Table des Matières
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Modo de Empleo
  • Safety Advice and Warnings
  • Reinigen des Luftfilters
  • Mögliche Ursache
  • Störungen und Reparatur
  • Pulizia del Filtro Dell'aria
  • Anomalie E Riparazioni
  • Modo de Utilização
  • Protetor Térmico de Segurança
  • Veiligheidsadviezen en Waarschuwingen
  • Gebruik en Onderhoud
  • Thermische Beveiliging
  • Het Luchtfilter Reinigen
  • Storingen en Reparatie
  • Serwis Techniczny
  • Sposób Użycia
  • Ochrona Przed Przegrzaniem
  • Инструкция По Технике Безопасности
  • Использование И Уход
  • Перед Использованием
  • Сервисное Обслуживание
  • После Использования
  • Чистка Воздушного Фильтра
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Български
  • Начин На Употреба
  • Почистване На Въздушния Филтър
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Català
DH243
Deshumidificador
Dehumidifier
Déshumidificateur
Entfeuchter
Deumidificatore
Desumidificador
Ontvochtigingsapparaat
Osuszacz powietrza
Αφυγραντήρας
Обезвлажнител
Dezumidificator
Осушитель воздуха
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Taurus Alpatec DH243

  • Page 12: Conseils Et Mesures De Sécurité

    Français ment aux réglementations natio- nales en matière de câblage. Déshumidificateur - Laissez un espace de 20 cm DH243 entre les murs ou d’autres obstacles et l’appareil. Ne pas Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil couvrir ou obstruer les côtés de TAURUS ALPATEC.
  • Page 13: Utilisation Et Entretien

    - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique H Entrée d’air ou sa prise sont endommagés. Couverture arrière J Drainage - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil K Réservoir se casse, débrancher immédiatement l’appareil L Câble d’alimentation du secteur pour éviter toute décharge électri- que.
  • Page 14: Nettoyage

    lumière s’allume automatiquement. La couleur ou deux. change en fonction des conditions d’humidité. - Retirer le filtre en le tirant avec précaution. - Rouge : (Niveau d’humidité >70%) - Nettoyer le filtre avec un aspirateur ou de l’eau. - Orange : (Niveau d’humidité >60%) - Le laisser sécher complètement et le réinstaller - Vert : (Niveau d’humidité...
  • Page 15 NETTOYAGE DU FILTRE À AIR: - Lorsqu’il est utilisé régulièrement, le filtre peut être obstrué par la poussière et les particules. Par conséquent, le filtre doit être nettoyé toutes les une ou deux semaines. - Retirez le filtre en le tirant avec précaution. - Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou de l’eau.
  • Page 16 directive 2014/30/UE en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicable aux produits liés à...
  • Page 63 Español Français GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Este producto goza del reconocimiento y protec- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- établie conformément à la législation en vigueur. gislación vigente.
  • Page 66 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...

Table des Matières