Télécharger Imprimer la page

Juliana Premium Instructions De Montage page 6

Mur 13m2
Masquer les pouces Voir aussi pour Premium:

Publicité

S
BÄSTA KUND!
Bäste Kund!
Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de
Grattis till inköpet av din halvmur. Monteringen av
noggranna monteringsanvisningarna kommer att
din halvmur kräver att du följer anvisningarna steg
för steg.
beredas lika stor glädje av att bygga Ert hus som de
många timmar Ni kommer att tillbringa i Ert nya
Alla detaljritningar är markerade med symbol:
växthus.
Monteringsanvisningarna är en kombination av
text och illustrationer, och själva monteringen av
Sett inifrån
Sett utifrån
växthuset kräver inga tekniska förutsättningar.
Profilerna är packade i numrerade paket, som
SÄKERHETSRÅD
motsvarar följdordningen i monteringsanvisningen.
Monteringen bör göras i torrt och lugnt väder.
Montera en del i taget, men observera att alla bultar,
Medhjälpare krävs.
muttrar och diverse smådelar är samlade i påse
nr. 0 (specificerade på sidan 12). Varje delpaket är
SIDA 12: VERKTYG
specificerade på separata komponentlistor.
För montering av växthuset krävs de verktyg som
visas på sida 12.
Alla detaljritningar är markerade med symbol:
BASEN
Basen ingår som en del av denna leverans. Basen
måste vara helt vågrät och i vinkel. Vinkeln
Sett inifrån
Sett utifrån.
kontrolleras genom att man mäter att de två
diagonalmåtten är lika.
Säkerhetsråd
Gräv hål till frostfritt djup för att fästa hörn-/dörr-
·
Montering bör endast ske i torrt och lugnt
och mittenankare.
väder.
Ca 75 liter betong behövs till gjutningen.
·
Använd alltid handskar vid glasmontering.
Växthusglas har skarpa kanter, särskilt när det
BEKLÄDNAD
går i sönder.
- Om trä-/klinkerbeklädnad väljs kan den endast
·
Medhjälpare och särskilt barn ska göras
sättas på utsidan. Det ska göras innan plattorna
uppmärksamma på att krossat glas är en fara.
sätts upp invändigt, eftersom det ska sitta en trälist
Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.
på insidan av plattan för att skruvarna ska ha något
·
Använd eventuellt skyddsglasögon när du
att fästa i.
sätter fast flugbenen.
- Om tunntegel ska användas bör man ger dem en
·
Om det behövs en stege placera den på plant
försegling som passar materialet för att minska
underlag.
risken för frostsprängning.
·
Det är viktigt att ha en medhjälpare.
- Om puts väljs är det viktigt att använda puts som
kan arbeta, ev. puts med armeringsnät (rådfråga på
din byggmarknad) Putsen bör få en försegling för
Hänvisningar
att minska algbildning.
Kolumnen märkt med
visar på vilken sida
som komponenten används.
FÖRSÄKRING
Sidan 13:
Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag
Fundament
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta ditt
Fundament ingår inte som en del av denna leverans.
försäkringsbolag och teckna försäkring.
Vi rekommenderar dock att Ni köper ett JULIANA
stålfundament i orginal, vilket säkrar Er ett stabilt
GARANTI
fundament, som är lätt att montera. Fundamentet är
Växthuset har 12 års garanti som täcker byte eller
underhållsfritt och samtliga beslag följer naturligtvis
reparation av defekta delar. Garantin täcker inte
med.
polykarbonat, glas, transport, montering, frakt
Om Ni gör ett eget fundament, skall de angivna
m.m.
måtten vara yttermått.
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på
Om Ni köper ett orginal-fundament, kom ihåg att
att det kan förekomma märken i lackeringen som
beställa formrör av papp eller betong och cement hos
kommer från uppsättningen av profilerna. Garantin
Er återförförsäljare, eftersom dessa delar inte ingår i
gäller inte om växthuset inte monteras enligt dessa
leveransen. Ni skall använda ca 75 liter betong och
anvisningar.
6-8 papp-/betongrör ca 800 mm, som nedgräves till
frostfritt djup för fastsättning av nedgjutningsjärn
i hörnen och på mitten. Fundamentet skall vara
100% vågrätt och vinkelrätt. Det sistnämnda
kontrolleras genom s.k. kryssmätning, d.v.s. att de
två diagonalmåtten skall vara lika.
Verktyg
För montering av växthuset rekommenderar vi de
verktyg som visas på sidan 12.
Sidan 14-27:
Lägg upp komponenterna som bilden visar och
montera därefter i den ordning som teckningen
visar. Undvik att spänna skruvarna helt, förrän hela
delkonstruktionen är monterad.
Lycka till med Ert nya växthus
REKLAMATIONER
Sidan 13:
Vi har höga kvalitetskrav för att säkerställa en
(Fastsättning i fundament)
felfri produkt. Om du ändå hittar fel eller om det
När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7
saknas delar ska du kontakta din återförsäljare
mm) i bottenramen mellan alla lodrätta profiler, och
på en gång. Kom ihåg att specificera felet genom
sedan skruvas växthuset fast på fundamentet ( A ).
att lämna information om växthusmodell,
Om Ni använder orginalfundament så sätts växthuset
komponentnummer och kvalitetskontrollnummer.
fast vi varje lodrätt profil, som visas på ( B/C ).
Eventuella upphängningsmarkeringar samt blanka
Sidan 24-27:
ändar på lackade Juliana-profiler kommer inte att
Skruvarna till dörrar smörjs med diskmedel för
synas när huset har slutmonterats.
lättare montering.
Stort grattis till det nya växthuset. Vi hoppas att
Montering av glas/isolerplast.
det kommer att innebära mycket glädje i många år
Viktigt före montering!
framöver.
Kontrollera att gavlar och sidor är 100% vågrätt och i
Med vänlig hälsning
vinkel, samt att dörrar och fönster fungerar perfekt.
Rengör plattor och profiler med aceton.
Juliana Drivhuse A/S
Bästa monteringsföljden:
1) Fönster – 2) Tak – 3) Dörren – 4) Gavlar –
5) Sidor
Sidan 30-33:
Glasmontering (bild 1-8)
Montera nerifrån ett glas i taget.
Stryk på en 3 mm silikonsträng på lodräta profiler
markerade med en streckad linje på bilden. (3 mm
silikonsträng ger maximalt fäste). Om det behövs
mer silikon kan Ni köpa extra tuber.
Montera fjädrarna och glashållarna som bilden visar.
X =Fjäder, > =Glashållare
Om ett glas går i sönder lutas det försiktigt utåt, och
silikonen lossnas med en skarp kniv.
Skrapa profilen helt ren från silikon innan det sätts i
ett nytt glas.
Sidan 34-37:
Isolerplastmontering
Översiktsbilderna på sidan 34/36 visar var de ska
monteras. Beteckningen anger längden i mm. Om
listerna behöver förkortas sågas de lämpligt av med
en fintandad såg.
OBS! För att undgå algbeläggning bör plattorna inte
komma i kontakt med jorden. Använd en bit papp
som underlag.
A-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
plattan i nedersta listen, böj plattan lätt utåt och sätt i
den i översta listen.
M-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
överdelen av listen i under aluminiumprofilen i hela
plattans längd, och klicka därefter listen på plats
uppifrån.
Eventuell försegling av plattor
Plattorna kan ev. förseglas mot insekter. Överst med
aluminiumtejp eller silikon, nederst endast med
dräneringstejp med hänsyn till ev. kondens. (Finns
bl. a. i byggmarknader).
Ditt hus är nu färdigmonterat, men var uppmärksam
på följande:
Underhåll
·
Smörj dörrar, gångjärn.
·
Rengör takrännan för blad och liknande.
·
Justering av fönster.
·
Byt ut trasigt glas.
·
Rengör huset med decinficerande medel före
och efter växtsäsong.
D
Vintersäkring
Konstruktionen av JULIANA‚s hus är väsentligt
kraftigare än i de flesta konkurrenters hus. Ändå
rekommenderar vi Er följande tips för att säkra Ert
hus genom vintern.
·
Staga upp nockprofilen med en stolpe mitt i
huset.
·
Tag bort större mängder snö från taket.
·
Se till att förbehåll finns mot nedfallande snö,
t.ex från träd eller hustak.
·
Demontera cylindern till den automatiska
fönsteröppnaren.
·
Lås fast dörr och fönster så att vinden ej får tag
och skadar huset.
Försäkring
Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta Ert
försäkringsbolag och teckna försäkring
Garanti
JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller
reparation av defekta delar, pga material eller
fabrikationsfel. Garantin täcker inte isolerplast, glas,
transport, montering, frakt etc. Garantin gäller ej för
stormskador (när det blåser mer än 21 sekundmeter).
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på
att det kan förekomma märken i lackeringen som
kommer från uppsättningen av profilerna. Garantin
bortfaller då växthuset inte monteras enligt dessa
anvisningar.
Reklamationer
Vi ställer höga krav vad gäller kvalitet för att
säkra Er en felfri produkt. Skulle det emellertid
uppstå anledning till reklamation ber vi Er genast
kontakta återförsäljaren genom vilken Ni köpt
växthuset. För att påskynda expeditionen ber vi Er
specificera omfattningen av problemet med hjälp av
komponentlistan i monteringsanvisningen. Var god
också ange kvalitetskontrollnumret.

Publicité

loading