Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1 INFORMAZIONI SUL PRESENTE DOCUMENTO
1.1 Funzione
Il presente manuale di istruzioni fornisce informazioni su installazione, collegamento e
uso sicuro dei seguenti articoli: FD ••93, FP ••93, FL ••93, FC ••93, FD ••R2, FP ••R2,
FD ••99, FP ••99
1.2 A chi si rivolge
Le operazioni descritte nel presente manuale di istruzioni, devono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato, perfettamente in grado di comprenderle, con
le necessarie qualifiche tecnico professionali per intervenire sulle macchine e impianti
in cui saranno installati i dispositivi di sicurezza.
1.3 Campo di applicazione
Le presenti istruzioni si applicano esclusivamente ai prodotti elencati nel paragrafo
Funzione e ai loro accessori.
1.4 Istruzioni originali
La versione in lingua italiana rappresenta le istruzioni originali del dispositivo. Le
versioni disponibili nelle altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali.
2 SIMBOLOGIA UTILIZZATA
Questo simbolo segnala valide informazioni supplementari.
Attenzione: Il mancato rispetto di questa nota di attenzione può causare rotture
o malfunzionamenti, con possibile perdita della funzione di sicurezza.
3 DESCRIZIONE
3.1 Descrizione del dispositivo
I dispositivi di sicurezza descritti nel presente manuale sono definiti in accordo a EN
ISO 14119 come interblocchi meccanici, codificati, di tipo 2.
Gli interruttori di sicurezza ad azionatore separato a cui si riferiscono le presenti
istruzioni d'uso sono dispositivi di sicurezza progettati e realizzati per il controllo di
cancelli, protezioni, carter e ripari in genere, installati a protezione di parti pericolose
di macchine senza inerzia.
L'azionatore viene installato sulla parte mobile della protezione in modo che, ad ogni
apertura, venga estratto dall'interruttore.
Nei dispositivi FD ••99 e FP ••99 l'azionatore può essere estratto dall'interruttore
solo dopo una rotazione di 180° della chiave nella serratura presente sul corpo
dell'interruttore.
Nei dispositivi FD ••R2 e FP ••R2 l'azionatore può essere estratto dall'interruttore solo
dopo aver ruotato in senso orario fino a fondo corsa il pomello presente sul corpo
dell'interruttore.
3.2 Uso previsto del dispositivo
- Il dispositivo descritto nel presente manuale nasce per essere applicato su macchine
industriali per il controllo dello stato di protezioni mobili.
- È vietata la vendita diretta al pubblico di questo dispositivo. L'uso e l'installazione è
riservata a personale specializzato.
- Non è consentito utilizzare il dispositivo per usi diversi da quanto indicato nel
presente manuale.
- Ogni utilizzo non espressamente previsto nel presente manuale è da considerarsi
come utilizzo non previsto da parte del costruttore.
- Sono inoltre da considerare utilizzi non previsti:
a) utilizzo del dispositivo a cui siano state apportate modifiche strutturali, tecniche o
elettriche;
b) utilizzo del prodotto in un campo di applicazione diverso da quanto riportato nel
paragrafo CARATTERISTIChE TECNIChE.
4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Attenzione: L'installazione di un dispositivo di protezione non è sufficiente a
garantire l'incolumità degli operatori e la conformità a norme o direttive specifiche
per la sicurezza delle macchine. Prima di installare un dispositivo di protezione è
necessario eseguire un'analisi del rischio specifica secondo i requisiti essenziali di
salute e sicurezza della Direttiva Macchine. Il costruttore garantisce esclusivamente
la sicurezza funzionale del prodotto a cui si riferisce il presente manuale di istruzioni,
non la sicurezza funzionale dell'intera macchina o dell'intero impianto.
4.1 Scelta del tipo di azionatore
L'interruttore è attivato da un azionatore a basso livello di codifica. Assicurarsi di usare
solamente l'azionatore fornito con l'interruttore oppure utilizzare uno dei seguenti
azionatori: VF KEYF, VF KEYF1, VF KEYF2, VF KEYF3, VF KEYF7, VF KEYF8.
Utilizzando qualsiasi altro azionatore la sicurezza del sistema non è garantita.
Attenzione: Eventuali altri azionatori presenti nello stesso luogo dove è stato
installato il dispositivo, devono essere segregati e tenuti sotto stretto controllo per
evitare l'elusione del dispositivo di sicurezza. Qualora vengano montati nuovi
azionatori, gli azionatori originali a basso livello di codifica, devono essere smaltiti
oppure resi inutilizzabili.
e-mail:
Pizzato Elettrica srl
web site: www.pizzato.com
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
Phone:
ITALY
4.2 Orientamento testa e dispositivo di sblocco (dove presente)
Attenzione: serrare le viti della testa e del dispositivo di sblocco ausiliario con
una coppia compresa tra 0,8 a 1,2 Nm.
Sulla testa dell'interruttore sono predisposti due ingressi per l'azionatore, uno
perpendicolare e l'altro parallelo al corpo del dispositivo: una volta scelta la direzione
di ingresso per l'azionatore, è necessario sigillare il foro di ingresso inutilizzato con
l'apposito tappo in dotazione. È possibile utilizzare un solo foro di ingresso alla volta
con un solo azionatore.
4.3 Fissaggio del dispositivo
Attenzione: Il dispositivo deve essere sempre fissato con un numero di viti M5
pari al numero di fori presenti sulla custodia. Le viti devono avere classe di resistenza
8.8 o superiore e sotto testa piano. Le viti devono essere montate con frena filetti di
media resistenza e avere un numero di filetti in presa, uguale o superiore al proprio
diametro. Non è ammesso il fissaggio del dispositivo con un numero di viti inferiore al
numero di fori presenti nella custodia.
La coppia di serraggio delle viti M5 deve essere compresa tra 2 e 3 Nm
Si consiglia di installare il dispositivo nella parte alta della porta, in modo da
prevenire l'introduzione di sporco o residui di lavorazione all'interno del foro per
l'inserimento dell'azionatore.
4.4 Fissaggio dell'azionatore alla protezione
Attenzione: Come prescritto dalla norma EN ISO 14119 l'azionatore deve
essere fissato al telaio della porta in modo inamovibile.
Installare l'azionatore in modo tale che l'estremità non sporga in modo pericoloso
nell'area di lavoro dell'operatore quando la porta è aperta.
L'azionatore deve essere sempre fissato con 2 viti M5 con classe di resistenza 8.8
o superiore e con sotto testa piano. Le viti devono essere montate con frena filetti di
media resistenza e avere un numero di filetti in presa, uguale o superiore al proprio
diametro. Non è ammesso il fissaggio dell'azionatore con un numero di viti inferiore a
2. La coppia di serraggio delle viti M5 deve essere compresa tra 1.2 e 1.6 Nm
Durante il fissaggio non deformare per nessun motivo l'azionatore.
Per un fissaggio corretto possono essere utilizzati anche altri mezzi come rivetti, viti di
sicurezza non smontabili (one-way) o altro sistema di fissaggio equivalente, purché in
grado di garantire un adeguato fissaggio.
4.5 Allineamento interruttore - azionatore
4.6 Collegamenti elettrici
Attenzione: il circuito di sicurezza deve essere collegato ai contatti di sicurezza
(11-12, 21-22, 31-32). I contatti ausiliari (13-14, 23-24, 33-34) devono essere utilizzati
solo per segnalazione.
Per accedere ai morsetti dell'unità di contatto, aprire il coperchio sulla parte frontale
dell'interruttore, rimuovendo le viti di fissaggio,
Al termine delle operazioni di cablaggio richiudere sempre il coperchio facendo
attenzione che la guarnizione di tenuta sia alloggiata nella propria sede.
5 FUNZIONAMENTO
Quando il dispositivo è stato fissato alla macchina e alla protezione apribile, nonché
collegato elettricamente, secondo le modalità descritte nel paragrafo "ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO", l'estrazione o lo sblocco dell'azionatore dall'interruttore deve causare
l'arresto della macchina e dei relativi organi mobili pericolosi.
Il successivo riavvio della macchina dovrà essere possibile soltanto dopo aver
nuovamente inserito e bloccato (se è presente il meccanismo di blocco) l'azionatore
1/12
info@pizzato.com
ZE FOG128A19-EU
+39.0424.470.930
È possibile regolare la posizione della
testa e del dispositivo di sblocco (se
presente), con rotazioni di 90°, per
orientare il dispositivo nella posizione
più consona per l'applicazione a bordo
macchina.
Rimuovere le 2 viti sulla parte superiore
della testa e staccare la testa dal corpo
dell'interruttore.
Rimuovere le 4 viti di fissaggio del
dispositivo di sblocco ausiliario, ruotarlo
nella posizione desiderata e riavviare le
4 viti.
Posizionare la testa dell'interruttore
con l'orientamento desiderato sopra
il dispositivo di sblocco ausiliario e
ripristinare le 2 viti di fissaggio sui fori
predisposti.
Prima della messa in servizio della
macchina e periodicamente, verificare
il corretto allineamento tra l'interrutto-
re e il suo azionatore. L'azionatore non
deve urtare la zona di imbocco sull'in-
terruttore e non deve essere utilizzato
come dispositivo di centraggio della
protezione mobile.
Per le regolazioni non utilizzare un
martello, svitare le viti e regolare ma-
nualmente il dispositivo per poi serrar-
lo in posizione.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour pizzato FD 93 Serie

  • Page 1 Pizzato Elettrica srl ZE FOG128A19-EU web site: www.pizzato.com via Torino, 1 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 4.2 Orientamento testa e dispositivo di sblocco (dove presente) 1 INFORMAZIONI SUL PRESENTE DOCUMENTO È possibile regolare la posizione della 1.1 Funzione...
  • Page 2 nel dispositivo. (vedi paragrafo SUPPORTO). - Quando il dispositivo viene installato su un telaio mobile e l’azionatore viene instal- 5.1 Controllo accessi lato su una porta mobile anch’essa, verificare che il dispositivo non venga danneg- giato da un’apertura contemporanea del telaio e della porta. Questo interruttore da solo non è...
  • Page 3: Caratteristiche Tecniche

    “Condizioni 770 N secondo EN ISO 14119 Generali di Vendita” come dichiarato nel catalogo generale di Pizzato Elettrica. Il cliente/utente non è assolto dall’obbligo di esaminare le nostre informazioni e raccomandazioni e le normative tecniche 8.3 Caratteristiche elettriche...
  • Page 4 Pizzato Elettrica srl ZE FOG128A19-EU web site: www.pizzato.com via Torino, 1 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 4.2 Head and release device (where present) orientation 1 INFORMATION ON THIS DOCUMENT If necessary, it is possible to adjust the 1.1 Function...
  • Page 5: Instructions For Proper Use

    5.1 Access monitoring 6.2 Do not use in the following environments This switch alone is not sufficient to protect any operators or maintenance engineers Attention: Do not use in environments where dust and dirt may in any way in the event that they are able to physically enter the danger area with their whole body, since any unintentional closing of a guard behind them could allow the machine penetrate the head and deposit there.
  • Page 6 “General Terms of 1000 N acc. to EN ISO 14119 Sale”, as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved from Max. holding force F (articles FD ••R2, FP ••R2, FD ••99, FP ••99) the obligation to read and understand our information and recommendations and pertinent technical 770 N acc.
  • Page 7: À Propos Du Présent Document

    Pizzato Elettrica srl ZE FOG128A19-EU web site: www.pizzato.com via Torino, 1 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 4.2 Orientation de la tête et du dispositif de déverrouillage (si présent) 1 À PROPOS DU PRÉSENT DOCUMENT Il est possible de régler la position de la 1.1 Fonction...
  • Page 8 5.1 Contrôle accès - Quand le dispositif est installé sur un châssis mobile et que l'actionneur est installé Cet interrupteur seul n'est pas en mesure de protéger les opérateurs ou les sur une porte également mobile, veiller à ce que le dispositif ne soit pas endom- personnes chargées de l’entretien au cas où...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    (articles FD ••R2, FP ••R2, FD ••99, FP ••99) 1max dans le catalogue général de Pizzato Elettrica. Le client/utilisateur n'est pas dispensé de l'obligation 1000 N selon EN ISO 14119 d'examiner les informations, les recommandations et les réglementations techniques pertinentes avant Force de retenue maximale F (articles FD ••R2, FP ••R2, FD ••99, FP ••99)
  • Page 10: Verwendete Symbole

    Pizzato Elettrica srl ZE FOG128A19-EU web site: www.pizzato.com via Torino, 1 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 4.2 Ausrichtung von Kopf und Hilfsentsperrung (falls vorhanden) 1 INFORMATIONEN ZU VORLIEGENDEM DOKUMENT Stellung Kopf 1.1 Funktion hilfsentsperrung (falls vorhanden) kann Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen zu Installation, Anschluss...
  • Page 11 Betätigers zum Stillstand von Maschine und zugehörigen gefährlichen beweglichen - Die Montagefläche des Geräts muss immer glatt und sauber sein. - Die Montage- und Wartungsanleitungen sind immer in den folgenden Sprachen er- Teilen führen. hältlich: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch. Der darauf folgende Wiederanlauf der Maschine darf nur möglich sein, nachdem - Sollte der Installateur die Produktdokumentation nicht eindeutig verstehen, muss er der Betätiger erneut in das Gerät eingeführt und verriegelt wurde (sofern ein die Montage unterbrechen und sich an den Kundendienst wenden (vgl.
  • Page 12: Ce-Konformitätserklärung

    Der Unterzeichner erklärt als rechtlicher Vertreter des nachstehenden herstellers: Kodierungsstufe: niedrig gemäß EN ISO 14119 Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALIEN, dass das Produkt mit den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG konform ist. SIL (SIL CL): bis SIL 3 gemäß...

Table des Matières