Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STANDARD CLEANING BUILT-IN ELECTRIC
CONVECTION OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at www.ikea.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.ikea.ca
FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ À CONVECTION ET
À NETTOYAGE STANDARD
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composer le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.ikea.ca
Table of Contents/Table des matières....................................... 2
Model/Modèle OBI M50
501961055017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA Whirlpool OBI M50

  • Page 15 Notes...
  • Page 16: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17: Accessoires

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 18: Commande Du Four

    COMMANDE DU FOUR ° /°C ° /°C 100/50 200/100 480/250 300/150 400/200 A. Bouton de commande du four C. Bouton de commande de la température B. Horloge analogique D. Témoin lumineux de la température du four Boutons de commande du four et Horloge analogique de la température L'horloge analogique vous permet de :...
  • Page 19: Cuisson Minutée

    Utilisation : 4. Tourner le bouton de commande de la température dans le sens horaire à la température désirée. 5. Tourner les deux boutons de commande à OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée. Le four ne s'éteint pas automatiquement en mode manuel. Cuisson minutée 1.
  • Page 20: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est Cuisson par convection utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. FONCTION NOMBRE DE POSITION(S) IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux GRILLES DE LA émanations de fumée.
  • Page 21: Thermomètre À Viande

    USTENSILES DE RECOMMANDATIONS Cuisson au four et rôtissage CUISSON/ RÉSULTATS Acier inoxydable Peut nécessiter d'augmenter la durée de cuisson. Croûtes légèrement dorées Symbole Bake/Roast (cuisson au four/rôtissage) Brunissage irrégulier La fonction Bake/Roast est idéale pour la cuisson au four, le rôtissage ou pour faire chauffer des aliments.
  • Page 22: Cuisson Au Four Et Rôtissage Par Convection

    Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indiqué dans le tableau de cuisson au gril. Il n'est pas nécessaire de préchauffer Cuisson au four et rôtissage par convection le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande.
  • Page 23: Cuisson Au Gril Par Convection

    Tableau de cuisson au four et rôtissage par convection Cuisson au gril par convection Utiliser le tableau suivant ci-dessous lors du rôtissage par convection des viandes et de la volaille. ALIMENTS/ DURÉE DE TEMP. DU TEMP. POSITION DE CUISSON ( FOUR INTERNE LA GRILLE...
  • Page 24: Entretien Du Four

    ENTRETIEN DU FOUR Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les CAVITÉ DU FOUR commandes sont désactivées et que le four a refroidi. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Les renversements d'aliments doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi.
  • Page 25: Lampes Du Four

    Nettoyage des panneaux à nettoyage continu latéraux et arrière : Porte du four IMPORTANT : Ne pas nettoyer les panneaux à nettoyage continu Il n'est pas suggéré d'enlever la porte du four dans le cadre d'une et la partie arrière de la cavité avec des produits abrasifs, des utilisation normale.
  • Page 26: Dépannage

    écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool ® chaque nouvel appareil IKEA Canada LP à l’adresse suivante : Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, Centre d’interaction avec la clientèle...
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 28 501961055017 © 2006. 11/06 All rights reserved. ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. Printed in Italy Tous droits réservés. ® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V. Imprimé en Italie...

Table des Matières