 13 4. Ne mettez jamais vos doigts ni d’objets à la sortie de l’air. Ne laissez jamais des enfants sans supervision. 5. Gardez toujours l’appareil à l’endroit pendant le transport et le stockage. 6. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 7.
  • Page 14 12. L’appareil doit être installé selon les normes électriques nationales. 13. Gaz réfrigérant R290; masse = 130g 14. Cet appareil ne peut être réparé que par un réparateur qualifié. 15. Ne tirez ni modifiez le câble ou l’immerger dans l’eau. La mauvaise utilisation du câble peut engendrer des endommagements au climatiseur peut...
  • Page 15: Points Importants

    Logo Signification Fluide frigorigène inflammable Lire le manuel d’utilisation Manuel de l’utilisation : mode d’emploi Indicateur de service : lire le manuel d’entretien Points importants: - En cas d’endommagement, éteignez le climatiseur, débranchez prise contactez un réparateur agréé. Le câble doit être connecté à une prise de terre.
  • Page 16 Descriptif : 1. Top cover - Couvercle supérieur 2. Control panel - Panneau de contrôle 3. Air outlet/louver - Sortie d’air 4. Front housing - Panneau de façade 5. Rear housing - Panneau arrière 6. Caster – Roulettes 7. Handle - Poignée 8.
  • Page 17: Panneau De Contrôle

    Panneau de Contrôle 1. Bouton marche/arrêt (POWER) 2. Bouton function (MODE) – appuyez sur cette touche afin de sélectionner les fonctions refroidissement, ventilateur ou déshumidificateur. 3. Mode veille (SLEEP) – Lorsque l’appareil est en mode refroidissement, appuyez sur cette touche afin d’activer cette function; l’appareil se met en mode ‘économie d’énergie’. 4.
  • Page 18: Télécommande

    Télécommande 1. Appuyez sur la touche pour mettre en marche ou arrêter l’appareil. 2. Appuyez sur la touche afin de régler la minuterie. 3. Appuyez sur la touche afin de diminuer la temperature ou le minuteur. 4. Appuyez sur la touche afin de choisir une des fonctions: refroidissement, ventilateur ou déshumidificateur.
  • Page 19 7. Appuyez sur la touche afin de mettre l’appareil en mode veille. INSTALLATION Il est important que les consignes d’installation ci-dessous soient respectées pour réussir l’installation de ce climatiseur local portatif. Si vous éprouvez des difficultés ou avez des questions concernant ces procédures d’installation, veuillez communiquer avec notre service client.
  • Page 20 L'extrémité plate des raccords du tuyau d'échappement doit être encliquetée en place. Ne tordez pas le tuyau d’échappement et ne le bloquez pas. La longeur du tuyau d’échappement est de 280mm au plus court et peut s’étendre à 1500mm. N'utilisez pas de rallonges ni d’autres tuyaux de remplacement car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
  • Page 21 c. Une fois le filtre seché, remettez-le dans la grille. 2. Nettoyage de l’extérieur du climatiseur 1. Nettoyez la surface de l’appareil avec du détergent et un chiffon humide. Ensuite, sechez l’appareil avec un chiffon sec. 2. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des produits chimiques. DIAGNOSTIC DES PANNES Problèmes Causes possibles...
  • Page 22 Le filtre est sale. Nettoyez ou remplacez le filtre. entrées sorties d’air sont Débloquez-les. bloquées climatiseur Le climatiseur n’est pas placé sur une Placé le climatiseur sur une surface plane et émet bruit surface plane. stable afin de réduire le bruit gênant. gênant.
  • Page 23 COLLECTE SELECTIVE DES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebus avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/EU pour le rebus des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans les points de collecte prévus à...
  • Page 24 minimiser le risque de présence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant les travaux. Zone de travail générale Tout le personnel d'entretien ainsi que les autres personnes qui travaillent dans la zone locale doivent être informés de la nature des travaux réalisés. Tout travail en espace confiné doit être évité.
  • Page 25 Lorsque des composants électriques sont changés, ils doivent être adaptés à leur usage tel qu'il est prévu et à la spécification correcte. Les lignes directrices du fabricant en matière de d'entretien et de service doivent être suivies à tout moment. En cas de doute, consulter le service technique d'assistance du fabricant.
  • Page 26 potentiellement dangereuse. Une attention particulière doit être accordée à ce qui suit pour s'assurer qu'en travaillant sur les composants électriques, l'enveloppe n'est pas altérée d'une manière qui altère le niveau de protection. Cela doit inclure les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes qui ne respectent pas la spécification initiale, les dommages sur les joints, l'ajustement incorrect des presse-étoupes, etc.
  • Page 27 pourcentage de LFL du fluide frigorigène et doit être étalonné en fonction du fluide employé et le pourcentage approprié de gaz (25 % maximum) est confirmé. Les fluides de détection de fuite sont adaptés à une utilisation avec la plupart des fluides frigorigènes mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée dans la mesure où...
  • Page 28 S'assurer que le système de réfrigération est relié à la terre avant de charger le système avec le fluide frigorigène. Etiqueter le système lorsque le chargement est terminé (si cela n'est pas déjà fait). Veiller à ne pas laisser déborder le système de réfrigération. Avant de procéder au rechargement du système, sa pression doit être essayée avec de l'azote exempt d'oxygène.
  • Page 29 Récupération Lorsqu'on vide un système de son fluide frigorigène, pour des opérations de service ou de mise hors service, une bonne pratique recommandée consiste à retirer tous les fluides frigorigènes de manière sûre. Lors du transfert des fluides frigorigènes dans les bouteilles, s'assurer que seules les bouteilles de récupération appropriées sont utilisées.

Ce manuel est également adapté pour:

002156

Table des Matières